Конфликт 3 (Часть 2)

Задумавшаяся Нацуки тихо вздохнула. Она очнулась только тогда, когда Джули ловко запрыгнул ей на голову. Вес белки заставил её вздрогнуть.

— Ах... Прости, сестра, что ты сказала?

Нацуки, с белкой на голове, поспешно повернулась к Эме, затем посмотрела на Укё и, внезапно осознав свою невежливость, резко встала с дивана и низко поклонилась: — Простите, Укё-сан, я была невнимательна.

— Ничего страшного. Остальные братья ещё не вернулись, так что скучать — это нормально, — мягко улыбнулся Укё, не придавая значения её рассеянности.

Тёплая улыбка Укё успокоила Нацуки. «Какой заботливый брат», — подумала она, глядя на Укё с восхищением. — Спасибо вам, Укё-сан.

Чистый и наивный взгляд девушки заставил Укё поперхнуться чаем. На его щеках появился лёгкий румянец.

— Сестрёнки, вы уже здесь? Какие красивые… силуэты, — послышался мягкий голос спускающегося по лестнице мужчины. Нацуки инстинктивно обернулась и встретилась взглядом с затуманенными глазами.

Светло-русые волосы мягко блестели, высокая фигура, стильная одежда — в лучах заходящего солнца мужчина казался окружённым тёплым сиянием.

Нацуки не могла устоять перед обаянием этого мужчины. Слегка ошеломлённая, она поднялась и сама поздоровалась: — Здравствуйте, я Нацуки Хьюга, а это моя сестра, Эма Хьюга. Приятно познакомиться.

Эма тоже встала, украдкой взглянула на сестру и слегка улыбнулась. «Надо же, Нацуки сама проявила инициативу и заговорила с парнем! Моя сестрёнка взрослеет!» — подумала она.

Руи Асахина подошёл к Нацуки, протянул руку и нежно обвил прядь её светло-каштановых волос вокруг пальца. В воздухе витал лёгкий аромат.

Однако Нацуки не до ароматов. Столь близкий контакт с незнакомцем заставил её затаить дыхание. Джули снова начал волноваться.

— У вас такие красивые волосы, сестрёнка. Они идеально подойдут для новой причёски! И вы очень красивая! — прошептал Руи ей на ухо. Его низкий, чувственный голос обжёг ей ухо горячим дыханием.

Нацуки застыла от неожиданности и инстинктивно отстранилась, но случайно задела ногой журнальный столик и потеряла равновесие.

— Нацуки!

Эма хотела её поймать, но не успела. Даже Ооэмон в сумке испуганно вскрикнул, но мог лишь беспомощно наблюдать, как Нацуки падает. В этот момент чьи-то сильные руки подхватили её за талию. Опомнившись, Нацуки обнаружила себя в тёплых объятиях.

— А, какая страстная малышка! — произнёс мужчина, ещё крепче обнимая Нацуки. Его золотистые глаза блеснули, и взгляд переместился на Эму. — Обе сестрёнки такие красивые! Даже не знаю, кого выбрать!

Эма не поняла скрытого смысла его слов и лишь удивлённо ахнула. Укё кашлянул и, поправив очки, отстранил руку мужчины от Нацуки. — Извините, Канаме немного бесстыжий. Вы к этому привыкнете.

— Меня зовут Канаме Асахина, я монах. Добро пожаловать, сестрёнки! Приходите ко мне обсуждать буддийские сутры, когда захотите!

Канаме Асахина театрально поприветствовал девушек, взял руку Эмы и легонько поцеловал. На щеках Эмы вспыхнул румянец.

— Кажется, сестрёнка смущена. Как мило, — Канаме легонько коснулся пальцем кончика носа Эмы. Очевидно, он не мог удержаться от лёгкого флирта с милыми девушками.

— Хорошо, Канаме, хватит баловаться, — мягко упрекнул его Укё, взглянул на настенные часы и сказал: — Уже поздно. Мне нужно приготовить ужин. Сегодня мы празднуем переезд наших сестёр, так что сделаем что-нибудь особенное!

— Ура!

Ватару радостно подпрыгнул, подняв руки вверх. Заботливая Эма подошла к Укё и предложила свою помощь. Укё, немного смутившись, согласился.

Ватару пришёл в ещё больший восторг. — Ух ты! Попробовать стряпню сестры — это настоящее счастье!

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение