Глава 2

Даже чтобы просто открыть глаза, приходилось стискивать зубы и прилагать неимоверные усилия.

Юй Си: ...действительно очень слаба.

Хотя голос Юй Си был тихим, ее родители, для которых она была светом очей и сокровищем, не сводили с нее глаз, поэтому сразу же услышали ее слова.

— Сиси, ты наконец-то очнулась!

— Сокровище мое, ты до смерти напугала папу!

Юй Годун и госпожа Юй заняли места по обе стороны кровати и, глядя на очнувшуюся дочь, растроганно заплакали.

Отец Цяо тоже обрадовался, увидев, что Юй Си пришла в себя. Он схватил Цяо Нинъюя за воротник и подтащил к изножью кровати.

— Сиси, я привел к тебе Нинъюя. Сегодня он виноват. Хочешь бить, хочешь ругать — пожалуйста. Дядя Цяо поможет тебе его удержать.

Цяо Нинъюй: — ...Папа, вообще-то я твой родной сын.

Отец Цяо проигнорировал обиду сына, полностью поглощенный радостью от пробуждения Юй Си.

Родители Юй Си тоже словно не услышали жалоб Цяо Нинъюя. Они просто держали дочь за руку, не уставая смотреть на ее бледное, как полотно, личико размером с ладонь. Чем дольше они смотрели, тем сильнее болело сердце, но они все равно хотели ловить каждую секунду, глядя на дочь.

Игнорируемый Цяо Нинъюй смотрел на Юй Си, которую все превозносили, и опасно сузил глаза. Обычно в таких ситуациях Юй Си вела себя очень послушно и разумно, говоря, что во всем виновата сама, и оправдывая его.

Затем все начинали читать ему нотации в духе: «Сиси такая хорошая, как ты можешь быть таким слепым? Вы должны быть вместе».

Цяо Нинъюй посмотрел на Юй Си с насмешливой улыбкой.

Каждый раз одно и то же, неужели не надоело?

— Папа, раз она очнулась, я пойду, — сказал Цяо Нинъюй, даже краем глаза не взглянув на Юй Си. Не дожидаясь ответа отца, он развернулся, чтобы уйти.

— Стой.

За спиной раздались два слова, произнесенные приказным тоном. Цяо Нинъюй слышал их бесчисленное количество раз, всегда когда Юй Си попадала в больницу. Обычно их кричал его отец, заставляя остаться и ухаживать за Юй Си, потакая всем ее фантазиям на его счет.

За исключением первого раза, когда у него не было опыта, во все последующие разы Цяо Нинъюй делал вид, что не слышит, и уходил по своим делам.

Однако на этот раз Цяо Нинъюй остановился, его глаза наполнились удивлением.

Потому что этот голос принадлежал вовсе не его отцу, а... Юй Си.

Что она задумала?

Цяо Нинъюй почувствовал беспокойство, и его остановившиеся ноги снова пришли в движение, шаги стали шире прежнего.

— Цяо Нинъюй, ты хотел меня убить?

Голос Юй Си был все еще тихим, но в нем было гораздо больше силы, чем раньше. Долетев до ушей Цяо Нинъюя, он заставил его споткнуться и едва не упасть.

Лицо Цяо Нинъюя мгновенно изменилось. — Юй Си, ты...

Решила сменить тактику? Вместо того чтобы притворяться паинькой, перешла к клевете?

Увидев, как трое взрослых в палате гневно уставились на него из-за слов Юй Си, Цяо Нинъюй почувствовал, как на лбу запульсировала вена, и крепко сжал кулаки.

— Юй Си, за клевету можно и ответить, — процедил он сквозь зубы, встретив три пары полных подозрения глаз.

Его репутация и так уже была почти уничтожена стараниями Юй Си.

Юй Си проигнорировала угрозу Цяо Нинъюя и мягким голосом сменила тему: — Или ты хотел спасти мне жизнь?

Юй Си помнила, что этот сильнодействующий, а на самом деле ядовитый, куриный бульон разлил Цяо Нинъюй. Будучи главным подозреваемым, по мнению Юй Си, он мог разлить бульон по двум причинам. Первая — это действительно была случайность. Вторая — он пожалел о своем плане, ведь этот сильнодействующий, а на самом деле ядовитый, бульон был его хитроумным способом лишить ее жизни.

Почему он пожалел, уже не имело значения. Юй Си серьезно посмотрела на Цяо Нинъюя. — Ты сегодня спас мне жизнь. Мне нечем отплатить, так что давай я просто буду держаться от тебя подальше. Как насчет того, чтобы больше никогда не видеться?

— Даже не думай! Говорю тебе, Юй Си, выбрось это из головы! — Цяо Нинъюй услышал лишь половину фразы Юй Си и тут же вышел из себя. Это же сюжет из любовной драмы: герой спасает красавицу, и красавица хочет выйти за него замуж! Юй Си явно хотела бесстыдно привязаться к нему! Не дослушав ее, он рявкнул:

Как только Цяо Нинъюй закончил говорить, Юй Си почувствовала, как ее сердце бешено заколотилось, зрение затуманилось, и, наконец, закрыв глаза, она снова потеряла сознание.

— Доктор, доктор! — В палате тут же началась суматоха.

...

Какой позор.

Очнулась Юй Си уже на следующий день. Она закрыла лицо руками — ей было стыдно смотреть людям в глаза.

Вчерашний обморок показал Юй Си, что, хотя она и стала хозяйкой этого тела, сознание прежней владелицы все еще оставалось. Главной целью прежней Юй Си было добиться любви Цяо Нинъюя, поэтому вчерашние его неверно истолкованные слова привели ее в крайнее волнение.

Волнение было слишком сильным, тело не выдержало, и она упала в обморок.

— Упасть в обморок от волнения, неужели ты настолько бесполезна? — пробормотала Юй Си себе под нос.

— Бесполезна? Я любила Нинъюя двадцать лет! Ты знаешь, какой глубокой может быть двадцатилетняя любовь? — Как только она произнесла это, в ее голове раздался голос, возражающий ей.

— Быстрее, верни мне тело! Вчера Нинъюй сказал, чтобы я выбросила из головы мысль держаться от него подальше! Я наконец-то буду с Нинъюем! — Голос в ее голове продолжал радостно щебетать.

Юй Си: — Ты знаешь, как пишутся четыре иероглифа «самообман»?

— Неужели в твоей жизни нет ничего, кроме мужчин?

Подобное глупое поведение, когда мужчина становится центром вселенной, Юй Си часто наблюдала во дворце.

Многие женщины во дворце были похожи на прежнюю Юй Си: целыми днями думали только о том, как завоевать благосклонность императора, прилагали все силы, рискуя жизнью, чтобы сделать отчаянную ставку.

Такие женщины в конечном итоге становились трагедией.

Юй Си было очень горько. Она видела слишком много таких женщин и хотела спасти остатки сознания прежней хозяйки тела.

Юй Си не очень умела убеждать словами, она предпочитала действовать.

Доказывать свою правоту собственными достижениями.

К тому же, от прежней хозяйки тела остался лишь слабый след сознания, он не мог ей навредить, не говоря уже о том, чтобы отобрать контроль над телом.

Ее тело, по сути, было в порядке, просто слабое. После двух дней отдыха и хорошего питания в больнице ее можно было выписывать.

В день выписки Юй Си.

Приехали не только ее родители, но и отец Цяо с женой и Цяо Нинъюем.

Конечно, Цяо Нинъюя притащили силой. Отец Цяо пригрозил, что если Цяо Нинъюй не приедет встречать Юй Си из больницы, он отречется от него и лишит его статуса наследника Корпорации Цяо. Госпожа Цяо тоже не стала баловать сына и решительно поддержала мужа.

Опять началось.

Стоило появиться Цяо Нинъюю, как сознание прежней хозяйки тела приходило в крайнее возбуждение, радостно ликуя так, что у Юй Си гудело в голове.

Головная боль.

— Эй, ты... — Юй Си указала на Цяо Нинъюя. — Не мог бы ты выйти?

— Я не хочу тебя больше видеть.

Когда Юй Си произнесла это, все остальные в палате замерли.

Сиси просит Нинъюя уйти?

Разве Сиси не любит Нинъюя больше всего на свете?

— Юй Си, что ты задумала? У меня нет столько времени играть с тобой, — опешил на мгновение Цяо Нинъюй, а затем раздраженно бросил Юй Си. В его голосе сквозило откровенное пренебрежение.

Цяо Нинъюй выглядел крайне недовольным, то и дело поглядывая на часы и размышляя, как бы не опоздать на свидание с Кэ'эр.

При мысли о том, что он опоздает на свидание с Кэ'эр, Цяо Нинъюй еще больше возненавидел Юй Си.

Он действительно не понимал, что в ней такого хорошего, что его родители готовы отказаться от него, лишь бы угодить Юй Си.

Неужели только потому, что Юй Си когда-то спасла жизнь его отцу?

Но за все эти годы, каждый раз, когда Юй Си вытворяла что-нибудь, их семья изо всех сил прикрывала ее, даже понеся убытки в десятки миллиардов для Корпорации Цяо ради нее. Разве этого недостаточно, чтобы расплатиться?

Юй Си постоянно использовала тот факт, что спасла его отца, чтобы угрожать ему и его родителям. Раз за разом, снова и снова. Теперь уже Юй Си была в долгу перед их семьей Цяо.

— Нинъюй, замолчи! Как ты разговариваешь с Сиси? — слова Цяо Нинъюя тут же вызвали гневный окрик отца Цяо.

Госпожа Цяо тоже была недовольна и упрекнула Цяо Нинъюя: — Нинъюй, ты мужчина, как ты можешь так разговаривать с девушкой? Быстро извинись перед Сиси.

Сказав это, госпожа Цяо поспешно посмотрела на Юй Си.

Раньше каждый раз, когда ее сын кричал на Юй Си, та опускала голову и молча плакала.

Прозрачные слезы катились по ее бескровному личику, но она сдерживалась, чтобы не заплакать в голос. При виде этого у госпожи Цяо сердце разрывалось от жалости.

Обычно в такие моменты госпожа Цяо обнимала Юй Си и нежно утешала ее, пока та не переставала плакать и не улыбалась сквозь слезы. Только тогда госпожа Цяо тоже улыбалась.

Госпожа Цяо уже приготовилась утешать Юй Си, но неожиданно увидела нечто совершенно иное.

На лице Юй Си не было слез, она не сдерживалась, а просто спокойно смотрела на Цяо Нинъюя и снова произнесла нечто поразительное: — Как раз кстати, у меня тоже нет времени играть с тобой. Так что не мог бы ты как можно быстрее исчезнуть с моих глаз?

Мужчины ей действительно были не нужны.

Даже самые красивые.

На бескровном лице Юй Си была написана полная серьезность: серьезное выражение, серьезный взгляд, серьезные слова, серьезное отвращение...

Цяо Нинъюй: — ...

Цяо Нинъюй посмотрел на часы и в конце концов развернулся, чтобы уйти. Однако у двери палаты он остановился.

Он обернулся, посмотрел на Юй Си и нахмурился: — Юй Си, какие фокусы ты опять выкидываешь?

Цяо Нинъюй все еще не верил, что Юй Си действительно позволит ему уйти. Разве раньше она не прилипала к нему, как банный лист?

Прилипала больше десяти лет, и вдруг сдалась?

Горбатого могила исправит.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение