Глава 13. Паучья Госпожа (Часть 3)

Нань Лэшен только хотел подняться наверх, как у окна снова раздался громкий удар, и кто-то выпрыгнул из окна, упав во двор, на песчаную землю.

Растрёпанный Сая принял очень странную позу, используя все четыре конечности. Он был похож не столько на рептилию, сколько на застывшее членистоногое — паука.

Сая во дворе поправил свою искажённую позу и издал два звука "кхр-кхр".

Его движения были очень быстрыми. Он пробыл во дворе всего десять секунд, а затем быстро вскарабкался на стену и исчез в бамбуковом лесу у гравийной дороги.

Вторая половина ночи ещё не закончилась, облака закрывали луну, только на втором этаже горела тусклая лампа. Люди внизу искали свечи или электрические лампы, но обнаружили, что они лишь декорации: свечи были фальшивыми, их нельзя было зажечь, а у электрических ламп не было выключателей.

Нань Лэшен и другие достали из рюкзаков фонарики и, освещая путь, поднялись на второй этаж.

Как и ожидалось, все комнаты на втором этаже были разрушены.

Ниномия Такуя лежал на полу, весь в крови. Он всё ещё пытался бороться, увидел, что кто-то поднялся, протянул руку и невнятно сказал: — Спасите меня...

Нань Лэшен посветил на него фонариком и нахмурился.

На теле Ниномии Такуи повсюду были парные кровавые отверстия, словно его проткнули гвоздями.

— Тебя укусил Сая? — спросил Нань Лэшен.

Ниномия Такуя медленно кивнул.

— У него, у него клыки... Так больно, очень больно! — сказал Ниномия Такуя, пытаясь подползти и схватить Нань Лэшена за подол.

Нань Лэшен сказал: — Внимательно посмотри на свои раны, они почернели. Это признак отравления, скоро яд доберётся до мозга, и ты умрёшь. У тебя есть последнее желание? Я могу помочь тебе убить Саю.

Ниномия Такуя, услышав о своей скорой смерти, впал в отчаяние, дважды завыл и с искажённым лицом сказал: — Убить, разорвать на куски, убить!.. Он обманул меня, сказал, что если я женюсь на Шаньцзы, он выйдет за меня, но он, он изменил с Шаньцзы. Я, я всегда думал, что это Шаньцзы соблазнила его, но только что... Вау!

Он выплюнул большой сгусток чёрной крови, и его голос ослаб.

Нань Лэшен, следуя за его мыслями, неуверенно спросил: — Не Шаньцзы соблазнила его?

Это он сам?

Ниномия Такуя лежал в крови и грязи, беспорядочно кивая. Он с трудом сказал: — Он, он принудил Шаньцзы... а потом пришёл ко мне...

Чжоу Се, последовавшая за ними, услышала этот разговор.

Ей хотелось тут же вернуться и выбросить Ша Ду с лестницы.

Что за чепуха, у детей от такого уши болят.

Нань Лэшен с непроницаемым лицом встал рядом с Ниномией Такуей, который потерял сознание, и сказал Чжоу Се: — Позови Хэ Минь, пусть обыщет их комнаты, посмотрит, есть ли ещё какие-нибудь улики.

У меня в голове есть схема, но есть вопросы. Если бы нашлось теоретическое обоснование, было бы хорошо.

Кроме того, несколько из нас, кто лучше всех владеет оружием, должны по двое-трое охранять двор. Сейчас главная задача — убить паука.

Чжоу Се вспомнила подсказку, которую услышала при входе в Испытание.

Им нужно найти Паучью Госпожу и уничтожить пауков.

— Подождите, Паучья Госпожа и паук — это не одно и то же? — только сейчас поняла Чжоу Се.

— Не одно и то же, — Нань Лэшен заслонил разбитое окно ширмой, а сверху поставил шкаф. — Паук и Паучья Госпожа наверняка связаны кровно и телесно. Сейчас, похоже, неважно, кто из них Паучья Госпожа — Шаньцзы или Ниномия Такуя. Оба уже убиты Саей. Давайте сосредоточимся на уничтожении паука.

Чжоу Се тут же велела Хэ Минь и другим, менее боеспособным, подняться наверх и искать вещи. Она и несколько других основных бойцов остались охранять двор. Главный вход они забаррикадировали шкафом. В коридоре двора было слишком много стеклянных раздвижных дверей, поэтому они решили обороняться здесь.

Сая, сбежавший в бамбуковый лес, не ушёл далеко.

Его голос время от времени доносился из окружающего леса, слышались тихие хихиканья и внезапные взрывы безумного смеха.

Вероятно, он действительно сошёл с ума, или такова его природа.

Нань Лэшен держал свою увеличенную Собачью Лапу (оружие, в просторечии Собачья Лапа).

В руке у Чжоу Се было оружие, и она одновременно расстегнула пряжку ножа Кай Шань на поясе.

Все приготовили оружие, ожидая, когда Сая появится из темноты.

Облака рассеялись, и сквозь них пробился луч света.

Нань Лэшен стоял у края коридора, рядом с ним стояли семеро человек, все довольно сильные бойцы.

Он напряжённо слушал каждый звук снаружи.

Верно, помимо намеренно издаваемых Саей смешков, он также издавал звуки "кхр-кхр" из суставов, когда менял позу.

Вероятно, его поза была слишком искажённой, и он сам не мог её выдержать.

В бамбуковом лесу уже давно не было слышно смеха.

Несколько человек вокруг заподозрили, что он ушёл далеко, и спросили: — Нам выйти и поискать его?

Нань Лэшен сделал им жест, чтобы они замолчали, но не успел он заговорить, как за стеной раздался звонкий звук "кхр-кхр".

Сая вернулся.

Все замерли, как перед врагом, затаив дыхание. Нань Лэшен стоял у раздвижной двери, убедившись, что видит три стороны.

В этот момент облака, гонимые сильным ветром на высоте, наконец отошли от луны.

Холодный свет залил двор, освещая песчаную дорожку и уходя к дому.

Нань Лэшен вдруг почувствовал, что люди рядом с ним стали выше.

Он обернулся и посмотрел на мужчину по имени Цюй Бай.

При лунном свете он ясно увидел сцену под карнизом.

Сая висел вниз головой под галереей, обнажив острые клыки, и улыбнулся Нань Лэшену.

— Кхр-кхр.

Затем он открыл рот и укусил Цюй Бая в сонную артерию.

Он сильно укусил, нанеся серьёзную рану, и чавкая, словно ел нежную говядину.

Нань Лэшену стало противно.

Из шеи Цюй Бая хлынула кровь.

Сая затащил его на крышу белой паутиной.

Не успели крики исчезнуть, как его сбросили вниз.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Паучья Госпожа (Часть 3)

Настройки


Сообщение