Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На горизонте клубились облака, одинокие и бескрайние, а вдалеке тянулись горные хребты. У подножия гор на траве паслись стада коров и овец.
Неподалеку от этого места располагался небольшой городок. Людей в нем было немного, и он не мог сравниться с процветающими городами на востоке.
Цин Чжу очень полюбил это место. Здесь не было шума и суеты, по улицам медленно проезжали повозки, и каждый жил обычной, но насыщенной жизнью.
А Яо сняла ветхий домик с небольшим двором.
Спросив Цин Чжу о его предпочтениях, А Яо примерно поняла, какое жилище он хотел. Закупив материалы, она принялась за ремонт крыши, покраску пожелтевших стен и расстановку мебели.
Хотя Цин Чжу и восстанавливался три года, и теперь его не свалил бы любой порыв ветра, его тело все еще не было таким крепким, как у обычных людей. Хрупкий юноша отвечал за посадку овощей и цветов, приготовление еды и починку одежды.
Во время их странствий А Яо совершила немало деяний, отбирая у богатых, чтобы помогать бедным, и накопила немало денег.
Поначалу Цин Чжу, чувствуя неловкость, пытался ее отговорить, но А Яо поступала по-своему.
— До того как я встретила тебя, я жила этим. У меня нет других способов зарабатывать на жизнь, — беззаботно сказала А Яо.
Цин Чжу замолчал.
Хотя А Яо лишь отбирала имущество, не причиняя вреда людям, ему все равно было не по себе. Он постепенно понял, что А Яо была упрямой по натуре и не изменит своих убеждений из-за его пары слов.
К счастью, теперь они оказались в этом спокойном и мирном городке, где, похоже, не было богатых семей, и Цин Чжу наконец-то вздохнул с облегчением.
Глядя на уютный и комфортный домик, он снова почувствовал себя как дома.
А Яо занималась боевыми искусствами и фехтованием, а Цин Чжу был занят чтением и рисованием.
Иногда они вместе грелись на солнце во дворе. Цин Чжу читал А Яо истории из книг, а А Яо рассказывала ему слухи из мира боевых искусств.
Разговаривая, они даже начинали обсуждать свое прошлое.
Прошлая жизнь Цин Чжу была бледной и мучительной. Он думал, что такой человек, как А Яо, наверняка живет беззаботной и свободной жизнью.
А Яо прищурилась: — Беззаботной и свободной?
У Цин Чжу возникло нехорошее предчувствие.
А Яо продолжила: — Поначалу так и было. В юности родители настаивали на том, чтобы выдать меня замуж за одного ученого. Он постоянно сыпал классическими частицами "чжи ху чжэ е", и от него веяло такой педантичностью, что это раздражало, но его семья была довольно знатной.
— Когда сопротивление оказалось бесполезным, я сбежала из дома посреди ночи. Поскольку я с детства любила владеть копьем и мечом, мои боевые навыки были неплохими, поэтому, странствуя по миру боевых искусств, я не испытала особых трудностей, а позже стала разбойницей, и жизнь моя стала еще более свободной и комфортной...
Эти захватывающие и пугающие истории о сверкающих клинках привлекли Цин Чжу и заставили его окончательно понять, что А Яо не была добродетельной. Конечно, она не была и той, кто беспорядочно убивает невинных. У этой девушки, когда-то бывшей разбойницей, были свои принципы и границы.
— Я думала, что всю свою жизнь смогу быть такой свободной и непринужденной, но кто знал, что мир так изменчив, и в жизни всегда случаются неожиданные вещи.
Цин Чжу не удержался и спросил: — Что случилось?
— В моей жизни был очень важный человек — моя старшая сестра.
— Она с детства много читала, была нежной и доброй по характеру, а выйдя замуж, усердно вела домашнее хозяйство и всячески заботилась о муже.
У Цин Чжу появилось смутное нехорошее предчувствие.
— Такой добрый и прекрасный человек, но судьба не пощадила ее. Она вышла замуж за неподходящего человека. Ее муж, казавшийся вежливым и скромным, на самом деле втайне совершал крайне подлые поступки.
— Когда я услышала об этом и поспешила к ней, я не успела увидеть сестру в последний раз.
Цин Чжу затаил дыхание.
— Знаешь? Вода была очень мелкой, — А Яо показала рукой, — стоило ей...
Она внезапно замолчала, больше ничего не говоря.
В глазах А Яо появился холод, и Цин Чжу на мгновение испугался.
Но он все же спросил: — А потом?
— Потом, — голос А Яо был холоден, как ветер в ту снежную ночь три года назад, — я отомстила за нее. Хотя родители и живы, я чувствую, что у меня больше нет родных.
Цин Чжу искренне сочувствовал А Яо. Он неловко утешал девушку перед ним: — А Яо, я всегда буду рядом с тобой.
Он хотел сказать что-то более нежное, но не знал, что именно.
А Яо быстро вышла из неприятного настроения и вдруг рассмеялась. В ее голосе были нотки нежности и поддразнивания: — Всегда будешь рядом со мной? Ты же мне никто, как ты можешь всегда быть рядом?
Цин Чжу покраснел.
А Яо серьезно посмотрела на него и нежно погладила его по лицу: — Цин Чжу, давай поженимся!
Цин Чжу смутился и запаниковал.
Три года назад, в ту снежную ночь в родовом храме, ему приснилось, что он и Сяо Лянь одеты в красное.
Тогда он был наивен и одинок, и, случайно встретив милую девушку, которая проявила к нему немного доброты, его сердце затрепетало.
Позже ему снились похожие сны.
Во сне ярко горели красные свечи, и он с кем-то держался за руки.
Он не мог разглядеть лицо, но знал, что это была не Сяо Лянь.
Цин Чжу одно время думал, что это А Яо, они действительно были чем-то похожи, но была и какая-то неуловимая разница.
Эти сны почему-то пугали его.
Сегодня, услышав слова А Яо, сердце Цин Чжу необъяснимо успокоилось.
А Яо была решительной. Как только она принимала решение, действовала быстро и энергично.
Она быстро повела Цин Чжу в городок, чтобы заказать свадебные наряды и купить все необходимое для свадьбы. Вскоре в их руках оказалась целая куча вещей.
Поскольку у них обоих не было родителей или родственников, после обсуждения они решили просто провести скромную церемонию.
Впереди появился продавец танхулу. Мрачный зимний день был серым и невзрачным, и этот яркий цвет сразу привлек внимание Цин Чжу.
— Ты подожди здесь, — сказала А Яо с улыбкой, заметив выражение лица Цин Чжу.
Положив вещи к ногам Цин Чжу, она побежала к продавцу.
Цин Чжу послушно ждал на месте.
Он не мог понять почему, но Цин Чжу чувствовал, что на него смотрит еще чей-то взгляд, как шипы в спине, вызывая беспокойство.
Он оглянулся и, казалось, мельком увидел знакомую фигуру в толпе.
Цин Чжу резко вздрогнул, и вещи в его руках упали на землю.
— Сяо Чжу?
Услышав голос А Яо, Цин Чжу резко пришел в себя.
— Что случилось? — А Яо протянула ему танхулу и обеспокоенно спросила.
Цин Чжу схватил ее за руку: — А Яо, я, кажется, кажется, видел...
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|