В тот день Шэнь Ин, найдя предлог, попросила Сяо Цзэтана оставить её в деревне, а сама поскакала обратно в столицу. В сопровождении тайной охраны она быстро добралась до города.
Она спешила, чтобы успеть приписать военную заслугу «Пляшущее в снегу пламя» какому-нибудь исполнительного заместителю генерала. Это позволило бы ей, воспользовавшись ситуацией, продвинуть своего человека. Однако, к её удивлению, по всему городу уже ходили слухи, и главным героем в них был Сяо Цзэтан.
— В этой победоносной битве князь Ваньлинский совершил великий подвиг! Говорят, он в одиночку проник во вражеский лагерь и сжёг большую его часть, прорвав окружение на передовой!
— Говорят, в тот день пламя взметалось в снежной буре. Князь действительно заслуживает прозвища «Пляшущее в снегу пламя»!
— Князь так молод, а уже столь прославлен, да ещё и обладает такой неземной красотой. Интересно, выберет ли он себе жену после возвращения в столицу?
— Старый князь и княгиня рано ушли из жизни, и во всём княжестве остался только он один. Кому же из девушек достанется такое счастье? Наверняка вся страна будет праздновать!
Шэнь Ин шла сквозь ликующую толпу, направлявшуюся к Военным вратам, чтобы встретить армию, и хмурилась всё сильнее.
В слухах всегда есть доля правды и вымысла, но почему главным героем везде фигурировал Сяо Цзэтан? Он ещё не настолько авторитетен, чтобы люди инстинктивно приписывали ему все заслуги.
Кроме того, разве наследный принц не замышлял против неё? Разве не он хотел приписать ей эту заслугу? Даже если принц и вмешался, сейчас должны были восхвалять её, а не Сяо Цзэтана.
Если только слухи не распространились из северных земель ещё до того, как она и принц узнали о случившемся. Возможно, их начали распускать с самого дня пожара, и сделал это сам Сяо Цзэтан.
Она хорошо знала старого императора. Хотя она и была старшей принцессой, родилась она поздно.
До неё было несколько братьев. Один из них погиб, усмиряя разбойников в горах и снискав любовь народа. Другого сослали за то, что он увлекался оружием и тайно создал небольшой оружейный склад. Так, кто погиб, кто был изгнан, и в итоге при дворе остался лишь один брат — нынешний наследный принц.
Она понимала, что все они пострадали, вызвав недовольство императора. Старый император был властным и не терпел, когда власть попадала в чужие руки. Он был безжалостен даже к собственным детям. Если он узнает о громкой победе князя Ваньлинского и любви народа к нему, то даже смертная казнь будет слишком мягким наказанием.
«Пляшущее в снегу пламя» было подарком, приготовленным для неё наследным принцем. Она планировала приписать эту заслугу какому-нибудь скромному заместителю генерала. Император не стал бы гневаться, а, наоборот, наградил бы его. Но она не ожидала встречи с Сяо Цзэтаном.
Сяо Цзэтан не только разрушил её планы, но и заставил её волноваться. Он много лет служил в Чжэньбэйском лагере и знал о печальной судьбе старого генерала Дуаня, чьи заслуги вызвали ревность императора. Как он мог принять эту почесть?
Может быть, он узнал её и решил взять на себя гнев императора, чтобы защитить её?
Какая глупость! Вэй не мог потерять ещё одного военачальника.
Подумав об этом, Шэнь Ин встревожилась. Не обращая внимания на слуг и стражу, она, подобрав юбки, побежала в сторону императорского дворца, навстречу толпе.
Её украшения звенели, причёска растрепалась, но ей было всё равно.
Среди ликующей толпы, празднующей победу, только она была печальна. Среди тех, кто приветствовал князя Ваньлинского, только она была печальна.
Сяо Цзэтан и старый генерал Чжун Тао с отрядом лёгкой кавалерии прибыли в столицу всего на полдня позже Шэнь Ин.
Чжун Тао, нахмурившись, слушал ликование толпы. Он увидел Сяо Цзэтана, спокойно сидящего на коне с улыбкой на лице, и ему ужасно захотелось отвесить этому мальчишке хорошую затрещину.
Сяо Цзэтан лишь слегка кивнул, давая понять, что всё в порядке, и продолжил искать в толпе янтарные глаза, которые, как он и ожидал, не нашёл.
Он не был разочарован, ведь во всех тех случаях, когда он смотрел на неё, её взгляд никогда не останавливался на нём.
Когда Сяо Цзэтану было тринадцать лет, его отец погиб. Старый князь Ваньлинский сражался на передовой, но двор поставил под сомнение его преданность, что привело к задержке подкрепления.
Старый князь Ваньлинский со своим Чжэньбэйским лагерем принял бой и отбросил врага на триста ли.
Когда весть о его смерти и победе одновременно достигла двора, никто не знал, о чём думал император.
Добрая императрица забрала Сяо Цзэтана во дворец и какое-то время воспитывала его.
Хотя власть императора в Вэй была абсолютной, принцессы тоже имели право наследования и могли соперничать с принцами. Поэтому принцессы и принцы вместе слушали лекции учителя.
Императрица позволила Сяо Цзэтану присоединиться к ним. Но в то время, опечаленный смертью отца, он ненавидел императорскую семью, ни с кем не общался и обычно сидел, подперев голову рукой, в последнем ряду, слушая их разговоры.
Учитель относился ко всем ученикам одинаково. Однажды, рассказывая о Чжэньбэйском лагере, он обратился к Сяо Цзэтану: — Как вы считаете, молодой господин Ваньлинский, где находится тыл Чжэньбэйского лагеря?
Сяо Цзэтан, которого неожиданно вызвали, подумал: «Как вы смеете говорить о Чжэньбэйском лагере? Вы ничего не понимаете!»
Однако вслух он послушно ответил: — Учитель, тыл Чжэньбэйского лагеря находится у Цзэчиского перевала. Цзэчиский перевал — северные врата Вэй. Через него проходят все продовольственные запасы, обеспечивающие снабжение Чжэньбэйского лагеря.
Учитель удовлетворённо кивнул, но тут увидел, что Шэнь Ин встала.
Она серьёзно посмотрела на учителя и твёрдо ответила: — Учитель, я считаю, что тыл Чжэньбэйского лагеря находится не у Цзэчиского перевала, а в Золотом тронном зале. Если император доверяет армии, то дух войска крепок, и солдаты готовы сражаться до смерти, не отступая. И тогда любая битва будет выиграна.
Так вот она какая, эта принцесса с янтарными глазами. Из всех принцев и принцесс она нравилась ему больше всех.
(Нет комментариев)
|
|
|
|