Янь Лоцин вздрогнула. Она уже почувствовала, что снаружи двадцать человек с обычными навыками, но тот, кто пускал метательные снаряды, был явно не слаб. В этот момент с другой стороны занавески полетел еще один снаряд.
Су Чэнь и Янь Лоцин обменялись взглядами. Су Чэнь, направив внутреннюю энергию в летящий снаряд, изменил направление его полета. Янь Лоцин сделала то же самое. С обеих сторон послышался приглушенный стон.
Лицо Янь Лоцин помрачнело. Эти люди явно охотились за ней и Су Чэнем. Неужели кому-то не понравилось, что они отправились в Байчжоу?
Лие, расправившись с последним нападавшим, встал на одно колено перед каретой:
— Господин, я проявил халатность!
Не дожидаясь ответа Су Чэня, Янь Лоцин нетерпеливо махнула рукой:
— Какая халатность? Разве твой господин ранен? Хватит болтать, поехали дальше! — Лие, все еще стоя на коленях, посмотрел на закрытую занавеску кареты. «Этот Ло Гунцзы слишком смел, так разговаривать с господином!»
— Продолжаем путь, — спокойно сказал Су Чэнь.
Лие поднялся и сел на козлы.
Видя, что Су Чэнь молчит, Янь Лоцин спросила:
— Как думаешь, кто их послал?
— Цинсяо и Ваньюэ — два крупнейших государства на континенте. Ваньюэ — древняя страна с многовековой историей, а Цинсяо процветает и набирает силу с момента восшествия на престол Тан Цзяньмо. Есть еще и другие мелкие государства, — Су Чэнь сделал паузу и усмехнулся. — Бэймо и Наньцзян на словах подчиняются нам, но что у них на уме, ты и сама знаешь. Остальные вассальные государства преследуют свои собственные интересы.
Янь Лоцин закрыла глаза. Слова Су Чэня прояснили ситуацию.
— Великие державы расцветают, малые — приходят в упадок. Мир, долгое время единый, неизбежно разделится, а разделившись, снова объединится.
Су Чэнь задумчиво посмотрел на нее:
— Итак, я из Ваньюэ. Цинсяо могли воспользоваться моим отсутствием в столице, чтобы убить меня и ослабить Ваньюэ. Как ты сказала, император видит в княжестве Су угрозу своему могуществу. Он тоже мог послать убийц. Не стоит сбрасывать со счетов и другие мелкие государства.
Янь Лоцин потерла лоб:
— Ты ходячее бедствие! На этот раз прислали всего лишь мелких сошек, чтобы прощупать нас. Но эпидемия в Байчжоу может быть не так проста. Ты втянул меня в это дело, и по дороге нас наверняка ждут новые нападения! — Она вздохнула.
Су Чэнь усмехнулся:
— Втянул? Ты и так уже была втянута. За одно доброе дело ты получаешь сразу две награды!
Янь Лоцин бросила на него сердитый взгляд:
— Доброе дело, за которое можно поплатиться жизнью? Это не награда, а убыток!
— Я позабочусь о том, чтобы ты не пострадала, — серьезно сказал Су Чэнь.
Янь Лоцин промолчала.
Выспавшись, Янь Лоцин услышала, как Лие сообщил о прибытии, и открыла глаза. Прямо перед ней было лицо Су Чэня, погруженного в чтение. Она видела только его подбородок… и губы, скрытые маской. Но даже так она могла представить себе его красоту. Янь Лоцин замерла, ей показалось, что она знает этого мужчину очень давно.
— У меня ноги затекли, пока ты спала. Вставай уже, — сказал Су Чэнь, не отрываясь от книги.
Янь Лоцин резко села, смутившись:
— Так тебе и надо! Похоже, ты любитель мужчин! Это уже второй раз, как ты кладешь мою голову себе на колени! В прошлый раз я тебе это спустила, но если повторится, я тебе ноги переломаю! — Сказав это, она откинула занавеску и выпрыгнула из кареты.
Су Чэнь усмехнулся, словно говоря: «Ну что с тобой поделаешь?»
Они говорили негромко, но Лие, будучи опытным воином, все слышал. Он поморщился. «Наверное, только Ло Гунцзы осмеливается так разговаривать с господином! И господин совсем не сердится!»
Карета остановилась у здания городской управы Байчжоу. Янь Лоцин, выйдя из кареты, увидела пятерых человек. Двое стражников стояли по обе стороны лестницы, а на верхней ступеньке — мужчина средних лет, вероятно, глава города. Увидев ее, он поспешил навстречу.
— Ло Гунцзы, прошу прощения за то, что не встретил вас как подобает, — поклонился он, остановившись в шаге от Янь Лоцин. Выпрямившись и увидев Су Чэня, выходящего из кареты, он отступил на три шага и упал на колени. Остальные стражники последовали его примеру. — Шицзы Чэнь, простите нас, мы не встретили вас как подобает.
— Ван Чжисянь, не стоит, поднимитесь, — сказал Су Чэнь.
Глава города поднялся, поправляя одежду, и стражники встали следом.
— Благодарим, Шицзы Чэнь.
Янь Лоцин не упустила возможности поддеть Су Чэня:
— Тц-тц-тц, Су Чэнь, ты настоящая мегера.
Су Чэнь, видя ее выражение лица, понял, что ничего хорошего она не скажет, но все же спросил:
— Что такое «мегера»?
Янь Лоцин изобразила испуг, театрально вытаращив глаза:
— Неужели первый талант Поднебесной не знает такого слова? Это… злобная и уродливая… — она сделала паузу, приблизилась к Су Чэню и с улыбкой прошептала, — …женщина.
Лицо Су Чэня потемнело. Янь Лоцин довольно смотрела на его реакцию.
Ван Чжисянь, видя, что они разговаривают, стоял в стороне, не вмешиваясь, но на его лице читалось беспокойство.
Вспомнив о цели своего визита, Янь Лоцин перестала улыбаться и оглядела улицу. Вокруг царила тишина и запустение. Вдоль дороги валялись опрокинутые лотки торговцев, двери домов были закрыты. Подул легкий ветерок, подхватывая опавшие листья.
— Шицзы Чэнь, Ло Гунцзы, прошу вас внутрь, — сказал Ван Чжисянь, отступая в сторону и жестом приглашая их войти.
Янь Лоцин, не говоря ни слова, осталась на месте. Су Чэнь сделал то же самое.
— С эпидемией нужно бороться немедленно. Ван Чжисянь, где сейчас находятся заболевшие? — Голос Янь Лоцин слегка дрожал. Она вдруг пожалела, что не приехала раньше. Пока не увидишь все своими глазами, не поймешь весь ужас происходящего. Сейчас, стоя на этой земле, она чувствовала страх, беспомощность и отчаяние жителей.
— Заболевших отделили от здоровых. Для них построили временные навесы в западной части города, — тут же ответил Ван Чжисянь.
— Тогда… — Янь Лоцин помедлила. — Сколько человек уже умерло?
— Неизвестно, откуда взялась эта болезнь. Сначала у некоторых появилась сыпь, как при простуде. Они обратились к врачу, тот выписал лекарства, но они не помогли, и один человек умер, — Ван Чжисянь старался рассказать все как можно подробнее. — Его похоронили, но потом все больше людей стало умирать от этой болезни, и мы поняли, что дело серьезное…
— Ты сказал «похоронили»? Всех похоронили? — перебила его Янь Лоцин.
— Ну… Умерших принято предавать земле, — ответил Ван Чжисянь.
— Сколько человек умерло, и где они похоронены? — спросил Су Чэнь, опередив Янь Лоцин.
— На данный момент двести человек, — тихо ответил Ван Чжисянь, опустив голову. — Их похоронили в родовых могилах, в разных местах, но недалеко друг от друга. Кладбище Байчжоу находится в одном месте. В управе всего тридцать человек, сейчас здесь только четверо, шестеро заболели… Остальные двадцать находятся в западной части города.
Янь Лоцин покачнулась. Еще вчера утром император говорил о десятках погибших, а сейчас их уже двести! Су Чэнь поддержал ее. Янь Лоцин, взяв себя в руки, распорядилась:
— Немедленно соберите всех жителей, которые заперлись в своих домах.
Ван Чжисянь посмотрел на Су Чэня. Видя, что тот не возражает, и помня, что император специально прислал Ло Гунцзы для лечения людей, а Су Чэня — для помощи, он, не задавая вопросов, отдал приказ.
— Скажите им, что мы ждем их у здания управы. Если они будут прятаться, это не спасет их от болезни, — сказала Янь Лоцин стражникам, которые побежали выполнять приказ. Жители боялись болезни и не выходили из домов. Учитывая срочность ситуации, стражники могли бы привести их силой, но это было бы пустой тратой времени. Сейчас главное — успокоить людей, а не запугивать.
— Еще прикажите кому-нибудь купить извести, не меньше пяти мешков. Сейчас не хватает людей, пусть один поедет, а другой приготовит побольше дров, — быстро распорядилась Янь Лоцин, глядя на двух оставшихся стражников.
Ван Чжисянь кивнул им, и стражники тут же ушли. Он спросил:
— Ло Гунцзы, что нам делать дальше?
Янь Лоцин не успела ответить, как вдалеке послышался цокот копыт. Она повернула голову.
(Нет комментариев)
|
|
|
|