Сонливость

Сонливость

После стольких событий за одну ночь она ужасно устала и, вернувшись во дворец, сразу уснула.

Под поверхностью спокойствия всё ещё бушевали страсти, события продолжали развиваться.

Тан Цин проспала до самого вечера. К счастью, она сейчас была под домашним арестом, и никто её не беспокоил, так что это не имело значения.

На западе небо пылало огненными облаками. Оранжевые лучи заходящего солнца проникали сквозь оконные решётки, освещая Тан Цин. Она зевнула и спросила:

— Личжи, как обстоят дела?

Личжи, уже приготовившая еду, услышав вопрос Тан Цин, огляделась по сторонам и таинственно произнесла:

— Ваше Величество, вы не поверите, но ту служанку, которую вчера отправили в Шэньсинсы, отравили!

Личжи выглядела так, словно раскрыла страшную тайну. Тан Цин едва сдержала улыбку, но всё же изобразила удивление:

— Что?

Увидев это, Личжи ещё больше воодушевилась и поспешила поделиться услышанными сплетнями:

— Но сегодня утром, когда прибыли люди из Министерства наказаний, они нашли убийцу. Оказалось, что это тот же человек, который убил вчера вечером молодого евнуха!

Тан Цин замерла.

Личжи, не заметив этого, с недоумением в голосе продолжила:

— Оказалось, что убийца — названная сестра того евнуха, по имени И Цин.

Тан Цин слегка нахмурилась.

— Оказывается, тот евнух давно был влюблён в Цин И, а И Цин была влюблена в него, поэтому она очень ревновала его к Цин И.

— И Цин работала на императорской кухне. Узнав, что её названный брат собирается отнести Цин И еду, она вызвалась приготовить её и отравила.

Личжи вздохнула и продолжила:

— Когда евнух понял, что произошло, было уже слишком поздно. Мучимый совестью, он потребовал, чтобы И Цин призналась во всём. Но она, конечно же, отказалась. Они поссорились, и в итоге И Цин случайно убила его.

Тан Цин широко распахнула глаза, не веря своим ушам. Этот бессмысленный и нелогичный рассказ был просто невероятен.

— А как они узнали, что это И Цин? — с недоверием спросила она.

Личжи снова вздохнула:

— И Цин покончила с собой и оставила предсмертную записку.

— А что потом? — ошеломлённо спросила Тан Цин.

— Дело закрыли, — с недоумением ответила Личжи.

Тан Цин подумала: «…Ну ладно, меньше знаешь — крепче спишь. В конце концов, это дело меня не касается, не стоит в него вникать».

Вздохнув, она взяла палочки и начала есть.

Через некоторое время она услышала в голове звук «динь» и замерла.

Система:

【Подсчёт награды. Текущий уровень благосклонности: -1. Фрагменты лекарства 3/10. Маска для лица — одна штука. Розовая вода — один флакон. Обратный отсчёт: восемь часов.

Эх.

Столько усилий, а всего три фрагмента лекарства, и уровень благосклонности всё ещё отрицательный.

Тан Цин не смогла сдержать вздоха. Она отложила палочки, потеряв аппетит от огорчения.

Система:

【Учитывая отличное выполнение задания носителем, Система обратилась к руководству с просьбой отменить обратный отсчёт для носителя с отрицательным уровнем благосклонности. Запрос одобрен, обратный отсчёт отменён.

Тан Цин замерла, не веря своим ушам. Она спросила:

— Навсегда?

【Ага, — ответила Система.】

Личжи наблюдала, как её госпожа, погружённая в свои мысли, откладывает палочки, а затем вдруг вскакивает со стула, хлопает по столу, её глаза сияют от радости. Она восклицает:

— Ха-ха-ха! Быстрее! Собираемся! Сегодня ночью мы сбежим из этого проклятого места! Я больше не буду терпеть выходки этого самовлюблённого императора!!!

Личжи остолбенела.

Огромная радость чуть не вскружила голову Тан Цин. Увидев ошеломлённое лицо Личжи, она вдруг вспомнила, что в этом теле у неё есть семья, и ей нужно вылечить отца. Просто взять и сбежать было бы слишком эгоистично.

Это немного остудило её пыл. Она постаралась взять себя в руки и быстро всё обдумала.

— Личжи, император сейчас в Зале Янсинь?

Как только Тан Цин произнесла эти слова, снаружи раздался пронзительный голос:

— Его Величество император!

В зал вошла высокая фигура в ярко-жёлтом одеянии. Сяо Ин жестом отменил приветствие. Он выглядел усталым, глаза были покрасневшими, веки полуопущены.

Поскольку ей больше не нужно было зависеть от благосклонности Сяо Ина, Тан Цин была в прекрасном настроении. Даже Сяо Ин теперь казался ей не таким уж противным. Она даже почувствовала к нему немного жалости, видя, как он уныло поплёлся к столу.

Из этой крошечной жалости она решила вести себя немного сдержаннее.

Однако, как оказалось, Сяо Ин всегда мог найти способ вывести её из себя.

Увидев, что Тан Цин спокойно стоит в стороне, Сяо Ин с удивлением спросил:

— Что это ты сегодня такая тихая? Где твой острый язычок?

Он сделал паузу, с подозрением оглядел еду на столе и спросил:

— Ты что, подсыпала что-то в еду?

Под «чем-то» он, естественно, подразумевал не яд, а афродизиак.

Тан Цин промолчала.

Она хотела закатить глаза, но вдруг в её голове вспыхнули воспоминания.

…Прежняя хозяйка тела действительно делала такие глупости!

Тан Цин промолчала.

— Не волнуйтесь, Ваше Величество, — сдерживая желание обругать его последними словами, Тан Цин постаралась говорить мягко. — Я не стану использовать один и тот же трюк дважды. Если вы не доверяете мне, то не ешьте. Личжи, убери эту еду и закажи новую.

Сяо Ин с подозрением посмотрел на неё, а затем сел за стол.

— Ладно, — сказал он. — Все свободны.

Тан Цин попросила новую еду, во-первых, чтобы успокоить Сяо Ина, а во-вторых, потому, что эта уже остыла.

Но раз уж Сяо Ин так сказал, она не стала настаивать. В конце концов, она уже поела.

Личжи вместе со слугами вышла, и в зале остались только Тан Цин и Сяо Ин.

Когда они остались одни, Сяо Ин, отбросив всю свою императорскую важность, расслабился. Он облокотился на стол, лениво ковыряясь в еде палочками.

Тан Цин сейчас была совершенно спокойна и не хотела разговаривать с Сяо Ином, чтобы не портить себе настроение. Она просто сидела в стороне.

Вдруг наступила тишина.

Сяо Ин, поев немного, посмотрел на неё и спросил:

— Почему ты так мало ешь? Аппетита нет?

Тан Цин немного удивилась, не ожидая, что Сяо Ин заговорит с ней первым. Подумав, она честно ответила:

— Я уже поела.

Сяо Ин опешил, промычал что-то невнятное, но не стал её ругать.

Через некоторое время он посмотрел на её волосы и сказал:

— У тебя такие густые волосы.

— Я хорошо ем, хорошо сплю, у меня нет проблем со здоровьем и никаких забот, поэтому и волосы у меня хорошие, — ответила Тан Цин.

— Это точно, — вздохнул Сяо Ин.

Прошло ещё немного времени, и Тан Цин больше не слышала его голоса.

С удивлением она подняла голову и увидела, что Сяо Ин, подперев голову рукой, закрыл глаза и клюёт носом.

Он незаметно для себя уснул.

Увидев тёмные круги под его глазами, Тан Цин вздохнула. На этот раз она действительно почувствовала к нему жалость.

Начинало светать, приближался рассвет.

«Бах!»

Тан Цин проснулась от звука падения чего-то тяжёлого. Она нахмурилась, перевернулась на другой бок, собираясь снова уснуть, но вдруг услышала, как кто-то сквозь зубы цедит:

— Ты позволила мне спать в таком месте???

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение