Глава 8. Заколка

Вернувшись в тот день со спортивной площадки, я почувствовала, будто что-то застряло у меня в сердце. Несколько раз я пыталась что-то сказать, но так и не смогла, скрывая свой секрет.

Я все ждала возможности поговорить с Ся Чэном наедине.

Я хотела проверить.

В тот день после обеда я пошла в столовую одна. Сун Юэ задержали в учительской, и мне нужно было принести ей еды.

Тыквенные оладьи, которые хотела Сун Юэ, были в окне №3. Я встала в конец очереди и заметила, что Ся Чэн стоит передо мной, всего в нескольких шагах.

Учительница еще готовила, раздача еды никак не начиналась.

В этот момент Ся Чэн почему-то обернулся и увидел меня.

— У Ю! У первокурсников сегодня так рано закончились занятия?

Сказав это, он отошел вперед и встал позади меня.

Я теребила край одежды: — Сегодня нет недельной проверки, поэтому закончили рано.

Кстати, Ся Чэн, у номера 51 на твоей форме есть какое-то особое значение?

Я осторожно пыталась выведать, осознавая свое внутреннее беспокойство, я проверяла.

— А?

Ты про номер 51 на форме? Мой любимый баскетбольный звезда тоже играет под этим номером, он такой крутой, хочешь, я как-нибудь принесу тебе его постер?

Когда он говорил о своем кумире, хотя я и не знала, как выглядит его кумир, я могла увидеть его след в его глазах.

Я никогда не думала о том, чтобы наши отношения с Ся Чэном стали ближе. Я знала, что это совершенно невозможно.

Но услышав ответ, я все равно почувствовала разочарование.

Я больше не хотела выдумывать себе.

Вернувшись в класс на вечерние самоподготовки, я все еще чувствовала себя растерянной. Сун Юэ сказала, что в тот день у меня все настроение было написано на лице.

— Одноклассница У, почему ты такая хмурая?

Только не плачь, а то я буду над тобой смеяться.

Не поднимая головы, я знала, что это снова Лу Циншань.

Я уткнулась в стол, притворившись, что не слышу.

Внезапно мне пришла в голову идея сделать розыгрыш. Кто сказал, что Лу Циншань постоянно дразнит меня из-за того, что я плачу.

Я написала на записке: «Если я, Лу Циншань, не займу первое место в классе, я угощу весь класс» и прикрепила ее заколкой к шапке Лу Циншаня. Я тихонько намекнула его соседу по парте и своему соседу, чтобы они посмотрели. Мы долго смеялись, а Лу Циншань смотрел на нас совершенно сбитый с толку.

Так прошло два урока.

К концу второго урока Лу Циншань встал и вышел. Когда он вернулся, записки на его спине уже не было.

Я тихонько наблюдала, и даже если очень переживала, что моя новая заколка потерялась, не выдала себя ни на йоту.

Последняя вечерняя самоподготовка подходила к концу.

Как раз когда я утешала себя, что если заколка потерялась, то ничего страшного, Лу Циншань обернулся. В руке он держал мою заколку и самодовольно сказал: — Ого, чья это заколка?

Как она оказалась у меня?

Мое лицо покраснело, и я рассказала ему про записку.

Я думала, он, как обычно, будет размахивать руками и говорить, что отомстит, но он лишь презрительно усмехнулся: — Пфф, я, этот юный господин, давно это заметил.

Я немного удивилась: — Ты давно заметил, почему же не снял?

Он скривил губы и положил заколку мне на стол: — А потому что видел, какая ты унылая, хотел, чтобы ты немного повеселилась. Думаешь, мне самому хотелось?

Я потеряла дар речи.

Лу Циншань всегда мог поднять мне настроение, когда мне было грустно.

Но я знала, что с нашими стремлениями, семьями, кругами общения и так далее, мы похожи на две прямые, имеющие только одну точку пересечения. Отправившись из одной точки по двум разным дорогам, нам будет трудно снова встретиться.

Спасибо тебе, Лу Циншань.

Я желаю тебе, чтобы, как и в твоем имени, за бескрайними равнинами всегда были зеленые горы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение