Глава вторая (Часть 1)

Лето с неумолчным стрекотом цикад было особенно жарким. На спортивной площадке парни беззаботно проливали пот, а в классах девушки склонив головы усердно учились.

Вся красота кампуса могла считаться одной прекрасной и ценной пейзажной картиной за другой.

Незабываемо, трудно забыть.

Поскольку мы больше не были первокурсниками, Лю Хунцзюань не стала проводить так называемые самопрезентации, а просто велела нам подготовиться, так как после обеда уже начнутся занятия.

В классе тут же раздался стон, и немало смелых учеников, не обращая внимания на классного руководителя у доски, прямо высказались, рассказывая о своих так называемых страданиях.

— Учитель, это несправедливо! Мы еще не успели перевести дух, а вы уже отправляете нас в океан знаний?

Говорил это первым Чжан Ифань. Раньше он, как и Ся Хуэй, был в третьем классе первого года старшей школы. Его учеба всегда была в хвосте, и он никогда не мог обогнать Ся Хуэй. Впрочем, Ся Хуэй была ему благодарна за то, что он всегда был позади нее.

Ученики внизу, услышав недовольство Чжан Ифаня, один за другим стали поддакивать.

В классе мгновенно стало шумно, как в кипящем супе, гул нарастал.

Но Лю Хунцзюань ничуть не рассердилась, наоборот, хлопнула в ладоши, останавливая разговоры учеников.

С начала и до конца Ся Хуэй замечала, что парень рядом с ней совершенно не реагирует, все время сидит, склонив голову над книгой, словно все это его не касается.

Увидев, что разговоры прекратились, Лю Хунцзюань произнесла много слов, которые, по мнению Ся Хуэй, были просто "литературой из пустословия".

Потому что она заговорила о вступительных экзаменах в вузы, о том, что будет почти через два года. Возможно, большинство учеников были словно "промыты мозги", слушая ее с полным вниманием, один за другим.

Но для Ся Хуэй это было совершенно бесполезно, наоборот, это только усилило ее отвращение к учебе.

Динь-динь-динь, динь-динь-динь...... Прозвенел звонок на перемену, но учитель у доски все еще увлеченно рассказывала, а ученики внизу слушали с неослабевающим интересом, все, кроме Ся Хуэй, сидевшей перед доской.

Школьная форма Башуйской средней школы была очень красивой, фиолетово-белой.

После урока Ся Хуэй как раз хотела пойти в туалет, и тут ее нашла Сун Юйчэн.

А Сун Юйчэн, войдя, увидела Чжай Пэнци рядом с Ся Хуэй и сразу же назвала его по имени.

Все это удивило Ся Хуэй, потому что она понятия не имела, что Сун Юйчэн знакома с ним. Ей казалось, что они не из тех людей, кто мог бы общаться.

Чжай Пэнци, услышав, как Сун Юйчэн зовет его по имени, поднял голову и отозвался, а затем спросил ее, в каком она классе.

— Я в третьем классе, в одном классе с Чжоу Чэнем. Ты только что перевелся и уже сидишь за одной партой с моей лучшей подругой, эх, тебе действительно повезло, Чжай Пэнци, — поддразнила его Сун Юйчэн.

— О, тогда это действительно моя честь.

— Привет, меня зовут Чжай Пэнци.

Он подхватил слова Сун Юйчэн и вежливо повернулся к Ся Хуэй, чтобы поздороваться.

— Привет, меня зовут Ся Хуэй.

Ся Хуэй, возможно, была так напугана его внезапными словами, что едва могла говорить.

После этого Ся Хуэй поспешно потянула Сун Юйчэн из класса. Ее лицо покраснело так, словно она нанесла румяна, просто потому, что сказала ему несколько слов.

Сун Юйчэн все это видела. Она знала, что Ся Хуэй легко краснеет, когда говорит с парнями, поэтому не придала этому особого значения.

По дороге в туалет Сун Юйчэн кратко рассказала ей о своих отношениях с Чжай Пэнци.

Их родители — деловые партнеры, и они почти с самого детства играли вместе, можно сказать, они — друзья детства. Кроме того, он только что перевелся в их школу.

Сун Юйчэн не сказала причину его перевода, и Ся Хуэй, конечно, не стала больше расспрашивать.

Очень важный момент: Ся Хуэй не хотела рассказывать Сун Юйчэн о своих тайных мыслях, потому что хотела сохранить их в своем сердце.

У Ся Хуэй были яркие глаза, чистые и ясные, сияющие, как звезды.

Ее тонкие черные длинные волосы часто ниспадали на плечи, длинные ресницы слегка подрагивали, безупречно белая кожа отливала легким розовым румянцем, а тонкие губы были нежными и влажными, как лепестки розы.

С начальной школы и даже с детского сада у Ся Хуэй было много поклонников среди мальчиков. Каждый день ей присылали любовные письма и подарки. Ся Хуэй никогда их не принимала, потому что, если бы приняла, это причинило бы им боль.

Зачем делать то, что тебе явно не интересно? Это тратит и твое время, и время других.

В глазах других Ся Хуэй была похожа на хладнокровное существо, просто обладающее красивой внешностью.

Ся Хуэй полностью с этим соглашалась. К тому же, ей было очень трудно рассмеяться, ее "порог смеха" был очень высоким.

Поэтому, хотя она кому-то и нравилась, почти никто не осмеливался смело признаться ей в чувствах. Но за день до вступительных экзаменов в среднюю школу, один парень из другого класса после уроков буквально заблокировал Ся Хуэй и сказал, что хочет признаться ей.

Ся Хуэй оставалась совершенно равнодушной и холодно произнесла одну фразу.

— Ты мне не нравишься, и, конечно, я надеюсь, что ты больше не будешь меня любить, это будет пустой тратой твоего времени.

— И напоследок, желаю тебе успешно сдать экзамены.

После этого Ся Хуэй ушла. Все это выглядело легко и непринужденно, но на самом деле внутри Ся Хуэй бушевали эмоции.

Потому что, кажется, ей впервые признались в любви, но, к сожалению, он ей не нравился.

Возможно, человек действительно становится смелым только тогда, когда встречает того, кто ему нравится.

В течение оставшегося дня Ся Хуэй и Чжай Пэнци больше не общались. Он не любил говорить — вот что Ся Хуэй поняла о нем.

Когда после обеда закончились уроки, Сун Юйчэн забрал ее папа, поэтому Ся Хуэй осталась одна и собиралась идти домой пешком.

Послеобеденное солнце все еще слепило глаза, оно не спешило садиться.

Она думала о книге, которую Чжай Пэнци читал сегодня в классе.

«Выпускной».

Она намеренно взглянула, но не успела разглядеть, кто автор, как ее испугал звонок на перемену, и она не осмелилась смотреть дальше.

В этот момент она увидела книжный магазин рядом с жилым комплексом, зашла туда и спросила у сотрудника.

Глядя на книгу, она словно видела тень Чжай Пэнци.

Поэтому она купила ее без колебаний.

Когда она вернулась домой, Шэнь Цзин увидела книгу в руках Ся Хуэй, и ее глаза стали круглыми, как гусиные яйца.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение