Глава 13. Зло получает по заслугам (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

К этому моменту она уже набрала больше шестидесяти... Если так пойдёт и дальше, она вполне может получить сто баллов, как настоящий гений!

Старший господин Юнь внезапно применил силу, используя приём, которому они никогда не учились, и атаковал Юнь Цин'гэ с леденящей яростью... «Техника Львиного Рёва третьего ранга! Одна из атакующих техник Старшего господина!» Хотя это был всего лишь третий ранг, эта смертоносная техника, использующая боевую душу третьего ранга, была смертельной для Юнь Цин'гэ, у которой не было ни боевых навыков, ни боевой души! Все вздрогнули и с тревогой посмотрели на Старшего господина Юня и Юнь Цин'гэ!

Юнь Цин'гэ всё так же хмурилась, выглядя растерянной и глуповатой. Под атаками Старшего господина Юня она отступала, отступала, и когда все думали, что она продолжит тест, она вдруг остановилась и спрыгнула со сцены. На её обычном, бледном лице застыло идиотское выражение, она открыла пустые глаза и хриплым, робким, неуверенным, но обиженным голосом сказала:

— Я больше не буду проходить тест. Некоторые люди совсем бесстыдные, издеваются над младшими. Хм-м. — Сказав это, она, не оглядываясь, пошла в сторону Юнь Цзюньсе, зевая.

Склонив голову, она прислонилась к его довольно жёсткому плечу, хмурясь и недовольно засыпая, словно подушка была недостаточно мягкой...

Взгляд Юнь Цзюньсе, опущенный на лицо Юнь Цин'гэ, из нежного, как журчащий ручей, в одно мгновение стал суровым и мрачным, как надвигающаяся буря, когда он поднял глаза на Старшего господина Юня! Хотя все эти годы он старался не ввязываться в неприятности, это не означало, что он кого-то боялся! Тот, кто посмеет навредить его дочери, пожалеет, что родился!

— Как жёстко... Ух... — пробормотала Юнь Цин'гэ во сне, хмурясь. Все замолчали... Что за сон... Этот Бай Эр, он и впрямь такой... глупый!

Даже если Старший господин Юнь действительно «издевался над младшими», зачем так прямо об этом говорить...

Разве не лучше, когда все всё понимают, но молчат...

Старший господин Юнь на сцене стоял, словно человек, который готовился к важному делу, но вдруг обнаружил, что не может даже начать, и чувствовал себя так же неловко, как при внезапном запоре, смущённо убирая только что применённую сверхсложную боевую технику...

— Даже если она не прошла тест, результат всё равно должен быть учтён, — холодно сказал Третий господин Юнь, который всей душой желал, чтобы ребёнок Юнь Цзюньсе пострадал.

Очевидно, он не следил за тем, сколько приёмов отразила Юнь Цин'гэ...

Лицо Юнь Хуатина побледнело, он осторожно, весь в поту, потянул отца за край одежды и тихо сказал:

— Папа, послушай меня...

Третий господин Юнь нахмурился:

— Отпусти! — Отбросив руку сына, он продолжил:

— Этот тест изначально проводился по принципу справедливости и беспристрастности. Как можно менять правила ради одного человека... — Все смотрели на Третьего господина Юня, и в их взглядах читалось то ли сострадание, то ли они просто смотрели на идиота...

Юнь Цзюньсе, который только что собирался вмешаться, вдруг сжал кулаки, успокоился, мягко улыбнулся и спокойно продолжил:

— Это естественно... Третий брат, объяви ты результаты Гэ'эр!

Третий господин Юнь сначала удивился необычному поведению Юнь Цзюньсе, но затем широким шагом подошёл к старейшинам, взял листок бумаги, развернул его и, не задумываясь, прочитал:

— Юнь Цин'гэ. В тот же миг все мысли Третьего господина Юня оборвались! Как этот Бай Эр, Юнь Цин'гэ, мог получить шестьдесят баллов?! Он впился взглядом в листок в своей руке, глядя на оценки: боевые навыки — шестьдесят, ловкость — шестьдесят, сила атаки — шестьдесят, общая способность — шестьдесят! Шестьдесят! Шестьдесят! Шестьдесят! Ни больше, ни меньше, ровно шестьдесят!

На один балл больше, чем у его сына Юнь Хуатина!

Но эта одна разница была как небо и земля!

Юнь Цзюньсе не смотрел на побледневшее лицо Юнь Хуатина и его дрожащее тело; некоторые переживания суждено испытать в процессе взросления... Он нежно посмотрел на спящую в его объятиях «кошечку», он улыбнулся и с несравненным изяществом произнёс:

— Значит, самый низкий балл теперь не у Гэ'эр... — В его взгляде промелькнула нежная жалость, когда он посмотрел на Юнь Хуатина и вздохнул:

— Племянник Хуатин, не перетрудись с такой кучей дел. Второй дядя обязательно пошлёт людей присмотреть за тобой, и если ты окажешься в опасности, они сразу же спасут тебя!

Юнь Цин'гэ, которая на самом деле не спала крепко, уловила лёгкий аромат бамбука от Юнь Цзюньсе и, слушая его мягкие, но полные сожаления слова, не могла не подумать про себя: «Оказывается, этот старый отец — настоящий мастер двуличности... На поверхности он собирается присматривать за Юнь Хуатином и защищать его, а на самом деле будет следить, не халтурит ли он, не пытается ли избежать наказания или не помогает ли ему кто-то тайно...» И впрямь, крупные капли пота стекали по лбу Юнь Хуатина, обжигая кожу.

Хотя он был готов упасть в обморок от злости, ему пришлось стиснуть зубы и почтительно сказать Юнь Цзюньсе:

— Спасибо, Второй дядя, за заботу, ваш племянник это ценит.

— Тогда, Старший брат, Третий брат, уважаемые старейшины, Цзюньсе не будет вас больше беспокоить, — сказал он, смущённо улыбаясь Юнь Цин'гэ.

— Моя дочь наивна и неразумна, я отведу её домой.

— Лунная мантия, иссиня-чёрные волосы — каждое движение Юнь Цзюньсе излучало лёгкую и утончённую благородную ауру, заставляя всех невольно преклоняться перед ним.

Он, держа на руках хрупкую Юнь Цин'гэ, легко удалился... Оставив за собой лишь восхищение.

Юнь Хуатин с ненавистью смотрел на Юнь Цин'гэ, которую уносил Юнь Цзюньсе, и чуть не умер от ярости, готовый выплюнуть кровь... Этот Бай Эр, в конце концов, всё равно невероятно удачлив! И почему он набрал на один балл больше!

Старший господин Юнь тоже быстро ушёл, и в его взгляде, обращённом на Третьего господина Юня и Юнь Хуатина, читалось досада и разочарование...

— Хм! — Взглянув на сына, Третий господин Юнь не только не утешил его ни на йоту, но и холодно фыркнул, а затем, махнув рукавом, удалился.

Оставив Юнь Хуатина одного, он стоял там, совершенно не понимая, почему сегодня всё обернулось именно так...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Зло получает по заслугам (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение