Связанное с произведением (4) (Часть 4)

Эта мысль быстро вылетела у нее из головы.

Как она могла думать о нем, после того, как он вел себя так неподобающе с Эмой!

— Ого, у тебя есть еще одна, — вдруг кто-то выдернул резинку из волос Наэ. Кожа головы неприятно стянулась. Придя в себя, Наэ увидела, что ее волосы распущены.

Она нахмурилась и, увидев, кто это сделал, холодно спросила: — Это твой способ поздороваться — дергать людей за волосы?

У нее появилась еще одна причина не любить этого парня: он ведет себя как ребенок!

Думая об этом, Наэ достала из кармана другую резинку и завязала волосы.

— …У тебя с собой еще одна? — не обращая внимания на ее недовольство, удивленно спросил Цубаки.

Наэ закатила глаза и无奈 ответила: — После того, как на меня однажды напали, я всегда ношу с собой две резинки.

— О-о, — хитро улыбнулся Цубаки, его фиолетовые глаза светились от удовольствия. — Значит, если я возьму и эту…

Цубаки хотел повторить свой трюк, но Наэ оказалась быстрее. Она ловко выскользнула из его хватки: — В прошлый раз я была не готова. Думаешь, я позволю тебе сделать это снова?

Стоя на расстоянии, девушка говорила с нескрываемым торжеством, ее маленький подбородок был слегка приподнят, уголки губ изогнуты в легкой улыбке, а в карих глазах плясали веселые искорки. Даже видавший виды Цубаки на мгновение замер, пораженный.

Бутон昙花 кажется невзрачным, но когда цветок распускается, его красота поражает. Эта разительная перемена способна взволновать любого.

— Онээ-чан, что случилось? — спросила подошедшая Эма. Выражение лица Наэ мгновенно изменилось, став привычно спокойным.

— Что-то случилось?

— Вечеринка скоро начнется. Пойдем, онээ-чан.

— Хорошо, пойдем.

Цубаки смотрел вслед удаляющимся девушкам, пока Адзуса не толкнул его: — Ты чего застыл? Вечеринка началась.

— Задумался, — тут же ответил Цубаки, снова став легкомысленным и веселым, словно желая заинтриговать Адзусу.

Зная характер брата, Адзуса无奈, но снисходительно спросил: — И о чем же ты так задумался?

— М-м… — протянул Цубаки, а потом медленно произнес: — Я вдруг понял, что昙花 очень красивые.

昙花? — Не понимаю, о чем ты, — Адзуса не улавливал ход мыслей брата.

— Ну, в общем,昙花 расцветает лишь на мгновение, и это мгновение самое прекрасное… вроде того.

Цубаки продолжал говорить загадками, направляясь к столу.

昙花 расцветает лишь на мгновение, и эта редкость делает его еще более прекрасным, а мимолетность — еще более желанным. Хочется увидеть это чудо снова.

Атмосфера на вечеринке была приятной. Наэ даже не хмурилась все время, хотя ее лицо и оставалось довольно серьезным.

Отчасти это было благодаря Эме, которая сидела справа от Наэ и все время радостно улыбалась, заражая ее своим хорошим настроением. А отчасти — благодаря Канаме, который сидел слева от Наэ…

Канаме, сидя с краю, то и дело поддразнивал Наэ. Конечно, пару раз она разозлилась и незаметно наступила ему на ногу.

После вечеринки Эма ушла в свою комнату, а Наэ, вымыв посуду, нашла подходящий момент и отвела Укё в сторону.

— Укё-сан, можно попросить вас об одном одолжении?

Укё заметил ее смущение. Похоже, она не привыкла просить о помощи. Он заботливо отвел ее в свою комнату, чтобы никто не видел ее неловкости.

— Что случилось?

Наэ закусила губу. В этом не было ничего секретного, поэтому, сделав глубокий вдох, она сказала: — Дело в том, что наш с Эмой старый дом…

Выслушав ее рассказ, Укё понимающе кивнул: — Ясно. И чем я могу помочь?

Успокоившись, Наэ заговорила четко и ясно: — Я не знаю, как составлять договоры. Не могли бы вы составить один для меня? И, если можно, стать моим поручителем!

Наэ низко поклонилась, выражая свою искреннюю просьбу.

Хорошо, что в этом доме есть юрист. Если он согласится помочь, это будет просто замечательно!

— Конечно, без проблем. Через три дня? Я подготовлю все необходимое, — как он мог отказать сестре в ее первой просьбе?

— Спасибо вам огромное!

Встретившись с теплой улыбкой Укё, Наэ еще раз поблагодарила его.

— Не спеши благодарить. На самом деле, я хочу кое-что взамен, — спокойный голос Укё прозвучал в воздухе с легкой ноткой лукавства.

— …Взамен? — удивленно переспросила Наэ. — Что вы хотите?

Что она могла ему предложить? И что могло бы его удовлетворить?

— Хм-м, — Укё задумчиво промычал.

Сердце Наэ сжалось. Она надеялась, что Укё…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (4) (Часть 4)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение