Одинокий звук выстрела быстро потонул в непрекращающемся грохоте японской артиллерии.
В напряженном ожидании все взгляды обратились к источнику звука. Выстрел был неточен. Ван Чэнчжу, глядя на последний снаряд в руке, решительно зарядил его в миномет. Он понимал, что медлить нельзя — каждая секунда была выкуплена жизнями его товарищей. Весь полк с надеждой смотрел на него.
Ли Юньлун, не выдержав, начал ругаться, но, увидев решимость и сосредоточенность на лице Ван Чэнчжу, резко замолчал.
Теперь все надежды Ли Юньлуна были на Ван Чэнчжу. Это был его последний шанс.
— Ну же, Чэнчжу! Попади в этот раз! Обещаю, угощу тебя самогоном из батата!
Эти слова поддержки, сказанные суровым Ли Юньлуном, были большой редкостью. Ван Чэнчжу чувствовал, что если выстрел будет удачным, то он сможет хвастаться этим перед своими товарищами до конца войны.
Но если он промахнется… Судя по характеру командира полка, ему не поздоровится. Не говоря уже о том, что успех прорыва всего полка зависел от этого единственного выстрела.
Чувствуя тяжесть ответственности и взгляды всего полка на себе, Ван Чэнчжу отбросил все лишние мысли и, применив все свои знания, снова прицелился. Он вытянул правую руку, сжал кулак и поднял большой палец. Закрыв левый глаз, он прицелился правым, измеряя расстояние до цели с помощью большого пальца. Затем повторил то же самое, закрыв правый глаз и открыв левый, чтобы уточнить расстояние до миномета.
Опыт предыдущего выстрела придал ему уверенности. Капля пота скатилась по его лбу. — Бах! — снаряд вылетел из ствола.
Ван Чэнчжу, затаив дыхание, смотрел на красивую, но смертоносную дугу.
Расстояние было слишком большим. Саката не был глупцом и расположил свой штаб вне досягаемости минометов Нового Первого Полка. Только благодаря зоркому глазу Ли Юньлуна, заметившему торчащую антенну, удалось определить местоположение японского штаба. Даже несмотря на то, что Ли Юньлун отвлек внимание японцев атакой всего полка и приказал командиру первого батальона Чжан Дабяо прикрыть продвижение Ван Чэнчжу и миномета на пятьсот метров вперед, цель все равно находилась на пределе дальности стрельбы.
Это было самое сложное испытание в карьере Ван Чэнчжу как минометчика!
У него осталось всего два снаряда, и первый разорвался в нескольких метрах от штаба Сакаты из-за небольшой ошибки в расчетах.
Попадет ли он в этот раз?
Ли Юньлун нервно сжал кулаки.
— Бум!
Звук взрыва был оглушительным, заглушив даже грохот японской артиллерии.
Вдали палатка с торчащей антенной разлетелась на куски.
Попал!
— Чэнчжу, молодец! — радостно воскликнул Ли Юньлун.
Ван Чэнчжу, не в силах сдержать восторга, вскочил на ноги. — Я попал! Я попал! — закричал он.
В этот момент кто-то бросился на него, повалив на землю. Пули со свистом ударили в укрытие, за которым прятался Ван Чэнчжу. Несколько пуль пролетели там, где он только что стоял, одна даже задела его волосы.
Если бы не этот человек, Ван Чэнчжу был бы убит на месте!
【Динь: Большой подарочный набор системы: 500 очков заслуг (не учитываются в общем зачете), карта стратегии «Проницательность» — 1 шт. Проверьте свой инвентарь.】
【Проницательность: позволяет оценить критическую ситуацию на поле боя и получить преимущество в бою.
Совет системы: рекомендуется использовать немедленно.
Предупреждение системы: для поддержания баланса, одновременно с появлением системы у вас, в рядах японской армии также появился человек из параллельного мира, знакомый с этим миром. Более того, он прибыл на несколько дней раньше вас и занимает высокое положение. Будьте осторожны.】
— Чэнчжу! Черт возьми, молодец! Если бы не ты, парня бы уже не было в живых, — громкий голос вывел Хань Чжэна из оцепенения. Ли Юньлун похлопал его по плечу. Ван Чэнчжу, все еще дрожа от пережитого, с благодарностью посмотрел на Хань Чжэна, спасшего ему жизнь.
Вспомнив предупреждение системы, Хань Чжэн, не теряя времени, использовал карту «Проницательность».
【Оценка ситуации: вражеский командный пункт не уничтожен. Это была ловушка. Настоящий штаб находится в двух метрах позади палатки, под прикрытием склона.】
В то же время на возвышенности, где располагался японский штаб, после взрыва минометного снаряда обломки разрушенной палатки упали на склон, издав глухой звук.
Полковник Саката Нобутеру вышел из укрытия. Глядя на обломки палатки на склоне, он, несмотря на внешнее спокойствие, был сильно встревожен.
— Невероятно! — возмутился подполковник Хончи, выйдя следом. — Эта оборванная банда каким-то образом смогла обстрелять нас! Если бы не предупреждение командования, мы бы сейчас были на куски!
— Но откуда командование знало о нашей ситуации? — спросил майор, озадаченно.
— Это была идея одного из штабных офицеров, — ответил Саката. — Этот офицер в последнее время неоднократно демонстрировал удивительную проницательность, благодаря которой наша армия одержала множество побед на разных фронтах. Он быстро завоевал расположение командующего. Невероятно, что он смог предвидеть даже ситуацию здесь.
— Командир полка, — обратился Хончи, — противник наступает. Их целью был удар по нашему командному пункту. Нам нужно немедленно уходить отсюда.
Саката кивнул. — Да, нужно уходить. Это всего лишь предсмертные конвульсии загнанного зверя. Не стоит паниковать. Тот офицер также сообщил, что у противника осталось всего два снаряда.
— Он и это предсказал?
— Кто знает. На всякий случай, собирайтесь. Командный пункт переезжает, — приказал Саката, решив не рисковать.
— Есть!
…………
Ли Юньлун был в приподнятом настроении. Два выстрела — и японский штаб уничтожен! Теперь можно прорываться. Новый Первый Полк показал себя во всей красе!
Но не успел он отдать приказ, как слова Хань Чжэна обрушились на него как ушат холодной воды. — Командир полка, японский штаб все еще цел.
Ли Юньлун опешил. — Что ты такое говоришь?!
Хань Чжэн, видя гнев командира полка, поспешил объяснить: — Командир полка, смотрите. Если бы японский штаб был уничтожен, то, пусть и не сразу, но в их обороне обязательно появились бы бреши. Но посмотрите, наши бойцы наступают, а японские подкрепления действуют слаженно, поддерживая друг друга. Никаких брешей.
— И еще, если бы их штаб был уничтожен, разве японцы не отправились бы проверить, что произошло?
Ли Юньлун задумался и поднял бинокль. Действительно, на склоне виднелись только обломки палатки, даже тел не было видно. Несколько японских солдат устанавливали новую антенну.
— Черт возьми! Неужели их штаб не в той палатке? — встревожился Ли Юньлун.
Хань Чжэн вздохнул. Сюжет изменился. Японский штаб, который должен был быть уничтожен двумя выстрелами, каким-то образом уцелел. Неужели это проделки того самого японского путешественника во времени?
Значит, он тоже хорошо знаком с этим миром?
Кто он? Какое положение занимает?
Он определенно станет его заклятым врагом. Но это было слишком нечестно. В начале войны японская армия значительно превосходила Восьмую армию по уровню подготовки и оснащения. А он был всего лишь новобранцем. Он уже проигрывал с самого начала.
— Командир полка, не будем торопиться. Смотрите, они снова устанавливают антенну. Значит, настоящий штаб где-то рядом. Посмотрите внимательнее, например, за тем склоном, — предложил Хань Чжэн.
Ли Юньлун, следуя совету Хань Чжэна, снова посмотрел в бинокль. После того, как большая палатка на возвышенности была разрушена, за склоном стала видна крыша другой палатки.
— Хитрые черти! Спрятали свой штаб! Чэнчжу…
— Командир полка, у нас больше нет снарядов! — с горечью ответил Ван Чэнчжу.
Ли Юньлун пошатнулся. Снарядов нет. Штаб прямо перед глазами. Что делать? Пока Саката жив и командует, прорыв будет очень сложным.
Хань Чжэн промолчал и посмотрел на свой интерфейс:
【Имя: Хань Чжэн
(Нет комментариев)
|
|
|
|