Пробуждение школьной Мэри Сью 5 (Часть 2)

Вэнь Цюань немного успокоился и начал новую тему:

— Ребята, сейчас мы изучим другой тип задач — «задачу о выпасе скота». Давайте рассмотрим пример: на пастбище равномерно растёт трава. Её хватает, чтобы прокормить 27 коров в течение 6 недель или 23 коровы в течение 9 недель. Спрашивается, на сколько недель хватит этой травы, чтобы прокормить 21 корову? Общий подход к решению таких задач…

Слушая объяснения учителя, все сразу же достали тетради и начали делать записи.

Кунь Яо делала вид, что тоже пишет, но базовая настройка давала о себе знать — ни одно слово из объяснений учителя не доходило до неё.

Бабушка была немного в печали.

【Основной сюжет, второй этап задания «Олимпиада имени дядюшки Хуа для юниоров»: «Задача о выпасе скота».】

— Ты уверена, что это развлекательное веб-произведение? — вспотела Кунь Яо. — Что, если какой-нибудь читатель случайно наткнётся на него, увидит все эти бесконечные задачи по олимпиадной математике для начальной школы и испугается?

【Успокойся, они не бесконечные. Думаешь, Мэри Сью нравится всё время решать задачи? Тем более ты на самом деле ничего не решала… Даже ту информацию про 50 тысяч участников предварительного тура ты просто повторила за мной,】 — безжалостно раскрыла Система правду о недавнем «блестящем» выступлении Кунь Яо.

— Э-э…

【Хотя это тоже важная тема, но по сравнению с «задачей про кур и кроликов», «задача о выпасе скота», очевидно, сложнее. Пожалуйста, переселенец, усердно учись, чтобы понять и освоить её. Небольшая подсказка: сложность увеличилась, и, соответственно, увеличилась награда за выполнение задания~】

Кунь Яо и сама понимала, что неблагодарно жалуется, поэтому решила промолчать.

В конце концов, она теперь овладела особым методом решения задач, так что переход от кур и кроликов к выпасу скота её не пугал.

После урока Кунь Яо выбежала из класса и на углу коридора позвонила водителю:

— Дядя Чжун, купите мне корову… ну, такую, с двумя рогами, четырьмя ногами, которая ест траву… За виллой есть большой пустырь, почему бы его не использовать? Можно посадить там траву, построить навес… Да-да, спасибо~

Кунь Яо повесила трубку и с удовлетворением подумала, что служанке всё-таки не хватает опыта. Она и представить себе не могла, что Кунь Яо сможет использовать навык 【Покупать, покупать, покупать】 на полную катушку для решения задач по олимпиадной математике.

Повернувшись, Кунь Яо смиренно приняла восхищение своей свиты.

Гуй Ли никак не ожидала, что Яо-цзе, помимо того, что принцесса по происхождению, ещё и скрытая отличница. Это льстило и ей самой: — Яо-цзе, ты такая крутая! Но неужели в нашем городе 50 тысяч участников предварительного тура? Это же всего лишь начальная школа, зачем так стараться?

Айша была рада, что Чжицзы больше не в центре внимания: — Сколько бы их ни было, все они — пушечное мясо. Яо-цзе, ты такая умная, даже черновик не нужен. Давай просто заберём первое место.

— Да, — поддержала её Гуй Ли, — по крайней мере, не отдадим его этой Чжицзы.

Кунь Яо смутилась. Она ещё не знала, сможет ли метод 【Покупать, покупать, покупать】 справиться с задачей о выпасе скота, не говоря уже о первом месте…

К счастью, для Айши и Гуй Ли Олимпиада имени дядюшки Хуа для юниоров никогда не была самым важным.

— Кстати, Яо-цзе, у тебя скоро день рождения. Где будешь праздновать в этом году? На острове Эйми или в Скалистых горах?

Её день рождения…

Кунь Яо горько усмехнулась.

Её настоящий день рождения был словно вчера. Гости, как облака, подарки, как горы… Но праздник ещё не закончился, как её низвергли на землю.

Однако это помогло ей не забывать о своей цели — обязательно отплатить за эту пощёчину сполна.

Она отогнала грустные мысли: — Родители очень заняты, наверное, не смогут приехать и помочь мне с организацией. Лучше я сама устрою праздник дома. В конце концов, у неё полно слуг, которые всё подготовят. Принимать гостей всяко проще, чем решать задачи про выпас скота.

— Ура! — Айша и Гуй Ли радостно запрыгали, начиная планировать, какие наряды надеть и какие подарки купить. Вот что действительно интересовало маленьких принцесс.

Учитель Вэнь собрал учебные материалы и вышел из класса.

Проходя мимо щебечущих девочек, он улыбнулся и как бы невзначай сказал Кунь Яо: — Если пройдёшь в следующий тур, там будут не только задания с выбором ответа или заполнением пропусков, но и задачи, требующие подробного решения. Ведь количество участников сократится до 10%, и проверяющие смогут уделить этому внимание. Верно?

Сказав это, он, не дожидаясь ответа Кунь Яо, вернулся в учительскую. По дороге он удивился самому себе: зачем он стал спорить с маленькой девочкой? Неужели он так расстроился, что не смог ей ответить на уроке, и решил отыграться?

Он не мог объяснить свой внезапный порыв и продолжил готовиться к следующему уроку.

Айша ткнула Кунь Яо в бок, услышав непонятное замечание учителя: — Я же говорила, ты нравишься учителю Вэню!

— Ха-ха, — засмеялась Гуй Ли. — Раньше учитель Вэнь всё время крутился вокруг Чжицзы, а теперь обратил внимание на Яо-цзе. Молодец!

Кунь Яо смутилась. Следующий тур…

Не прошло и урока, как приближающийся день рождения маленькой принцессы стал главной темой для обсуждения в классе. Приглашённые одноклассники были польщены и с радостью согласились, а те, кого не пригласили, начали осторожно выведывать подробности.

Сюй Цзямин тоже получил приглашение от свиты принцессы. Он подошёл к Чжицзы и спросил: — Ты пойдёшь? Я могу тебя забрать.

Взгляд Чжицзы потускнел. Она горько усмехнулась:

— Разве меня туда пригласят?

Она, конечно же, слышала разговор учителя Вэня с Кунь Яо и была очень недовольна. На день рождения Кунь Яо её, естественно, не позвали, и вопрос Сюй Цзямина поставил её в неловкое положение.

Сюй Цзямин слегка нахмурился: — На самом деле, мне кажется… она, возможно, не такая, как мы думаем.

Чжицзы заметила, что в последнее время, говоря о Кунь Яо, он больше не выражал такого отвращения, как после инцидента на крыше, а, наоборот, в его голосе появились нотки восхищения и интереса. Это её разозлило.

Обсудив с Айшей и Гуй Ли детали вечеринки, Кунь Яо поехала домой с водителем и увидела там нового члена семьи.

— Муу!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Пробуждение школьной Мэри Сью 5 (Часть 2)

Настройки


Сообщение