Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 3: Скелеты~~

Лианы были очень жёсткими, и Лань Цзинжоу, приложив неимоверные усилия, с трудом перерезала несколько тех, что обвивали её ноги. Она уже собиралась приняться за те, что были на груди, как вдруг заметила, что несколько лиан, которые она только что отрезала, извиваются на земле, словно змеи.

Лань Цзинжоу замерла. Она хотела наклониться, чтобы поднять лианы с земли и рассмотреть их, но краем глаза заметила, что лианы, которые до этого висели на каменных стенах снаружи, тоже пришли в движение.

Те лианы, что до этого неподвижно висели, теперь извивались, словно танцующие змеи.

— А-а! — вскрикнула Лань Цзинжоу, быстро перерезала оставшиеся лианы на своём теле и бросилась бежать вглубь пещеры.

Пробежав некоторое расстояние, Лань Цзинжоу не удержалась и оглянулась. Увиденное позади заставило её сердце сжаться от ужаса, и на мгновение она забыла даже о неведомом страхе, таящемся впереди.

— Хрусь. — Хрустящий звук раздался в ушах. Лань Цзинжоу, уже напуганная до предела, вздрогнула, и её шаг вперёд на мгновение замедлился.

Травма лодыжки ещё не зажила, и это замедление заставило Лань Цзинжоу резко вдохнуть от боли.

Прислушавшись, она поняла, что позади больше не слышно шороха движущихся лиан.

С облегчением вздохнув, Лань Цзинжоу присела и осторожно прижала руку к своей лодыжке.

Отдохнув немного, она почувствовала, что лодыжка, кажется, уже не так сильно болит, и Лань Цзинжоу медленно поднялась.

Но стоило ей пошевелиться, как кончики пальцев словно наткнулись на что-то.

В темноте Лань Цзинжоу совершенно не могла разглядеть, что это было.

Она прижала руку к земле и принялась нащупывать. Спустя некоторое время ей удалось нащупать нечто прохладное на ощупь.

Наклонившись, Лань Цзинжоу подняла этот предмет и поднесла к глазам. Увидев, что это такое, она в ужасе отбросила его прочь.

Предмет был прохладным, словно нефрит, но кто бы мог подумать, что это на самом деле череп.

С каждым движением Лань Цзинжоу череп катился по земле, издавая глухие звуки, пока не остановился довольно далеко.

Слушая этот звук перекатывания, Лань Цзинжоу сглотнула, облизала пересохшие губы и медленно поднялась.

Постепенно успокоившись, Лань Цзинжоу наконец смогла внимательно осмотреться.

За исключением той единственной точки света, которую она мельком увидела ранее, вся пещера была погружена во мрак.

Вспомнив о черепе, Лань Цзинжоу не осмеливалась шарить вокруг, поэтому решила идти на свет, надеясь, что в конце пути её ждёт выход.

По пути Лань Цзинжоу натыкалась на множество предметов, но не осмеливалась опускать глаза, чтобы рассмотреть их.

Видя, как свет приближается, Лань Цзинжоу ускорила шаг.

Однако, когда она разглядела то, что было впереди, надежда на её лице мгновенно сменилась отчаянием.

В конце этого света не было никакого выхода, лишь зеркало, мерцающее водной гладью.

Было непонятно, как это зеркало оказалось здесь; вокруг были стены, и на первый взгляд казалось, что оно полностью встроено в стену.

Самое жуткое было то, что перед зеркалом повсюду валялись те самые кости, похожие на нефрит, которые Лань Цзинжоу видела ранее.

Лань Цзинжоу плюхнулась на землю, не обращая внимания на то, как камни впиваются в кожу, и втайне пожалела: если бы она знала, что так будет, стоило ли ей возвращаться с теми людьми в Усадьбу князя Нин? В конце концов, пока есть жизнь, можно всё пересчитать и спланировать.

Постепенно успокоившись, Лань Цзинжоу вдруг почувствовала любопытство, глядя на гладкую поверхность зеркала.

Она помнила, что в эту эпоху ещё не существовало стеклянных зеркал, как на Земле, но это зеркало перед ней было не бронзовым, а словно стеклянным.

Неужели Небеса, видя, как тяжело ей пришлось после перерождения, дают ей шанс вернуться обратно?!

В глазах Лань Цзинжоу, погружённой в эти фантазии, снова вспыхнула надежда. Поколебавшись мгновение, она осторожно обошла лазуритовые кости и направилась к зеркалу.

Стоя перед зеркалом, Лань Цзинжоу оцепенела, глядя на своё измученное отражение.

Она слегка прикоснулась к поверхности зеркала, но, вопреки её ожиданиям, не смогла пройти сквозь него.

— Как такое возможно?! — Её лицо слегка осунулось.

Лань Цзинжоу почувствовала уныние. Она так и знала, что Небеса не будут столь милосердны.

Её пальцы скользнули по поверхности зеркала. В раздражении Лань Цзинжоу резко ткнула в него, и в следующий момент закричала: — А-а! Наверняка перелом! — Она со страданием прижала руку к пальцу. Возможно, зная, что скоро умрёт, Лань Цзинжоу расслабилась.

После долгих скитаний она действительно устала. Прислонившись к гладкой поверхности зеркала, она незаметно для себя уснула.

Под её тихое дыхание лазуритовые кости, разбросанные перед зеркалом, медленно начали собираться вместе, формируя человеческие скелеты.

— Щелк, щелк! — Звуки столкновения костей были особенно резкими в темноте, но Лань Цзинжоу, прислонившаяся к зеркалу, казалось, ничего не слышала.

— Ва-ха-ха, столько лет под защитой Ютэнов, и вот впервые кто-то сюда забрался! — А-ха, да ещё и девчушка с неплохим потенциалом! — Ну что, братцы, что скажете?! — Несколько человекоподобных скелетов, издавая хрустящие звуки при каждом шаге, собрались вместе.

— Ой-ёй, эта девчушка только что зашвырнула мою голову так далеко!!! — пожаловался один из скелетов, всё ещё лежавший на земле. Безголовый скелет шагнул вперёд и, под его жалобные стоны, поднял голову и водрузил её себе на макушку.

Другой скелет повернул голову, посмотрел на него, несколько раз щёлкнул челюстями, словно смеясь: — Сам же ты под ноги к ней закатился, так что поделом тебе! — Эй, ну и пусть, что бросила, твои кости всё равно можно собрать заново! — Ха-ха-ха. — Раздался жуткий, леденящий душу смех. Спустя долгое время один из скелетов подошёл к спящей Лань Цзинжоу: — Эй, эта девчушка весьма необычна, у неё, оказывается, мутированный Небесный Духовный Корень. — Небесный Духовный Корень?! И-и-и, она ещё и злобу несёт в себе... — Злобу?! Откуда у такой юной девчушки может быть злоба?

Несколько скелетов разом протиснулись вперёд, осматривая Лань Цзинжоу с ног до головы.

— Эта девчушка, кажется, уже пережила одну жизнь! — Возможно, и не одну! — Другой скелет покачал головой: — Но разве это не то, что нам нужно? — Пересечение двух жизней означало, что божественное сознание Лань Цзинжоу определённо было не низким.

— Долго смотреть бесполезно, давайте сначала проверим её. Если не получится, эта девчушка превратится в сухие кости и останется здесь в нашей компании. — Что ж, и это верно! — Несколько скелетов кивнули и вдруг разом вытянули руки, указывая на Лань Цзинжоу.

Их нефритовые костяные пальцы коснулись межбровья Лань Цзинжоу. Во сне она инстинктивно нахмурилась. Скривив губы, она погрузилась в ещё более глубокий сон.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение