Глава девятнадцатая. Появление Нацумэ (Часть 1)

В воскресенье утром, под настойчивые уговоры Джули, я медленно вылез из-под одеяла. Внезапно я вспомнил, что сегодня день свадьбы папы и тёти Мивы, день, когда мы с Ти войдём в эту большую семью, и день, когда я должен осуществить свой план.

Я оделся как попало и собирался выходить, но тут увидел презрительный взгляд Джули.

— Эй! Что это за взгляд?

Увидев такого Джули, я почувствовал недовольство.

— Хикари! Сегодня же большой день! Как ты можешь идти в этом?

— Что я могу поделать, у меня нет официальной одежды, — Я беспомощно пожал плечами, изображая грусть, а в душе тихонько злорадствовал: кто сказал, что у меня нет официальной одежды? Просто я не люблю её носить. К тому же, мы же семья, зачем так официально одеваться?

Не успел я порадоваться, как увидел мелькнувшую спину Джули.

Через некоторое время Джули привёл Луи.

— Джули сказал, у тебя нет официальной одежды, и он хочет, чтобы я тебя приодел, — медленно сказал Луи. Увидев мои волосы, в его глазах снова вспыхнули горячие искры.

— Эм... — Глядя на хитро улыбающегося Джули рядом, моё желание расслабиться рухнуло.

— У Хикари нет официальной одежды, поэтому я специально принёс костюм Футо, чтобы ты примерил, — сказал Луи, встряхнув маленький пиджак в руке, и с ожиданием посмотрел на меня своими водянистыми глазами.

Я когда-то сказал: нельзя смотреть в чистые глаза Луи, но на этот раз снова просчитался.

— Мм, не ожидал, что Хикари в костюме будет выглядеть так по-особому, — Луи тихонько похвалил, снова перевёл руку на мои волосы и стал поглаживать их.

Я больше не мог этого выносить и крикнул на человека, всё ещё погружённого в свой маленький мир волос: — Брат Луи! Если хочешь сделать причёску, делай быстрее, перестань трогать, у меня аж мурашки по коже!

— Хе-хе... Раз Хикари так сказал, тогда я, пожалуй, начну, — Не успел он договорить, как я увидел, что Луи достал из-за спины сумку с инструментами.

Оказывается, он давно всё приготовил! Я злобно посмотрел на Джули. С этой белкой и правда непросто.

— Готово. Только что я сделал причёску и Ти. Теперь вы можете выходить, — Луи слегка улыбнулся и помахал мне ножницами в руке.

Глядя на себя в зеркало, я снова был покорён высоким мастерством Луи.

— Сестра?

Я с некоторым недоверием смотрел на девушку передо мной, одетую так изысканно, словно кукла, и немного боялся подойти, чтобы признать родство.

— Эй! Что смотришь?! Никогда не видел красавиц?! — Ти скрыла свою смущение криком.

— Хай! Я чуть тебя не узнал, но как только ты заговорила, я понял, что ты всё та же неженственная Ти, — Я засмеялся и сделал вид, что случайно прохожу мимо Ти.

Конечно, в следующую секунду Ти ущипнула меня за ухо: — Ты кого неженственной назвал?!

— Я... я себя назвал. Сестра, ты сегодня очень красивая!

Моя искренняя похвала заставила Ти застыть на месте, и рука, державшая моё ухо, ослабила хватку.

Я извернулся, освободив ухо из руки Ти, и вздохнул с облегчением.

— Сегодня не только Ти, но и Хикари очень красивый, — Масаоми стоял рядом, нежно глядя на нас с Ти.

От такого нежного взгляда моё сердце пропустило удар.

Масаоми действительно очень похож на доброго отца, но, к сожалению, я больше не смогу наслаждаться таким взглядом, а моя сестра будет жить лучше в большой семье Асахина.

— Эй, садитесь в машину, не витайте в облаках! — Хикару у машины махал рукой и кричал нам.

— Мм, идём! — Так, все вместе отправились в церковь за городом.

Мы с Ти пошли в гардеробную и увидели папу и тётю Миву, одетых в белоснежные торжественные наряды, выглядящих элегантно и торжественно. Только тогда я понял, что моя повседневная одежда на самом деле была неуважительной к другим. Не ожидал, что Джули так заботлив.

Пока я думал, я услышал визг тёти Мивако: — Ах! Ты Хикари? Не ожидала, что в жизни ты ещё красивее, чем на фото!

Ти легонько толкнула меня, я покачнулся и остановился перед тётей Мивой, тупо глядя на неё, и сказал: — Поздравляю с бракосочетанием.

— Мм! Мы с Ринтаро обязательно будем счастливы! — Мива ярко улыбнулась.

Но под этой сияющей улыбкой скрывались тайные мысли, которые нельзя было раскрыть: Какой милый! Какой милый! Соблазнительный укэ, определённо соблазнительный укэ! Моим сыновьям повезло! Но сможет ли такое хрупкое тело справиться с таким количеством людей? Мм! В будущем нужно будет получше его кормить!

Поздоровавшись с папой, я увидел, что он, кажется, не хочет оставаться наедине, поэтому пришлось отложить свои мысли и бесцельно бродить с Ти.

— Хикари! Смотри, там большая церковь! Пойдём посмотрим!

Ти, словно открыв новый континент, потащила меня прямо к церкви.

Как только мы открыли тяжёлые деревянные двери, увидели высокого мужчину, стоящего посреди церкви. Солнечный свет, проходящий через разноцветные витражные окна, преломлялся в прекрасные лучи, и эти лучи падали прямо на мужчину, окутывая его аурой таинственности.

Ти крепче сжала мою руку, по её бледному лицу катились капли пота.

— Эй! Сестра, я же говорил, не смотри столько фильмов про вампиров, теперь испугалась, да?!

Я с некоторой беспомощностью крепче сжал холодную руку Ти, посмотрел на мужчину, который уже повернулся, и спросил: — Кто вы?

— Я?

Мужчина немного не понял.

— Да! Именно вы! — Почему этот человек не слушает?

Затем раздался громкий хлопок, деревянные двери распахнулись с силой. Мы увидели, что все братья семьи Асахина собрались, и каждый из них с удивлением смотрел на происходящее.

Автор хочет сказать: Эта глава слишком торопливая, у нас скоро отключат свет и интернет!!!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава девятнадцатая. Появление Нацумэ (Часть 1)

Настройки


Сообщение