Глава 1 (часть 1)

Город Сосновых Хребтов, Чайный Дом Тун.

Настало самое оживлённое время дня. Внутри чайного дома не было свободных мест, а снаружи выстроилась длинная очередь. Слуги, словно летая, сновали между столиками, обслуживая гостей с максимальной скоростью и любезностью.

Такого процветания здесь не видели уже больше года, и всё это благодаря ей — Цзян Юйчжэнь.

Всего несколько месяцев назад она была современной женщиной двадцати восьми лет, жившей в XXI веке.

Она была продюсером кулинарного шоу «Любовь и Еда», а также довольно известным кулинарным обозревателем. Она выпустила несколько книг о еде и напитках и не раз была судьёй на кулинарных конкурсах.

Достичь такой известности и положения в телевизионных кругах в её возрасте было непросто, не говоря уже о том, что она была настоящим знатоком в мире кулинарии.

Она была независимой, обладала неукротимым духом и упорством трудяги. Всё это было следствием её прошлого: отец рано умер, мать снова вышла замуж, а её воспитывали пожилые дедушка и бабушка.

Её отец был строителем и погиб в результате несчастного случая, упав с лесов, когда ей было восемь лет. Год спустя мать снова вышла замуж и с тех пор больше с ней не виделась. Девочка осталась на попечении стареньких дедушки и бабушки и с малых лет была очень ответственной. Она усердно училась, была прилежной и серьёзной, никогда не доставляла хлопот старикам. Совмещая работу и учёбу, она окончила старшую школу и университет, а затем устроилась работать в продюсерскую компанию.

Всего за несколько лет она прошла путь от младшей помощницы на побегушках до продюсера, вызывая восхищение многих. Конечно, не обошлось и без завистников, но она никогда не обращала на них внимания, зная, что заслужила своё положение.

К сожалению, дедушка и бабушка не дожили до её успеха, они скончались один за другим, когда она училась на третьем и четвёртом курсах университета.

Последние два года у неё были стабильные отношения с музыкальным продюсером Чжэн Цзяхэ. Красивые и талантливые, равные по статусу, они казались идеальной парой, созданной небесами. Она всегда думала, что он — её суженый, с которым она создаст счастливую семью. Но неожиданно она застала его за изменой с молодой звёздочкой, что стало для неё страшным унижением и превратило в предмет сплетен.

Для неё, такой щепетильной в вопросах репутации, это было мучительнее смерти.

«Как бы я хотела сбежать туда, где меня никто не знает!»

Она невольно взмолилась небесам, и это желание… исполнилось тем вечером, когда она ехала на машине.

Пытаясь увернуться от чёрной собаки, выбежавшей под дождь на дорогу, она потеряла управление. В тот момент, когда машина вместе с ней слетела с моста, вся её жизнь, с детства до настоящего времени, пронеслась перед глазами. Она подумала, что это конец. Но внезапно яркая вспышка белого света заставила её крепко зажмуриться. Когда она снова открыла глаза, то обнаружила себя лежащей у подножия лестницы, да ещё и в теле худенькой девушки из прошлого — Тун Сючжэнь.

Хотя небеса и исполнили её желание, само перемещение во времени казалось нелепым. Испытывая благодарность к высшим силам, она в то же время чувствовала себя совершенно беспомощной.

Оказавшись в теле Тун Сючжэнь, она узнала, насколько знатной была её семья. Однако сама девушка, похоже, была в доме Тун совершенно незаметной и бесправной, как и её мать, Тун Динши.

Более года назад скончался старый господин Тун, умелый глава семьи. Шестидесятилетняя Старая Госпожа Тун делами не занималась, предпочитая целыми днями возиться на своём маленьком огородике в заднем дворе. А Тун Дунсю, столкнувшись с огромным наследием отца, совершенно растерялся.

Кроме того, старшая жена Тун Дунсю целыми днями только и делала, что постилась и читала молитвы. Её дочь, Тун Сюхуань, после расторжения помолвки стала эмоционально нестабильной и целыми днями не выходила из своей комнаты. Был у неё и сын, Тун Цинлань, всего десяти лет от роду, который только и знал, что развлекаться. Вторая жена, Тун Лиши, тоже родила сына, Тун Цинъюня, но тот целыми днями бездельничал, пропадая в увеселительных заведениях и одаривая девушек. Что касается бездетной третьей жены, Тун Сюйши, то она была просто нахлебницей, а иногда тайком выносила из дома вещи семьи Тун, чтобы продать.

После смерти старого господина Тун состояние семьи можно было описать одним словом — плачевное.

Опасаясь остаться без дома и поддержки в теле Тун Сючжэнь, она решила взять всё в свои руки, чтобы возродить семью Тун и их чайный дом.

Тун Дунсю был человеком мягким и добрым, но совершенно не умел общаться с людьми и вести дела. После смерти старого господина Тун он не только не мог справиться с поварами и слугами, но и стал жертвой обмана со стороны торговцев. Меньше чем за год Чайный Дом Тун был почти разорён конкурентом — Чайным Домом Вечного Счастья, открывшимся напротив.

Владельцем Чайного Дома Вечного Счастья был богатый купец из столицы по имени Гао Чанцин. Его чайный дом был новым, трёхэтажное здание поражало роскошью, отделанное золотом и нефритом, оно сияло, словно сотканное из парчи и украшенное жемчугом. Люди всегда тянутся к новому и забывают старое. Постепенно Чайный Дом Вечного Счастья переманил всех клиентов Чайного Дома Тун, и некогда шумное заведение опустело.

Цзян Юйчжэнь поняла, что Чайный Дом Тун пришёл в упадок не только из-за неумелого управления Тун Дунсю, но и потому, что в меню не осталось выдающихся, особенных блюд, способных привлечь старых и новых клиентов. Тогда она попыталась обсудить меню с поварами и убедить их добавить что-то новое. Мужчины, работавшие на кухне, поначалу упорствовали, не желая ничего менять. Она не стала их заставлять, а сама встала к плите. Используя старые рецепты и свои знания кухонь разных стран, она начала готовить новые блюда, которых они никогда не видели и не пробовали.

Когда все попробовали её творения, они наконец изменили своё мнение и признали её новаторство. Среди них двое — двоюродные братья Гу Цзяшэн и Гу Цзябао, главный и второй повара — охотнее всего пошли ей навстречу, быстро усваивая новую информацию и концепции. Они даже стали посредниками в общении между ней и остальными поварами и слугами.

Под её твёрдым, но мягким руководством Чайный Дом Тун восстал из пепла и всего за несколько месяцев вернул себе былую славу.

В этот день Цзян Юйчжэнь проверяла счета в одной из комнат в задней части чайного дома, когда к ней поспешно вошёл слуга и тихо доложил:

— Вторая барышня, старший молодой господин снаружи, требует столик, но сейчас совсем нет мест.

Опять Тун Цинъюнь! Он уже не в первый раз устраивал скандалы. Понимая, что слуги вряд ли справятся с его властным нравом, Цзян Юйчжэнь поспешно встала и вышла.

Тун Цинъюнь со своей компанией дружков бесцеремонно шумел. Увидев её, он тут же потребовал:

— Эй, быстро дай мне столик!

— Брат Цинъюнь, — несмотря на раздражение, она сохранила самообладание и улыбку, ответив любезно, — сейчас действительно нет свободных столов. Может, ты с друзьями пока посидишь в задней комнате, выпьешь чаю? Как только место освободится, я сразу же всё устрою.

— Ты что, шутишь? — возмутился он. — Чайный Дом Тун — наш собственный! Я, старший молодой господин семьи Тун, не могу получить столик? — Он ни дня не проработал в чайном доме, но вёл себя как властный барчук. — Меня не волнует! Живо выпроводи каких-нибудь посетителей, я голоден!

— Мы ведём дела, разве можно выгонять гостей? — Голос Цзян Юйчжэнь был спокоен, но тон твёрд. — Прости, брат, но я не могу выполнить твою просьбу.

Её решительный отказ унизил Тун Цинъюня перед друзьями. Он вспылил от стыда и гнева:

— Тун Сючжэнь! Ты — дочь, которую выдадут замуж, а я — будущий глава семьи Тун! Дай мне столик сейчас же, или я сам его себе устрою!

Его неразумное поведение почти вывело Цзян Юйчжэнь из себя. Но ведь никто не рождается плохим, если бы его не избаловали, он не был бы таким несносным. Эта мысль смягчила её сердце, и она снова попыталась его уговорить:

— Брат Цинъюнь, здесь не место для разговоров, давай…

— Где Тун Цинъюнь?!

Не успела она договорить, как у входа раздался яростный рёв, и следом в помещение ворвались несколько мрачных мужчин в чёрной одежде.

Предводитель, бородатый мужчина в чёрном, увидел Тун Цинъюня. Его глаза расширились, и он несколькими большими шагами бросился к нему.

— Тун Цинъюнь, наконец-то я тебя поймал!

Цзян Юйчжэнь, всегда оказывавшаяся впереди в трудную минуту, увидев, что дело плохо, тут же шагнула вперёд, преграждая путь:

— Уважаемый господин, давайте поговорим спокойно.

— Не о чем тут говорить! — прорычал бородач. — Этот парень позавчера в «Весенней Хайтан» отбил девушку у моего босса! Либо дайте мне проучить его парой ударов, либо семья Тун заплатит пятьдесят лянов серебра в качестве извинения! Иначе я сегодня же разобью вывеску Чайного Дома Тун!

Похоть — нож над головой. Тун Цинъюнь постоянно пропадал в таких злачных местах, как «Весенняя Хайтан», неудивительно, что он попал в беду. Но сейчас было время обеда, и она не могла позволить никому беспокоить посетителей, даже если перед ней были уличные громилы, с которыми трудно справиться.

— Уважаемые господа, если мой брат Цинъюнь чем-то вас обидел, я приношу извинения от его имени, — Цзян Юйчжэнь старалась говорить как можно мягче. — Здесь не место для разговоров, может быть…

— А ну, отойди, женщина! — Бородач грубо оттолкнул её. — Это не твоё дело!

Она пошатнулась, но тут же выпрямилась и бесстрашно посмотрела ему в глаза.

— Я из семьи Тун. Вы говорите, что разобьёте вывеску нашего дома. Как же это может быть не моим делом?

— Девчонка паршивая, прочь с дороги! — Бородач снова оттолкнул её и одним прыжком приблизился к трусливому Тун Цинъюню, замахнувшись кулаком.

Но в этот момент Цзян Юйчжэнь снова шагнула вперёд и приняла на себя этот сильный удар. Пока толпа ахала, у неё из носа пошла кровь.

Превозмогая головокружение и боль, она выпрямилась и снова сказала:

— Даже если мой брат Цинъюнь виноват, я приняла наказание за него. Теперь вы можете возвращаться и доложить своему господину?

— Так просто отделаться захотела? Мечтай! — крикнул бородач. — Ломай всё!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение