Его семья тоже следовала за ним, непрерывно плача и всхлипывая, создавая большой шум.
На улицах рядом с Цинъюй Таном собралось много жителей.
Один за другим жители указывали пальцами.
Многие перешептывались.
Большинство жителей не знали о конфликте, произошедшем вчера в Цинъюй Тане.
Услышав слова Гоу Бовэня, они, обсуждая, смотрели на Цинъюй Тан с некоторой враждебностью.
Нужно быть совестливым человеком.
Гоу Ляньфу проработал на семью Бай несколько десятилетий, и если не было заслуг, то были тяжкие труды.
Нельзя было доводить человека до смерти.
Жители, не зная всей правды, под влиянием Гоу Бовэня, заранее встали на сторону семьи Гоу.
В толпе был и Ли Юй.
Ли Юй держал в руке складной веер, выглядел изящно и с предвкушением в глазах.
То, что Гоу Бовэнь пришел устраивать беспорядки, было устроено Ли Юем.
Ли Юй, побежденный Линь Фэном вчера, был недоволен.
Вернувшись в поместье, он после размышлений разработал стратегию: пусть Гоу Бовэнь рано утром придет к Цинъюй Тану и устроит скандал.
Как только Гоу Бовэнь поднимет большой шум, бизнес Цинъюй Тана неизбежно резко упадет.
А через пару дней все торговцы вместе заставят семью Бай поставить товар. Если семья Бай не сможет предоставить Пилюли Цинсинь, они будут обречены.
Тогда Бай Юйяо станет его игрушкой.
И все имущество семьи Бай перейдет в его руки.
Ли Юй выглядел очень довольным.
И предвкушал.
Хотя Ли Юй и был разгромлен Линь Фэном в таланте, в стратегии он был уверен, что в уезде Юннин у него мало соперников.
На этот раз Цинъюй Тан определенно конец, и Линь Фэн предстанет перед ним как побитая собака.
— Приехали, карета семьи Бай приехала.
В толпе кто-то вдруг громко крикнул.
Ли Юй издалека увидел, как карета подъехала из-за поворота и остановилась у Цинъюй Тана.
Сначала вышел мужчина, затем женщина.
Как только Ли Юй увидел их, его глаза тут же покраснели, взгляд стал свирепым.
Собачья пара!
Линь Фэн и Бай Юйяо, эта собачья пара.
Ли Юй был очень зол, пробормотал: — Гоу Бовэнь устраивает скандал, посмотрим, как вы с этим справитесь?
Он смотрел, как Бай Юйяо следует за Линь Фэном, особенно видя, как Бай Юйяо смотрит на Линь Фэна с такой зависимостью, и его охватила ревность. Ему не терпелось тут же убить Линь Фэна и забрать Бай Юйяо.
Линь Фэн и Бай Юйяо подошли к дверям Цинъюй Тана. Линь Фэн первым вышел вперед, подошел к Гоу Бовэню и спокойно сказал: — Гоу Бовэнь, судя по твоим словам, кажется, смерть твоего отца — это ответственность моего Цинъюй Тана, ответственность моей семьи Бай?
— Так и есть.
Гоу Бовэнь выпучил глаза от гнева, он встал и крикнул: — Линь Фэн, Бай Юйяо, вы должны дать объяснение моей семье Гоу!
— Вы довели до смерти моего отца.
— За убийство нужно платить жизнью. Если вы не дадите объяснения, я заявлю властям.
Линь Фэн сказал: — Ты постоянно говоришь, что семья Бай довела до смерти Гоу Ляньфу. На самом деле, вчера в Цинъюй Тане Ли Юй привел Гоу Ляньфу и группу торговцев, чтобы заставить мою жену поставить заказанные Пилюли Цинсинь.
— Гоу Ляньфу, будучи фармацевтом Цинъюй Тана, тайно предал Цинъюй Тан и перешел работать под начало Ли Юя.
— Человек ушел, как семья Бай могла принуждать Гоу Ляньфу?
— Как моя жена могла принуждать Гоу Ляньфу?
— Зная, что Гоу Ляньфу — единственный фармацевт семьи Бай, вместо того чтобы хорошо к нему относиться, они его выгнали.
— Тем более, что его выгнали прямо перед сроком поставки Пилюль Цинсинь. Нормальный человек так не поступит, верно?
Линь Фэн сказал: — Ты говоришь о принуждении, но хотя бы найди для этого вескую причину.
Гоу Бовэнь тут же замер.
Доводы Линь Фэна были убедительны, а он был не красноречив и на мгновение не мог возразить.
Однако Гоу Бовэнь знал, что сегодня он не может отступить. Он громко крикнул: — Как бы то ни было, мой отец умер в Цинъюй Тане!
— В этом деле вы, семья Бай, должны дать объяснение.
— Это вы, семья Бай, убили моего отца.
— Ого, а теперь стало «убили»?
Линь Фэн огляделся и громко сказал: — Земляки, раньше Гоу Бовэнь говорил, что семья Бай довела до смерти Гоу Ляньфу.
— А теперь, в мгновение ока, стало «убили» Гоу Ляньфу.
— Семья Бай управляет Цинъюй Таном уже более ста лет и всегда была доброжелательна к людям.
— К тому же семья Бай слаба и одинока, как она могла убить Гоу Ляньфу?
— Раз уж это убийство, значит, это убийство ради наживы, нужно заявить властям, нужно попросить чиновников разобраться.
Выражение лица Гоу Бовэня слегка изменилось. Если дело дойдет до уездного суда, все может стать неясным.
Гоу Бовэнь не мог отступить, он громко крикнул: — Заявлять так заявлять, кто кого боится?
— Расступитесь, расступитесь!
Внезапно раздался строгий крик.
Прибыли чиновники уездного суда.
Во главе стоял не кто иной, как Цао Чжэн, он привел людей с свирепыми лицами.
Линь Фэн, увидев эту сцену, улыбнулся.
Цао Чжэн действительно умеет подгадать время. Как только он сюда пришел, Цао Чжэн появился, очевидно, он был готов заранее.
Пришел как раз вовремя.
Гоу Бовэнь, увидев это, почувствовал легкую панику, но затем, подумав, решил, что семья Бай не могла управлять чиновниками, у них не было такой силы и энергии. Люди из чиновничества, должно быть, были устроены молодым господином Ли.
Гоу Бовэнь почувствовал, что прозрел истину, и тут же обрел уверенность. Он поднял голову и с правым и уверенным в себе видом сказал: — Господин чиновник, господин чиновник, я хочу заявить властям, семья Бай убила моего отца.
(Нет комментариев)
|
|
|
|