Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Госпожа, в этом месяце число вкладчиков нашего банка снова сократилось. Многие перешли в другие три великих банка!
Управляющий Чжао, опустив голову, изучал бухгалтерскую книгу, его брови были нахмурены.
— Нам нужно придумать контрмеры. Если так будет продолжаться, и десятки семей будут снимать деньги каждый день, наш банк скоро окажется под угрозой банкротства. Последствия будут невообразимыми!
В комнате по-прежнему царила тишина. Управляющий Чжао поднял голову и посмотрел на девушку, сидящую во главе стола.
Он понимал, что его отчёт бесполезен. Разве старшая госпожа из клана Чжан когда-либо заботилась о судьбе банка? С тех пор как глава семьи заболел и слёг, велев, чтобы все дела банка решались по указанию старшей госпожи, эта госпожа лишь ежедневно снимала деньги, покупая всевозможные шелка, парчу, драгоценности, предаваясь еде и питью. Всего за два месяца она потратила несколько тысяч лянов серебра. Погружённая в наслаждения, она и понятия не имела, что банк находится на грани выживания.
Девушка, казалось, витала в облаках, её глаза были пустыми, она смотрела куда-то в никуда.
Управляющий Чжао тяжело вздохнул.
— Госпожа, я знаю, что за эти несколько месяцев хозяин тяжело заболел, и мы остались без опоры. У вас, конечно, никогда не было опыта в управлении банком, но сейчас ситуация критическая! Другие банки, пользуясь тем, что хозяин не у дел, снизили свои комиссии, пытаясь захватить нашу долю рынка. Должны ли мы последовать их примеру и снизить плату за хранение, или как нам поступить? Вам нужно принять решение, иначе наши вкладчики все уйдут.
Управляющий Чжао, который всю жизнь трудился рядом с хозяином, превратив маленький банк в один из крупнейших в Цзинь, не мог без печали представить, как хозяин увидит, что дело всей его жизни разрушено.
Вкладчики уйдут?
Что значит, вкладчики уйдут?
Девушка вздрогнула, услышав это, и подумала: «Как такое возможно?»
В прошлом году я возглавила отделение, которое привлекло более ста миллиардов новых депозитов и принесло свыше десяти миллиардов юаней прибыли. Меня считали лучшим управляющим отделением за последние десять лет, и везде, куда бы я ни приходила, начальство хвалило меня, похлопывая по плечу.
Десятилетний опыт работы в банке: от рядового кассира и менеджера по работе с клиентами до управляющего отделением. За эти годы Чжан Лин привела своё отделение к бесчисленным наградам и, будучи самым молодым управляющим отделением «Вселенского банка», обладала богатейшим опытом в работе с клиентами.
Какой может быть отток вкладчиков?
Если хоть один вкладчик уйдёт, нужно найти способ вернуть его!
Чжан Лин подняла голову, чтобы посмотреть, кто несёт такую чушь.
Она увидела старика лет пятидесяти в синем халате, с седой бородой, который держал в руках бухгалтерскую книгу и качал головой, вздыхая.
Чёрт возьми!
Насколько же силён банковский стресс, если мне даже во сне снится отток вкладчиков.
Я сойду с ума, сойду с ума!
Чжан Лин почти расхохоталась от своего сна, быстро крепко зажмурила глаза, думая, что нужно успеть ещё немного поспать.
Стоп…
Разве сегодня я не должна быть в Пекине на церемонии награждения ста лучших управляющих банками?
Неужели я уснула прямо на собрании, сидя в первом ряду на центральном месте?
Рядом со мной сидят руководители головного офиса, в чьих руках — моя судьба!
Хотя нет, скорее, власть над моим продвижением по службе и богатством.
И я посмела уснуть?
Чжан Лин, ты совсем потеряла берега!
Чжан Лин испугалась собственной дерзости, быстро протёрла глаза и села прямо, выпрямившись.
Но…
Перед глазами открылась не церемония награждения, а две открытые резные деревянные двери, большой зал площадью около ста квадратных метров, по обеим сторонам которого аккуратно стояли изысканные стулья из красного дерева. Внизу стояли двое «древних» — старик и юноша в длинных халатах, а рядом с ней самой — маленькая служанка с двумя пучками волос, одетая в жёлто-зелёное платье.
Сердце Чжан Лин ёкнуло!
Она тут же проснулась от испуга.
Что это со мной…?
Я переселилась?
Переселилась!!
Чжан Лин невольно смотрела снова и снова, тайком сильно ущипнула себя за бедро и чуть не вскрикнула от боли.
О, Небеса, хоть я и испытываю сильное рабочее давление, и дома люблю расслабиться, читая романы о переселениях, и часто представляю, как я могу переселиться с «читерским бонусом» и устроить себе лёгкую жизнь, но это же были просто фантазии!
Совсем не обязательно переживать это в реальности!
Как хорошо быть управляющей из сотни лучших, зачем переселяться в самый расцвет своей карьеры, прямо на церемонии награждения?
Это просто сводит с ума.
Чжан Лин заставила себя успокоиться.
Она изо всех сил пыталась вспомнить серию романов о переселениях, которые когда-то читала: «Дворец», «Поразительное на каждом шагу», а недавно — «Переселение: медленный поток». Она пыталась найти в этих книгах полезные сюжеты. Что происходит после переселения? Были ли там описаны способы вернуться обратно?
Чем больше она думала, тем отчаяннее становилась!
В книгах, которые она читала в университете десять лет назад, герои-переселенцы ещё думали о том, как вернуться обратно — например, если их ударит молния или они влюбятся. Но в популярных романах последних лет героини целиком и полностью сосредоточены на построении карьеры в древности и вообще не упоминают, как вернуться назад.
Что касается старых методов, то они слишком случайны, и, по всей видимости, уже были отброшены миром переселений!
Чжан Лин готова была плакать, но слёз не было…
И тут в её сознании начали всплывать воспоминания прежней владелицы тела.
Прежнюю владелицу тела звали так же, как и её, Чжан Лин. Она была дочерью господина Чжана, владельца Банка Чжан — одного из четырёх великих банков Цзинь.
Два месяца назад господин Чжан внезапно заболел и слёг, не в силах встать.
Прежняя владелица, получив распоряжение в критической ситуации, напрямую приняла управление банком. Но эта старшая госпожа, выросшая в избалованности, знала только, как есть, пить и развлекаться. У неё не было абсолютно никакого опыта в управлении банком, и каждый день она лишь тратила серебро на покупки и угощения, совершенно не заботясь о делах.
Чжан Лин была просто вне себя от её поступков.
Иметь такие прекрасные условия и не развивать дело, а разорять семью.
Настоящая расточительница!
Чжан Лин одной рукой оперлась о стол, желая встать и осмотреться, чтобы понять ситуацию, но стоявшая рядом маленькая служанка быстро подошла и поддержала её за руку.
— Вы положите бухгалтерскую книгу, я ещё подумаю, — сказала Чжан Лин.
Она поняла, что старый управляющий всё ещё ждал от неё решения.
Но она только что переселилась и совершенно не понимала основных обстоятельств. В сознании прежней владелицы были только «карты навигации» по еде и развлечениям, от которых у Чжан Лин текли слюни. Когда же она попыталась найти какую-либо полезную информацию, связанную с банком, то не обнаружила ничего. Чжан Лин почти умирала от злости и не знала, как поступить, поэтому смогла лишь отмахнуться.
Управляющий Чжао беспомощно опустил бухгалтерскую книгу, понимая, что это очередная отговорка.
Он видел, как старшая госпожа росла. Когда госпожа родила её, у неё случилось сильное кровотечение, и она потеряла способность иметь детей.
Он много раз советовал хозяину взять наложницу, чтобы иметь ещё детей, но хозяин и госпожа были глубоко влюблены друг в друга и не хотели этого.
Они баловали свою единственную дочь, пока она не выросла такой, какая есть сейчас. К счастью, в Банке Чжан больше всего было серебра, и пока хозяин управлял делами, всё было в порядке. Но теперь хозяин заболел, а госпожа ухаживала за ним у постели, проливая слёзы изо дня в день. Чтобы не тревожить хозяина, она строго запретила обсуждать с ним дела банка, требуя, чтобы всем полностью управляла старшая госпожа. Однако…
Сейчас возникла такая сложная ситуация, и никто не знал, как с ней справиться.
Управляющий Чжао не стал раздумывать дальше и направился в главный зал банка.
Чжан Лин вздохнула с облегчением, собираясь сначала разобраться в ситуации, а затем принимать долгосрочные решения.
Стоявшая рядом маленькая служанка, видя, как её госпожа встала и осматривается, словно что-то ищет, почувствовала себя немного странно. — Госпожа, вы проголодались? Вчера вы говорили, что хотите вонтоны с городских ворот, я уже заказала их, они прибудут через полчаса.
Чжан Лин отмахнулась, указала на своё лицо и сказала: — Зеркало, мне нужно зеркало!
Маленькая служанка недоумённо нахмурилась. Её госпожа никогда не любила смотреться в зеркало.
Но всё же она взяла медное зеркало и подала его.
Чжан Лин поспешно взяла его и взглянула в зеркало.
— А-а-а-а-а-а-а-а!!!
Стоявшая рядом служанка Сяоцуй вздрогнула и уставилась на Чжан Лин.
Чжан Лин, глядя на пышечку в зеркале, остолбенела и не могла сдержать крика.
Романы о переселениях меня обманули!
Ведь в прочитанных романах восемь из десяти героинь, переселившихся в другое тело, становились красавицами, а остальные одна или две сохраняли свой современный облик.
Чжан Лин мысленно завывала:
Кто скажет мне, что это за пышечка в зеркале?
Две большие жировые складки на щеках занимали большую часть лица.
Глаза, очевидно, были большими, влажными, как миндаль, но они были так сильно сдавлены жиром, что жалко ютились в верхней части, совершенно не смея выделиться, и к тому же были опухшими.
Румяные губы имели неплохую форму, но были придавлены большими щеками, отчего выглядели припухшими и надутыми. Вблизи можно было заметить живость черт лица.
Однако издалека, вероятно, можно было разглядеть только две большие мясистые складки по бокам щёк.
В голове Чжан Лин промелькнул образ современного Бэймакса.
Точно!
Разве это не пышечка, похожая на Бэймакса?
Заглянув в глазурованную дверь сбоку, она увидела, что прежняя владелица была совсем не низкого роста, около ста шестидесяти пяти сантиметров (165 см). Но, судя по её фигуре, вес, вероятно, был почти таким же, как рост!
Ого…
Эти руки…
Эти ноги…
Эта талия…
Можно сказать, что она была сплошным шаром, без единой изгибистой линии!
Чжан Лин была по-настоящему сражена. Если уж не давать ей сюжет, где она переселяется как потрясающая красавица с «читерским бонусом», то хотя бы сценарий, где красивая современная управляющая банком переселяется в древность, чтобы, будучи привлекательной, заводить романы и развивать бизнес, был бы приемлем. А теперь что? Сценарий превратился в историю о том, как красивая управляющая банком переселяется в тело пышечки, которая каждый день упорно худеет и параллельно строит карьеру.
Наконец, к счастью, девушка в медном зеркале выглядела не очень старой, лет шестнадцати. Её кожа была очень бледной и сияющей. Даже будучи полной, она была милой пухленькой девочкой.
С натяжкой её можно было назвать миленькой пышечкой!
Чжан Лин подумала: «Похудеть, наверное, будет неплохо?»
Оптимистка Чжан Лин быстро приняла свой новый облик пышечки. Ведь у неё была прежняя спортивная подготовка, и она верила, что похудение не будет для неё слишком сложным.
Путь долог и тернист, но шаг за шагом она справится.
После слов старого управляющего и некоторых воспоминаний прежней владелицы, Чжан Лин задала несколько вопросов служанке, постепенно проясняя своё нынешнее положение.
На самом деле, древний банк по сути был аналогом современного банка. Десять лет работы в современном банке не могли не помочь в управлении древним. Глава Банка Чжан, лидера среди четырёх великих банков, был эквивалентом управляющего головным офисом в современном мире. Такое повышение можно было назвать взлётом на ракете.
Карьерные амбиции трудоголика Чжан Лин мгновенно вспыхнули. Её деловой дух бушевал, сердце переполнялось страстью. Имея современный опыт управления, она, безусловно, справится с маленьким банком. Со временем она шаг за шагом внедрит лучшие современные практики, чтобы эти древние люди могли увидеть и научиться, и это непременно повергнет их в шок!
Что ж, посмотрим, как современная управляющая Чжан из сотни лучших создаст выдающийся банк!
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|