Глава 13. Паучья Госпожа (Часть 3)

Среди стонов, кажется, слышались какие-то влажные звуки.

Нань Лэшен немного подумал, вдруг понял, что происходит, его глаза расширились, и он прикрыл уши Ша Ду.

Ша Ду совершенно не понимал, что происходит, подсознательно немного заёрзал и нечаянно издал какой-то звук.

Все трое замерли.

К счастью, человек за дверью ничего не заметил.

Крики усилились, а затем резко оборвались.

Двое людей заговорили, послышалось шуршание одежды.

Нань Лэшен и другие встали в тень у угла коридора напротив, быстро взглянули на комнату позади себя. Там лежали постельные принадлежности и вещи, можно было спрятаться.

Бумажная дверь открылась.

Снова раздался звук "кхр-кхр". Нань Лэшен плохо видел, что происходит на полу напротив, только чувствовал, что в темноте, кажется, женщина с длинными волосами в белом кимоно, используя все четыре конечности, переползла в комнату напротив.

Все четверо смотрели с ужасом. Этот способ передвижения... почему он так похож на одержимых дьяволом людей из западных фильмов?

После того как женщина переползла в комнату напротив, дверь её прежней комнаты тоже открылась.

Другая женщина, с растрёпанными волосами, шатаясь, вышла и, нащупывая дорогу, спустилась вниз.

Нань Лэшен не мог понять, кто из них Шаньцзы, поэтому сделал жест Чжоу Се, чтобы они следовали за ней вниз, а сам остался наверху, чтобы продолжить наблюдение.

Конечно, нужно было убедиться, что его не обнаружат.

Чжоу Се кивнула и быстро потянула Ша Ду вниз.

Нань Лэшен глубоко вздохнул, пробрался в пустую комнату, затем вернулся к углу, где они только что сидели на корточках, приложил ухо к бумажной двери и подслушивал звуки внутри.

На этот раз был диалог, но его содержание заставило Нань Лэшена порадоваться, что он отправил Ша Ду вниз.

Внутри комнаты мужчина тихо сказал: — Не входи. Не думай, что я не знаю о ваших делах. Твой пот ещё не высох.

— О каких делах? Такуя, тогда почему ты женился на ней? Разве не из-за приданого и...

В темноте ответил кто-то, чей пол было трудно определить.

— Кто, кто знал, что ты такой? Эта женщина не уродлива, но не может родить мне ребёнка, разве это не бесполезно? Проклятье, почему ты обманул меня? Ты ведь... Нет, не надо, не связывай меня!

— Потише. Внизу гости.

Шаньцзы тоже не знает о наших отношениях.

Она думает, что во всём виновата сама, пусть так и думает. Тебе не нравится так? Но ты ведь выглядишь вполне довольным?

— Нет, не хочу... ты... так плохо...

Плачущий голос Такуи доносился через бумажную дверь до ушей двоих снаружи. Нань Лэшену казалось, что этот голос гремит, как гром.

Внутри ещё некоторое время слышались звуки, затем снизу снова послышался шум. Нань Лэшен вернулся в прежнюю пустую комнату и, дождавшись, пока Шаньцзы вернётся в свою комнату, осторожно спустился вниз.

Чжоу Се уже вернулась в комнату.

Увидев его возвращение, она тут же подскочила, словно хотела многое рассказать.

— Подождите.

Где остальные?

Нань Лэшен огляделся и обнаружил, что Хэ Минь и остальные ещё не вернулись.

— Наверное, всё ещё ищут информацию.

Ладно, я сначала поднимусь с людьми на второй этаж, чтобы понаблюдать.

Если будет возможность, поищем что-нибудь в комнатах хозяев.

Вы пока отдохните, время уже позднее, — сказал Минь Си Сун, взвалил на спину два мачете и вместе со своей командой вышел через бумажную дверь и поднялся наверх.

Нань Лэшен чувствовал смутное беспокойство, но не мог понять, что именно не так.

Ему оставалось только вернуться и спросить Чжоу Се, что они видели.

— Шаньцзы пошла мыться.

Я имею в виду, она наполнила себя водой, а потом очистилась.

Учитывая присутствие несовершеннолетнего, Чжоу Се сказала лишь в общих чертах.

Но все поняли, что она имеет в виду, включая зависшего Ша Ду.

Нань Лэшен, сопоставив все произошедшие наверху сцены, не удержался и воскликнул "Ой!".

— Вы понимаете?

Нань Лэшен высказал своё предположение: — Сая — мужчина.

После того, как Сая... с Шаньцзы, она не хотела забеременеть и спустилась вниз.

Сая также имеет неясные отношения с Ниномией Такуей.

Ниномия женился на Шаньцзы, вероятно, во многом из-за Саи...

Закончив систематизировать информацию, Нань Лэшен почувствовал себя тётушкой, рассказывающей сплетни о соседских изменах.

Несколько человек, присутствовавших при этом, опешили.

Те, кто спал, даже проснулись и слушали с полными удивления лицами.

— Здесь есть нестыковка.

Ниномия Такуя сказал, что Шаньцзы не может забеременеть от него, но Шаньцзы всё равно пошла очищаться.

Здесь противоречие.

Шаньцзы не может забеременеть от Ниномии или вообще не может забеременеть?

Возможно, её "неприятное происхождение", как она сама считает, связано с этим, — проанализировала информацию Чжоу Се и сказала Нань Лэшену.

— Верно, это самая большая проблема, — Нань Лэшен сел. — Нам нужно дождаться новостей от Хэ Минь, надеюсь, она найдёт ответы, которые нам нужны.

Он думал, что как только у них будет информация от Хэ Минь, они быстро найдут Паучью Госпожу.

Но он был слишком оптимистичен. Вторая половина ночи оказалась ещё более бурной, чем он ожидал...

Когда луна переместилась на запад, на втором этаже вдруг послышались звуки борьбы и женские крики, а также мужские рычания.

Не успели все подняться наверх, как у окна раздался громкий удар, а затем кто-то выпал и тяжело упал на землю во дворе.

Это была Ниномия Шаньцзы.

Ниномия Шаньцзы лежала на холодной земле, широко раскрыв глаза, глядя на людей, сбегающих из коридора.

У неё на губах была кровь, она кашлянула и слегка задрожала всем телом.

Нань Лэшен подошёл и осмотрел её тело, сказав: — Сломано несколько рёбер.

На ощупь, кажется, проткнули лёгкое.

Без врача, скорее всего, скоро начнётся сильное кровотечение, и она умрёт.

Минь Си Сун подошёл к нему и спросил: — Нет другого способа её спасти?

Нань Лэшен покачал головой: — Бесполезно.

Смертельная рана.

Минь Си Сун огляделся и сказал: — Верно.

Такие важные вещи нельзя тратить на персонажей Испытания, — Нань Лэшен взглянул на него.

Не успели все собраться, как на втором этаже раздался пронзительный женский крик и мужской рёв, а затем грохот падающих предметов.

На втором этаже шла драка.

Чжоу Се и другие перенесли Ниномию Шаньцзы в дом.

Хотя они оказали первую помощь для остановки кровотечения, её состояние ухудшалось, и было видно, что она скоро умрёт.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Паучья Госпожа (Часть 3)

Настройки


Сообщение