Глава 1

Глупая принцесса, не смей убегать!

Автор: Фэн Ци Цин Лян

Я перенеслась!

Я действительно перенеслась!

Но, к несчастью, я оказалась в теле слабоумной. И, что невероятно, эта слабоумная — ещё и принцесса, выданная замуж за князя!

Даже думать не нужно, чтобы понять, какое незавидное положение занимает эта глупая принцесса в княжеской резиденции.

Плохое отношение — так плохое отношение.

В конце концов, она слабоумная, а он — целый князь, как он мог добровольно жениться на такой?

Винить можно только свою неудачу!

Почему я не попала в тело кого-нибудь с лучшей жизнью?

Придётся потерпеть!

Действовать по обстоятельствам!

В конце концов, этот князь… его нрав пугает!

Лучше держаться от него подальше, это будет самым разумным решением!

— Найдите для неё какой-нибудь отдалённый двор. Пусть живёт там и не попадается мне на глаза! — холодно приказал князь.

— Слушаюсь! А как же её раны? — неуверенно спросил телохранитель.

— Не обращайте внимания. Пусть сама о себе заботится, — безразлично ответил князь.

— Но если с ней что-то случится, генерал Лянь… — напомнил телохранитель.

— Только потому, что она единственная дочь генерала Лянь, я вообще позволил ей переступить порог моей резиденции. Моё терпение не безгранично. То, что я не приказал её убить, — уже большая милость. Уведите её! — распорядился князь.

Но что, если глупая перестанет быть глупой?

— Я предупреждал тебя, что если ты посмеешь за моей спиной общаться с другими мужчинами, я тебя не пощажу! А ты, презренная, из-за какого-то мужчины требуешь у меня разводную! — спросил князь, глаза его пылали гневом.

Перенос — избиение.

— По приказу князя, продолжайте бить! Сильнее! Пусть запомнит и больше не создаёт проблем! Но не убейте! — раздался холодный, бесстрастный голос.

— Есть! — ответили два голоса одновременно.

Затем послышались удаляющиеся шаги говорившего.

Через некоторое время тот же человек снова заговорил.

— Её и так сильно избили, а вы говорите продолжать? Она уже без сознания, если бить ещё, она может умереть, — спросил один из охранников.

— Ты разве не слышал Лэн Лиэ? Он сказал продолжать, и бить сильнее, — ответил другой.

— Слышал-то я слышал, но бить, пока не запомнит и не перестанет создавать проблемы? И при этом не убить! Разве такое возможно? Если бы она была нормальной, тогда другое дело, но она же слабоумная, как она что-то запомнит? — пробормотал охранник.

— Перестань ворчать! Сначала бей, потом поговорим, — сказал другой.

— Делать нечего, придётся продолжать. Ты, конечно, глупая и не понимаешь, что я говорю, но я всё равно скажу: это не мы тебя бьём, это приказ князя, а ему мы не можем ослушаться. Так что извини! — снова заговорил первый охранник.

— Она же слабоумная, что она поймёт? Давай уже, бей! Сам Лэн Лиэ передал приказ князя, похоже, эта глупая принцесса натворила дел. Если мы будем церемониться, то и сами можем пострадать. Бей же! — поторопил второй.

Раздался резкий звук удара — плеть опустилась на спину лежащей без сознания девушки.

Удар за ударом, а лежащая на земле девушка не шевелилась, оставаясь без сознания.

Бейте, бейте! Лучше бы вы, мерзавцы, сдохли от усталости.

Перенестись в это… ещё и неизвестно куда, и сразу получить порку… Хорошо хоть боли не чувствую. Возможно, потому что тело без сознания, а может, я ещё не до конца привыкла к нему.

Перенос! Проклятый перенос!

Я совсем не хотела переноситься, но почему это всё-таки случилось?

Ладно, перенеслась, так перенеслась. Но почему в тело слабоумной?

Ладно, слабоумная, так слабоумная. Но почему ещё и принцесса, да ещё и замужем?

Даже думать не нужно, чтобы понять, какая жизнь ждёт глупую принцессу.

К тому же, этот… князь, он женился на слабоумной, и понятно, что не по своей воле. Так что…

Невезение!

Винить можно только себя, что не перенеслась в кого-нибудь с лучшей судьбой, а не других.

Придётся смириться!

Эх! Эх! Эх! — трижды вздохнула она, выражая своё отчаяние.

Как раз в тот момент, когда она вздыхала, эти двое, наконец, устали и прекратили избиение.

— Эй! Она всё это время не двигалась, не умерла ли? Иди, проверь! — сказал один.

— Не может быть! Скорее проверь! Как ни крути, она единственная дочь генерала Лянь. Князю на неё плевать, но генерал души не чает в своей глупой дочери. Если она умрёт, будут проблемы! — занервничал второй.

— Точно, точно! — оба охранника бросились к ней, чтобы проверить её состояние.

— Слава богу, жива, дышит, — сказал один.

— Иди доложи князю! После такого он вряд ли будет ещё что-то говорить.

— Хорошо, я пойду доложу, а ты пока присматривай за ней.

— Иди!

Один из охранников выбежал из комнаты.

Хорошо! Хорошо! Похоже, мне всё-таки повезло: у этой глупой есть отец-генерал, и, судя по разговору охранников, он очень любит свою дочь!

Отлично! Есть любящий отец, есть покровитель — это уже неплохо!

Вот только сейчас мне это не поможет. Этот тип побежал докладывать князю… Что будет дальше, неизвестно.

Но я уверена, что ничего хорошего меня не ждёт.

Остаётся только надеяться, что не случится ничего слишком плохого.

Через какое-то время послышались приближающиеся шаги, и я почувствовала, как меня подхватили под руки и потащили. Через некоторое время меня снова бросили на пол.

Ох, боже! Боже! Да жить-то дадут?!

Только перенеслась, и сразу избиение, потом таскают туда-сюда, и всё время бросают на пол, да ещё и так грубо! Пусть я пока и не чувствую боли, но эти падения… неприятно, очень неприятно, ужасно неприятно!

Проклятые мерзавцы, вы у меня ещё попляшете! Когда-нибудь я отомщу вам всем.

— Князь, мы привели её!

Судя по голосу, это был Лэн Лиэ.

— Найдите для неё какой-нибудь отдалённый двор. Пусть живёт там и не попадается мне на глаза! — холодно приказал князь.

— Слушаюсь! А как же её раны? — неуверенно спросил телохранитель.

— Не обращайте внимания. Пусть сама о себе заботится, — безразлично ответил князь.

— Но если с ней что-то случится, как мы объяснимся с генералом Лянь? — напомнил телохранитель.

— Только потому, что она единственная дочь генерала Лянь, я вообще позволил ей переступить порог моей резиденции. Моё терпение не безгранично. То, что я не приказал её убить, — уже большая милость. Уведите её! — распорядился князь.

— Есть!

Этот князь… какой же он жестокий и бессердечный! Просто бросить меня умирать!

Он так жесток даже к слабоумной, настоящий мерзавец, бесчеловечное существо, злодей, самый настоящий злодей!

Я негодовала про себя, но это ничего не меняло.

Меня снова подняли с пола, и я не знала, куда меня теперь потащат.

Я бессильно вздохнула.

Пробуждение — боль!

Не знаю, сколько меня тащили, но, наконец, я услышала звук открывающейся двери. Меня втащили внутрь и снова бросили на пол.

Бросайте, бросайте, сколько хотите! Этот… княжеская резиденция, да? Этот… князь, да? И вы все, проклятые мерзавцы, тоже, да? Ну погодите, рано или поздно я с вами всеми рассчитаюсь.

Ждите!

Я пролежала на полу неизвестно сколько времени и в конце концов уснула от скуки.

— Госпожа, вы должны быть в порядке! Служанка слышала, что генерал выиграл битву и скоро вернётся с границы. Тогда он обязательно заступится за вас! Как князь мог так поступить с вами? Он же обещал генералу, что будет хорошо заботиться о вас, а теперь из-за какой-то наложницы, не разобравшись, избил вас до такого состояния! Он слишком жесток! — прерывающийся плач и возмущённый голос разбудили меня.

Я медленно открыла глаза.

Наконец-то очнулась? Отлично!

Пора посмотреть, куда же я попала.

Затуманенным взглядом я увидела рядом с кроватью девушку лет пятнадцати-шестнадцати, одетую в странную одежду. Она была миловидной, по щекам текли слёзы, а влажные глаза, полные удивления и радости, смотрели на меня.

— Госпожа, вы очнулись? — спросила она.

— Да, — кивнула я.

Эта девушка называет меня госпожой, похоже, она служанка прежней хозяйки этого тела. Что ж, неплохо, по крайней мере, есть кто-то свой. Так будет легче адаптироваться к этой жизни.

Я перевела взгляд за спину девушки и осмотрела комнату.

В комнате стояло всего несколько предметов мебели — старые, потрёпанные стол, стулья, шкаф. Проще некуда.

Но увиденное заставило меня широко распахнуть глаза от удивления.

Боже! Кто-нибудь может сказать мне, в какое государство я попала?

Обстановка в комнате, хоть и бедная, но я уверена, что никогда раньше такой не видела.

Эта архитектура…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение