Глава 14. Она немая

— Хорошо, — согласилась Гун Жусюэ, но выражение ее лица, когда он не видел, стало холодным.

В отеле она все еще была его любовницей, но в его квартире она была ближе к своей цели. Однако сейчас было еще не время, ей нужно было время. Теперь, когда той женщины не было между ними, их отношения должны были стать известны всем, верно?

Она была любовницей достаточно долго.

И как она могла довольствоваться лишь ролью его любовницы?

Они вдвоем повернулись и вошли в самый большой пятизвездочный отель.

Они не заметили, что кто-то все это время смотрел им вслед. Только когда они скрылись из виду, этот человек отвел свой ясный, но полный горечи взгляд.

Оказывается, вот в чем разница между любовью и нелюбовью. Уголки губ Сян Цинлань медленно приподнялись. Возможно, она просто насмехалась над собой, над своей прошлой самоуверенностью. Она думала, что у него к ней есть хоть какие-то чувства, будь то в прошлом или сейчас.

В то время он, наверное, любил ее, поэтому и женился на ней. Она думала, что два года жизни, два года, когда они спали в одной постели, она стала частью его жизни, так же как он был для нее самым важным, даже важнее, чем она сама. Но только сейчас она поняла, что это не так. Он уже забыл о своей симпатии к ней. Ему нужна была жена, поэтому она ею стала. Он уже нашел свою любовь, поэтому они развелись.

Он никогда не улыбался ей так нежно. Раньше он очень заботился о ней, баловал ее, как ребенка, но это было только потому, что она была его женой, а не из-за любви.

Когда брак разрушен, когда любви нет, между ними больше нет никаких связей.

И никаких отношений.

Прижимая руки к груди, она чувствовала отчетливую боль. Сердце сжималось, все еще болело, но она могла только переносить все это в одиночку.

Они все еще дышали одним и тем же воздухом под одним небом, но уже стали людьми из двух разных миров. Он никогда не входил в ее мир, не хотел, возможно, презирал. И в его мире для нее не было места.

Сян Цинлань повернулась и ушла, прижимая к себе документы. Вокруг по-прежнему была оживленная толпа, люди постоянно проходили мимо друг друга. Можно ли это назвать еще одним видом того, как они разминулись?

Ее дни проходили очень просто. Каждый день она брала много материалов для перевода. Иногда она была так занята, что даже не успевала поесть. Миска лапши быстрого приготовления иногда была всей ее едой за день.

Это помогало ей забыть о многом. О некоторых вещах она боялась думать, потому что каждая мысль приносила новую пронзительную боль.

Больше не было возможности восстановиться.

Та боль была действительно невыносимой.

Поэтому оставалось только забыть.

Время — лучшее лекарство. Она пережила этот неудачный брак, но все равно потеряла все. Теперь она была немой, немой, которая не могла говорить.

Она могла бы говорить, но не могла.

На улице шел сильный дождь. Она шла под зонтом, дождь постоянно барабанил по нему, иногда ветер заносил капли ей на лицо. На улице почти никого не было. Быстро проехала машина, ее фары освещали лишь сплошную пелену дождя, а колеса разбрызгивали воду по сторонам.

Сян Цинлань шла с трудом, прищурив глаза. Дождевые капли время от времени падали ей на лицо, причиняя легкую боль. Она все еще осторожно прижимала к себе пачку документов. Тыльной стороной ладони она вытерла дождь с лица и шаг за шагом шла вперед.

Проехала еще одна машина, свет фар мелькнул и исчез. Она увидела впереди сгорбившуюся фигуру, лежащую на боку, крепко обнимающую себя.

Она застыла на месте. В темноте можно было разглядеть лишь неясный силуэт. Казалось, это был человек.

Она побежала к нему. Дождевая вода быстро промочила ее обувь. Только подбежав ближе, она поняла, что там действительно был человек, мужчина.

Он крепко обнимал себя. Сильный дождь полностью промочил его одежду, на волосах, кроме дождевой воды, ничего не было.

Его тело было завернуто в одежду неясного цвета. Пальцы руки, лежавшей снаружи, были напряжены, костяшки сильно выступали.

Они были белыми, отличаясь от нормального цвета кожи.

Крупные капли дождя постоянно падали на него. Под дождем было отчетливо видно, как он дрожит.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение