— Стойте!
Внезапно у входа раздался низкий, но громоподобный и звонкий, как колокол, рык.
Все обернулись на звук и увидели входящего мужчину в синей одежде. Хотя у Цзян Юйчжэнь уже кружилась голова и всё плыло перед глазами, по мере того как незнакомец приближался, она смогла разглядеть его внешность.
У него было правильное, холодное, но в то же время притягательное лицо. Две длинные, густые брови, похожие на мечи, придавали ему вид сильного и свирепого человека. Пара глубоких чёрных глаз делала его взгляд холодным и надменным. Ростом он был не меньше метра восьмидесяти, с крепким телосложением.
Она была уверена, что родись он в XXI веке, стал бы звездой или моделью.
Пока Цзян Юйчжэнь самозабвенно любовалась им, он уже подошёл к ней. Увидев её жалкий вид после удара, он слегка нахмурился, а затем с едва заметной усмешкой произнёс:
— Какая смелая барышня…
— Эй, парень! Ты кто такой?! — увидев, как незнакомец так бесцеремонно вмешался, бородатый мужчина в чёрном почувствовал себя униженным.
Услышав это, мужчина обернулся. Его горящие чёрные глаза впились в бородача, а на губах застыла холодная, пренебрежительная усмешка.
— Это ты её ударил?
— Именно я, твой господин! И что? — Бородач был самодоволен и дерзок, ничуть не стыдясь того, что ударил женщину.
Мужчина в синей одежде хмыкнул.
— Прекрасно.
Прежде чем кто-либо успел понять, что означают его слова, его мощный кулак молниеносно врезался в широкое лицо бородача. Тот с криком рухнул на землю и стал корчиться от боли, пытаясь подняться, но не мог.
Цзян Юйчжэнь недоверчиво смотрела на мужчину в синей одежде, потеряв дар речи. Это было невероятно! Он, словно легендарный мастер боевых искусств, одним ударом нокаутировал высокого и крепкого бородача?
— А вы… — Он спокойно посмотрел на нескольких ошеломлённых головорезов. — Ещё не унесли его прочь?
Головорезы словно очнулись от сна, схватили бородача и, спотыкаясь, бросились наутёк.
Увидев, как мужчина в синей одежде прогнал хулиганов, посетители в чайном доме разразились аплодисментами и одобрительными возгласами, словно посмотрели хорошее представление.
В этот момент подбежали Управляющий Ван и слуги, с тревогой глядя на окровавленное лицо Тун Сючжэнь. Не успели они выразить беспокойство, как мужчина в синей одежде снова подошёл к ней и резко взял её лицо в руки.
Цзян Юйчжэнь вздрогнула от его внезапного действия, сердце бешено заколотилось.
— Ч-что ты делаешь?
Он внимательно осмотрел её лицо, затем коснулся пальцем её носа. Она вскрикнула от боли и сердито посмотрела на своего спасителя.
— Тебе повезло, переносица не сломана, — он убрал руку и сказал с насмешкой: — И запомни, не будь такой глупой, чтобы подставлять лицо под мужской кулак.
— Чт… — Она так разозлилась, что не могла вымолвить ни слова. Не она же напросилась на удар, она была жертвой!
— Весьма признательны этому господину за помощь, — Управляющий Ван поспешил вперёд с благодарностью. — Господин пришёл в Чайный Дом Тун, вероятно, чтобы отобедать? Если не побрезгуете, позвольте… А? — Говоря это, он вдруг пристально вгляделся в лицо незнакомца, на его лице отразилось удивление и сомнение. — Господин? Вы… вы случайно не Второй молодой господин Фань?
Уголки губ Фань Юйтана приподнялись.
— Управляющий Ван, у вас хорошая память.
— Ах, сколько лет прошло! Второй молодой господин Фань, вы на этот раз приехали по поводу свадьбы? — взволнованно спросил Управляющий Ван.
— Именно так, — ответил он.
Цзян Юйчжэнь, стоявшая рядом, услышала это и поняла, что Управляющий Ван знаком с этим мужчиной. Но он сказал, что приехал по поводу свадьбы… Неужели он…
— Управляющий Ван, — она потянула управляющего за рукав и тихо спросила: — Он что, жених сестры Сюхуань?
(Нет комментариев)
|
|
|
|