Глава 13

С такими серьезными лицами десятерым ничего не оставалось, кроме как неохотно спросить: — Тогда, юная хозяйка, когда вы откроетесь завтра?

— Мы хотим забронировать места.

Юй Си: — Подлежит уточнению.

Все: — ...

Какой своевольный характер!

Они хотели получить от Юй Си конкретный ответ, но видя, что она, кажется, не хочет говорить больше, они не могли заставлять молодую девушку ради еды.

Ладно, придется завтра прийти и ждать у дверей «Императорской кухни».

Десять человек разошлись. Юй Си собрала миски со столов, отнесла их в раковину на кухне и собиралась помыть, как вдруг снаружи раздался звук.

Юй Си на мгновение замешкалась, вышла наружу и увидела, что у дверей ее магазинчика упал мужчина в приличном костюме.

Мужчина лежал на земле, одной рукой держась за живот, по лбу струился холодный пот.

Это... болит желудок?

Юй Си сама пережила боль в желудке всего два дня назад и знала, насколько она мучительна. Поэтому она поспешила вперед, протянула руку, чтобы помочь мужчине встать.

Едва Юй Си протянула руку, как мужчина схватил ее.

Мужчина приоткрыл глаза, глядя на Юй Си мутным взглядом, и слабым голосом спросил: — Есть... есть что-нибудь поесть?

Мужчина смотрел на Юй Си, и только тут Юй Си заметила, что у него очень красивое лицо. По внешности он не уступал ей самой. Даже в таком ослабленном состоянии он все равно притягивал взгляды.

К красивым вещам Юй Си всегда относилась с безграничным терпением и готовностью потакать желаниям.

Но еда... Юй Си помогла мужчине сесть в ее магазинчике и только потом сказала: — В магазине остался только немного бульона от лапши. Может... обойдетесь бульоном?

Мужчина слабо кивнул, его плотно сжатые губы слегка приоткрылись.

— Спасибо.

Бульон от лапши... Он вспомнил, как в детстве однажды тоже упал в обморок от голода у дверей одного дома. Та семья была очень бедной, они ели лапшу из одной миски, бульона было много, лапши мало, им самим не хватало, но они все равно дали ему большую миску бульона.

В его памяти это был вкус, который он никогда не забудет.

Но с тех пор он больше не чувствовал вкуса.

Пока он размышлял, Юй Си принесла ему миску бульона.

Поставив бульон на стол, Юй Си смутилась, глядя на эту прозрачную жидкость.

— Может, я схожу куплю вам что-нибудь поесть? — Юй Си покраснела и поспешно собралась выйти.

— Не нужно, — раздался голос мужчины, отказывающего ей.

Услышав это, Юй Си остановилась и посмотрела на мужчину. Он держал миску с бульоном, словно бесценное сокровище. — Бульон вполне хорош.

Голос мужчины был тихим, словно он говорил сам с собой.

В этой фразе, казалось, скрывалась особая история.

Юй Си было очень любопытно, но, несмотря на свое любопытство, это была их первая встреча, они даже не были знакомы, поэтому она не могла "докапываться до истины".

Гу Лэн держал бульон. Просто вдыхая его аромат, он почувствовал прилив ожидания.

Его вкусовые рецепторы неудержимо хотели выпить эту миску бульона залпом.

Гу Лэн посчитал это ожидание смешным.

Он не чувствовал ни кислого, ни сладкого, ни горького, ни острого. Даже если бы этот бульон был невероятно вкусным, для него он был бы таким же пресным, как вода!

Гу Лэн самоиронично улыбнулся. Он, должно быть, сошел с ума. Он все еще надеялся почувствовать вкус в этом бульоне?

Боль в желудке продолжалась. Гу Лэн перестал витать в облаках, поднял миску с бульоном и выпил ее залпом.

Этот решительный жест... Если бы это было вино, Юй Си показала бы большой палец и похвалила за умение пить. Но это был всего лишь бульон от лапши, а этот мужчина пил его с каким-то героическим видом.

Интересно, что этот красивый мужчина думает о ее мастерстве?

Юй Си подумала об этом и тут же спросила.

— Господин, как вам вкус?

— Хотя это всего лишь бульон от лапши, настоящая суть лапши — именно в бульоне... — Юй Си была очень уверена в своем кулинарном мастерстве.

Она была Первым императорским поваром Поднебесной, которую хвалил сам император.

Как вкус... Этот вопрос был для Гу Лэна самым болезненным, он не мог на него ответить.

Гу Лэн поджал губы. Он не хотел, чтобы другие знали, что у него нет вкуса. — Спасибо, бульон очень вкусный. Только в следующий раз не могли бы вы не добавлять в него масло с сычуаньским перцем?

Ему не нравилось ощущение онемения в горле после еды.

Думая об этом, Гу Лэн внезапно опешил. Онемение?

Он... почувствовал вкус?

Гу Лэн был первым, кто высказал замечание о лапше Юй Си сегодня. Услышав это, Юй Си кивнула. У разных посетителей разные вкусовые привычки. Как она и император не любили имбирь, так и кто-то мог не любить сычуаньский перец.

— Если придете в следующий раз, я обязательно не добавлю вам в миску масло с сычуаньским перцем, — на бледном личике Юй Си появилась улыбка, в голосе слышалась готовность потакать желаниям своего клиента.

Сказав это, Юй Си только тут вспомнила, что этот человек сегодня случайно упал у дверей ее ресторанчика, случайно выпил миску бульона, и даже этим бульоном остался не совсем доволен. Так почему он должен прийти в следующий раз?

Эммм... Слишком поспешно.

Пока Юй Си жалела о своих словах, раздался низкий голос мужчины.

— Хорошо.

Юй Си посмотрела на Гу Лэна, в ее ясных глазах читалось легкое удивление: — Вы согласны?

Она думала, что он, недовольный бульоном, откажет ей. Она даже приготовилась к отказу, но... все обернулось иначе?

— Угу, — снова произнес мужчина. Его низкий голос звучал успокаивающе, словно он обещал, что сдержит слово.

— Гу Лэн, — представился мужчина, глядя на женщину перед собой. Она совсем не выглядела так, будто умеет готовить. Скорее, она казалась принцессой, которую носят на руках и безгранично балуют.

Однако у этой принцессы, похоже, было слабое здоровье. Личико бледное, тело такое хрупкое, что ее мог унести ветер. В сочетании с маленьким ростом это легко вызывало желание защитить.

Особенно у мужчин.

Конечно, он не был таким.

Спустя столько лет Гу Лэн впервые почувствовал вкус. Это было похоже на галлюцинацию. Ты надеешься, что это правда, но боишься, что это ложь. Поэтому ему нужно было убедиться еще раз.

Гу Лэн достал кошелек, вынул две красные купюры и положил на стол. — За еду.

Боль в желудке утихла после горячего бульона. Положив деньги на стол, Гу Лэн собрался уходить.

Взять деньги за остатки бульона?

Юй Си опешила, глядя на щедрого Гу Лэна, а затем поспешно схватила его за руку, собирающегося уйти, и сунула деньги ему в карман. — Бульон бесплатный.

Она дала ему бульон из добрых побуждений, а не для того, чтобы стать недобросовестным торговцем.

Вернув деньги, Юй Си выпроводила его. — Я закрываюсь.

Вытолкнув Гу Лэна за дверь, Юй Си быстро убрала посуду со стола, затем пошла на кухню и вымыла все вместе с прежней посудой. Ее движения были настолько отточенными, словно она была опытным поваром с многолетним стажем.

Гу Лэн стоял у дверей, наблюдая за хлопочущей Юй Си, и посмотрел на время — ровно одиннадцать.

В одиннадцать уже закрывается?

Гу Лэн приподнял бровь, затем поднял голову и посмотрел на вывеску над головой: «Императорская кухня». Похоже на место для частных банкетов.

Гу Лэн собирался заранее забронировать столик у Юй Си, как зазвонил телефон.

Звонил его помощник.

— Господин Гу, у нас возникли небольшие проблемы с сотрудничеством с семьей Юй.

Гу Лэн взглянул на Юй Си, которая все еще убиралась в магазине, запомнил название и адрес ресторанчика, затем резко развернулся и быстро ушел.

Когда Юй Си вышла, Гу Лэна уже не было. Едва она заперла дверь ресторанчика, как зазвонил телефон в ее сумке.

— Сокровище мое, ты где? Пора домой обедать, — раздался в ухе голос Юй Годуна.

Юй Си: — Сейчас.

Юй Си поспешно поймала такси и поехала домой, к Юй.

Наконец, она добралась до дома до половины двенадцатого. Юй Си вздохнула с облегчением.

Она отпросилась у родителей на два с половиной часа, до половины двенадцатого. Хорошо, что успела.

Раздался звонок в дверь. Юй Годун и его жена, увидев, что дочь вернулась, поспешили ее встретить.

На кухне Тётя Чжан уже поставила приготовленные блюда на стол.

— Сиси/Сокровище мое/Госпожа вернулась!

— Сокровище мое, как ты себя сейчас чувствуешь? Все еще подавленная? — заботливо спросил Юй Годун. Госпожа Юй хоть и молчала, но в ее глазах тоже читалось беспокойство.

Юй Си отпросилась у родителей, сказав, что чувствует себя подавленной и хочет прогуляться одной.

Сейчас, столкнувшись с их заботой, Юй Си кивнула. — Намного лучше.

Юй Годун, услышав это, успокоился, посмотрел на жену и сказал: — Отныне мы будем по очереди, каждый день, выделять время, чтобы хорошенько погулять с Сиси.

— Врач сказал, что настроение пациента очень влияет на развитие болезни. Раньше мы всегда боялись, что с Сиси что-то случится на улице, и ограничивали ее, но теперь, похоже, нужно слушать врача.

Госпожа Юй согласно кивнула и посмотрела на дочь: — Сиси, куда хочешь пойти завтра?

— Мама пойдет с тобой.

Юй Си: — Нет, мне не нужен сопровождающий.

Завтра ей нужно было открывать магазинчик. Если бы госпожа Юй пошла с ней, разве это получилось бы?

Юй Си не понимала. Она просто ответила родителям, как обычно, а как получилось, что сама себя загнала в ловушку?

Она ни за что не могла позволить матери пойти с ней. Юй Си поспешно сказала: — Мама, мне не нужен сопровождающий. Я сама прекрасно справлюсь.

— Конечно, самое главное, я хочу побыть одна.

Юй Си выглядела подавленной, словно несчастный человек, только что переживший любовную драму.

Юй Годун и его жена только тут вспомнили, что их дочь только что объявила о разрыве с Цяо Нинъюем и вскоре станет приемной сестрой человека, которого когда-то любила больше всего. Поэтому дочь была в подавленном настроении, и ей не нужен был...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение