Глава 9

— Звездочка.

Пэй Мусы бросил мочалку, с усмешкой сказал:

— Ты, наверное, думаешь, что у меня очень хороший характер?

Малыш-дракончик, опустив глаза, помял резиновую уточку, пробормотав:

— Ага.

Из носа вырвался вздох, Пэй Мусы с холодным лицом надел мочалку:

— Только один раз, в следующий раз моешься сам.

— Кря-кря~

Резиновая уточка своевременно издала звук.

Как бы то ни было, Пэй Мусы действительно помыл его очень чисто, все драконье тело стало ароматным.

Увидев, что на белой толстовке Пэй Мусы много брызг воды, малыш-дракончик, не выразив благодарности, ткнул его лапкой:

— Брат, я расскажу тебе секрет.

Моя слюна очень волшебная, она может лечить болезни.

Если у тебя в будущем что-то заболит во рту, на лице или на теле, я смогу тебя вылечить.

Говоря это, малыш-дракончик послушно высунул розовый язычок и моргнул ему.

— Слюна?

Пэй Мусы нахмурился, не веря, и бросил мочалку в стиральную машину:

— Вы лучше оставьте ее для себя.

Увидев, что тот не верит, малыш-дракончик не стал спорить, все равно у него впереди много времени, чтобы доказать правдивость своих слов.

Обслужив маленького предка после купания, Пэй Мусы вернулся в комнату и продолжил решать задачи.

Малыш-дракончик от скуки последовал за ним, послушно сел у настольной лампы и играл с резиновой уточкой.

Он не понимал, что пишет Пэй Мусы, но предположил, что это похоже на его собственное изучение драконьей магии, это было домашнее задание из этого мира.

— Брат, я тоже хочу ходить в школу.

Снова наступал понедельник, и, вспоминая, что Пэй Мусы будет целый день отсутствовать дома, малыш-дракончик почувствовал пустоту в сердце, необъяснимое одиночество.

— В школе я буду послушным, буду тебя слушаться.

Чтобы угодить Пэй Мусы, малыш-дракончик протянул ему свой драконий хвост:

— Брат, можно тебе погладить мой хвост?

Он приятный на ощупь.

Хвост — чувствительное место у драконьих демонов, они не позволяют чужим легко его трогать.

Добровольно позволить Пэй Мусы погладить хвост было искренним приглашением малыша-дракончика.

Пэй Мусы решил сложную математическую задачу, его янтарные зрачки небрежно смотрели на хвост, и он лениво сказал:

— Не буду трогать.

— Очень приятно, не веришь, попробуй.

Малыш-дракончик упорно протянул хвост еще немного.

Пэй Мусы равнодушно опустил глаза, лишь кончиками пальцев попробовал потереть его хвост и серьезно сказал:

— Ты демон, как ты пойдешь в школу?

Ты можешь превратиться в человека?

Малыш-дракончик разочарованно опустил свои большие глаза:

— Отец еще не научил меня.

— Поэтому…

Пэй Мусы объективно проанализировал:

— Если ты не превратишься в человека, я не смогу взять тебя в школу.

Малыш-дракончик поднял веки:

— А если я смогу?

Пэй Мусы усмехнулся и взял весь драконий хвост в ладонь.

Маленький демон научится превращаться в человека, неизвестно, сколько лет потребуется, пока что нужно его успокоить.

— Если сможешь, я зарегистрирую тебя и возьму в школу.

— Договорились.

Малыш-дракончик выдал сложное слово, протянул лапку и ткнул в руку Пэй Мусы.

— Брат, можно мне вернуть хвост?

Пэй Мусы замер, отдернул руку и с повышением голоса сказал:

— В следующий раз не давай мне его трогать, мне не нравится.

— Ох.

Малыш-дракончик зевнул, его маленькая головка немного не понимала.

Только что он так радостно гладил?

Почему вдруг изменился?

Однако он обнаружил слабость Пэй Мусы.

Каждый раз, когда он притворялся несчастным, хотя Пэй Мусы на словах отказывал, в конце концов он все равно выполнял его просьбы.

Лежа в постели, малыш-дракончик ворочался, не в силах заснуть, и, перевернувшись на свой мягкий животик, начал беспокоиться.

Как же ему превратиться в человека?

Способ подсчета возраста у драконов схож с человеческим.

Драконий детеныш примерно за 18 лет может вырасти во взрослого дракона, что эквивалентно 18 годам у человека.

И только после достижения совершеннолетия он может превратиться в демона.

Ему оставалось совсем немного.

К тому же, даже если возраст будет достаточным, оставалась еще одна проблема — он не умел использовать магию превращения в человека.

Малыш-дракончик с трудом поднялся, достал сундук с сокровищами и принялся тщательно искать, нет ли там полезных предметов или артефактов.

В сундуке было много всего, в прошлый раз ему повезло быстро найти Конфеты Мудрости, но на этот раз, очевидно, небеса не благоволили ему.

Первую половину ночи малыш-дракончик искал, но так и не нашел полезных предметов.

И вот, когда он уже собирался сдаться, он действительно нашел несколько артефактов и предметов, которые могли помочь ему превратиться в человека.

Хотя способ использования этих предметов требовал определения, но хоть что-то прояснилось.

К тому времени, как он собирался спать, уже рассвело.

Прошлой ночью шел сильный дождь, погода была очень холодной, к тому же окно в его комнате не было плотно закрыто, и малыш-дракончик немного простудился.

Однако у демонов очень сильный иммунитет, и это не повлияло на его физические функции, просто он немного устал.

Утром Пэй Мусы проспал.

Вчера вечером он задержался, купая малыша-дракончика, и закончил делать задания только под утро.

Поспешно надев школьную форму, Пэй Мусы спустился вниз и увидел малыша-дракончика, опустившего голову, вяло лежащего на диване.

— Что с тобой?

Малыш-дракончик:

— Заболел.

— Как заболел?

Пэй Мусы ловко поджарил несколько ломтиков хлеба и наставил:

— Это твой завтрак.

Малыш-дракончик, сонный, полуоткрыв глаза:

— Наверное, простудился.

Но есть способ, который поможет мне быстро поправиться.

Пэй Мусы поднял голову:

— Какой способ?

Малыш-дракончик с улыбкой поднялся:

— Звездочка хочет выпить ту сладкую, ароматную, белую воду.

Пэй Мусы нахмурился, достал молоко:

— Это?

— Угу, угу.

Малыш-дракончик, облизывая уголки рта:

— Мне очень нравится это пить.

— Понял.

Налив молоко в миску, Пэй Мусы увидел, что времени совсем не осталось, и, накинув рюкзак, поспешно ушел.

Дом Пэй Мусы был отдельно стоящим двухуровневым домом. Малыш-дракончик, дождавшись его ухода, забрался на перила, засунул свою пухлую мордочку между прутьями и, глотая слезы, закричал:

— У-у-у, брат!

Я буду так по тебе скучать, что не смогу есть, ты тоже должен всегда обо мне думать!

Пэй Мусы остановился, уголки его губ изогнулись в улыбке от его слов.

Когда улыбка сошла, он, подняв голову, ответил:

— Кому ты нужен?

Малыш-дракончик, держась лапками за перила:

— Потому что брата нет, я обычно могу съесть целую пачку хлебных ломтиков, но сегодня, наверное, смогу съесть только маленький кусочек.

Поэтому ты для меня очень важен, пожалуйста, обязательно думай обо мне.

Пэй Мусы не знал, откуда малыш-дракончик взял такой тон, слегка подняв бровь:

— Ладно, скорее иди внутрь.

Увидев, что спина Пэй Мусы уже далеко, малыш-дракончик, хитро улыбнувшись, вылез из-за перил, радостно подпрыгивая, подбежал к телевизору, включил режим KTV и приготовился совершить нечто грандиозное.

Этот режим он открыл несколько дней назад и ждал, когда Пэй Мусы уйдет в школу, чтобы попробовать поиграть.

В гостиной был установлен эффект объемного звука KTV. Малыш-дракончик открыл пачку чипсов, пил свежее сладкое молоко и, качая головой, танцевал.

Его тело было очень скоординированным, драконьи лапки время от времени выполняли танцевальные па, а хвост позади ритмично вилял, он играл с огромным удовольствием.

Пэй Мусы вышел из жилого комплекса и вдруг вспомнил, что утреннее молоко только что достал из холодильника и не подогрел.

Звездочка снова заболел, наверное, нельзя пить холодное.

Подняв руку и посмотрев на часы, Пэй Мусы колебался несколько секунд, затем ускорил шаг и побежал в сторону дома.

Вокруг оставались лужи после дождя, на брюки Пэй Мусы попало немного грязи, что очень раздражало его, всегда чистоплотного.

Бегая, он чувствовал себя маленькой няней, которая каждый день присматривает за малышом, кормит его и убирает за ним.

Но хорошо, что у малыша-дракончика хороший характер, и он не может есть, когда его нет дома.

Когда он, запыхавшись, открыл дверь, изнутри донеслось молочное пение.

— Давай!

Вытяни лапки!

— Давай!

Двигай ножками!

— Давай!

Я самый очаровательный!

Пэй Мусы с недоверием распахнул дверь и увидел такую картину.

Левая лапка малыша-дракончика слегка приподнята, правая делает скользящее движение по кругу, рот набит, в лапке чипсы со вкусом барбекю, он качает головой.

У Пэй Мусы вдруг немного сжалось сердце.

Не желая обращать внимания на малыша-дракончика, Пэй Мусы, держась за грудь, прошел прямо на кухню, подогрел молоко, а затем равнодушно поставил его на стол.

Глядя на малыша-дракончика, который испуганно сжался, как маленький перепел, он с усмешкой сказал:

— В следующий раз, пожалуйста, играй свою роль подольше.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение