За оградой слышались голоса прохожих, а во дворе стояла тишина, нарушаемая лишь звуками готовки.
Цзин Юй разрезал баклажаны, смазал их маслом, посыпал специями, положил на решетку, затем завернул в фольгу грибы с чесноком. Закончив с этим, он вернулся за стол.
— Наелась? — спросил он.
— Почти, — Ху Дье дотронулась до своих жестких волос и спросила: — Шао Юнь… с ним все в порядке?
— Да, все нормально, не обращай на него внимания, — ответил Цзин Юй, заметив, что каша в ее миске уже остыла. — Давай я тебе еще налью.
— Не надо, она еще теплая, — Ху Дье снова ее помешала, зачерпнула ложкой и положила в рот. — Эта температура — самое то.
— Хорошо, — Цзин Юй был немногословен, он молча пил пиво.
Мо Хай, доев, встал и с электромухобойкой в руках побежал играть во дворе. Цзин Юй составил компанию Ху Дье, а потом встал, чтобы проверить, как там дела у мангала.
Мо Хай радостно подбежал к нему, Цзин Юй оторвал ему кусочек жареного баклажана, отчего тот, обжегшись, скорчил забавную гримасу.
Цзин Юй рассмеялся.
— Иди, позови Шао Юня ужинать.
Мо Хай с радостью побежал выполнять поручение. Цзин Юй крикнул ему вслед:
— Осторожнее!
Двор был неровным, за долгие годы он пришел в негодность, весь в выбоинах. Выбежав за калитку, Мо Хай тут же споткнулся и упал.
Ху Дье подняла голову и увидела, что Шао Юнь не вернулся вместе с ним.
Ей не хотелось ничего спрашивать, она тихо вздохнула.
Прошло немало времени, прежде чем Шао Юнь вошел во двор. Он, видимо, выкурил полпачки сигарет, потому что от него сильно пахло табаком.
Ху Дье подвинула к нему только что принесенную Цзин Юем тарелку с грибами в фольге.
— Только что с огня.
— Ты больше не будешь? — спросил Шао Юнь.
— Нет, я наелась.
Они негромко переговаривались.
Цзин Юй бросил на них взгляд, но промолчал и продолжил заниматься шашлыками. Внезапно раздался громкий крик Шао Юня:
— Мо Хай!
Цзин Юй вздрогнул, поднял голову и чуть не лишился дара речи.
Мо Хай лежал на земле, споткнувшись о напольный вентилятор. Вентилятор лопастями ударили по спине Ху Дье, а затем с грохотом рухнул на землю.
Цзин Юй, забыв о шашлыках, бросился к ним. Ху Дье, по-видимому, оцепенела от удара, потому что, когда он помог ей подняться, боли она не почувствовала.
— Можешь двигаться? — он взял ее за руку и легонько пошевелил. — Больно?
— Нормально, не очень больно, — Ху Дье посмотрела на Мо Хая, которого поднял Шао Юнь. — Всего лишь небольшой ушиб, вентилятор легкий, я ничего не почувствовала.
— Точно?
— Правда, не больно, — Ху Дье пошевелила рукой.
Цзин Юй, услышав это, не стал спокойнее. Он нахмурился и подозвал к себе Мо Хая:
— Извинись перед сестрой.
— Я правда в порядке, — Ху Дье, увидев, как напуган Мо Хай, в порыве чувств схватила Цзин Юя за рукав. — Мне правда не больно, не пугай его.
За то короткое время, что они провели вместе, Ху Дье успела заметить, что с Мо Хаем что-то не так. Такие дети очень чувствительны, и этот случай мог сильно напугать его, оставив психологическую травму.
— Нельзя его баловать, он должен понимать, что сделал неправильно, — Цзин Юй посмотрел на Мо Хая. — Извинись перед сестрой, и я на тебя не буду сердиться.
Мо Хай побледнел и прошептал:
— Сестра, прости.
Ху Дье погладила его по одежде, стирая пыль.
— Все хорошо, со мной все в порядке. Ты сам будь осторожнее, не упади больше.
— Угу, — Мо Хай наклонился и подул на ее плечо. — Вот, теперь не больно.
— Не больно, — улыбнулась Ху Дье.
После этого случая Мо Хай больше не шалил и послушно сидел за столом, теребя пальцы. Ужин прошел сумбурно, и Ху Дье чувствовала себя немного неловко.
Она дождалась, пока Цзин Юй и Шао Юнь почти все съедят, и сказала, что ей пора домой.
Цзин Юй отложил палочки для еды:
— Я провожу тебя.
— Не надо, мне недалеко, я сама дойду. Вы доедайте и ложитесь спать, — Ху Дье встала. Боль в плече дала о себе знать.
— Уже поздно, я тебя провожу, — настоял Цзин Юй.
Мо Хай, должно быть, тоже понимал, что виноват, и теперь хотел загладить свою вину. Он тихо сказал:
— Я тоже хочу.
Шао Юнь, до этого момента хранивший молчание, быстро засунул себе в рот палочки с грибами и встал.
— Ладно, хватит спорить, пошли вместе, прогуляемся, — сказал он.
— Пошли, — на этот раз Цзин Юй не стал ему перечить.
Ху Дье ничего не оставалось, как согласиться.
Когда они вышли из переулка, Ху Дье позвонила Цзян Мань, девушка отстала от парней и ответила на звонок:
— Я уже иду, скоро буду.
Парни шли впереди, их тени ложились на асфальт.
Ху Дье то наступала на тень Цзин Юя, то снова убирала ногу.
— Тогда иди сюда, я, наверное, через дорогу перейду и увижу тебя.
Тень под ее ногами перестала двигаться. Ху Дье подняла голову и увидела, что Цзин Юй остановился и обернулся, глядя на нее. Она инстинктивно убрала ногу с его тени.
— Ладно, давай, скоро увидимся.
Она отключилась и поспешила за ними:
— Мама звонила.
— Понятно, — кивнул Цзин Юй. — Она пришла за тобой?
— Да.
Цзин Юй больше ничего не сказал. На перекрестке, дожидаясь зеленого света, он посмотрел на стоящую рядом девушку и вдруг легонько коснулся ее плеча.
Это было так неожиданно, что Ху Дье не успела скрыть своих чувств. Она невольно охнула от боли, и ее брови сошлись на переносице.
Цзин Юй молча убрал руку.
— Пыль.
— … — Ху Дье не знала, правда это или нет, но предположила, что он, возможно, догадался, что ее плечо пострадало от падения вентилятора.
Она хотела что-то сказать, но тут с другой стороны дороги послышался знакомый голос:
— Юэюэ!
Ху Дье подняла голову и, увидев Цзян Мань, помахала ей рукой, затем повернулась к своим спутникам.
— Это моя мама пришла.
— А, — протянул Шао Юнь. — Тогда мы пойдем, а то нам еще на ту сторону переходить.
На светофоре уже шел обратный отсчет.
— Хорошо, я тогда пошла, спасибо за гостеприимство, — попрощалась Ху Дье.
— Не за что, — Шао Юнь обнял Мо Хая за плечи и подтолкнул его вперед. — Попрощайся с сестрой.
— До свидания, сестра, — попрощался Мо Хай.
— До свидания, — ответила Ху Дье и, спустившись с тротуара, оглянулась. Парни уже развернулись и шли обратно.
Зеленый свет горел всего тридцать секунд, и Ху Дье поспешила на другую сторону. Навстречу ей шла Цзян Мань. Подойдя ближе, она почувствовала запах еды и спросила:
— Ели шашлыки?
— Ага, но я ела только гребешки и грибы, а еще две миски каши с гребешками и грибами, которую сварил Цзин Юй, — Ху Дье взяла Цзян Мань под руку и невольно охнула, почувствовав, как отозвалась боль в ушибленном месте.
— Что случилось?
— Шла и случайно ударилась, — Ху Дье старалась не двигаться. — Немного болит.
— Наверняка опять шла и в телефон смотрела, — на оживленной улице Цзян Мань не могла рассмотреть, что у нее болит. — Пойдем, в больнице покажешь.
— Хорошо.
Поднялся ветер, фигуры матери и дочери постепенно скрылись из виду.
На противоположной стороне улицы Шао Юнь остановился у фруктовой лавки. Цзин Юй остановился рядом.
Шао Юнь выбрал арбуз и, положив руку на плечо Мо Хая, сказал:
— Что-то мама Ху Дье мне кого-то напоминает.
Он посмотрел на перекресток, но там уже были другие люди.
— Двадцать шесть, — сказал продавец, взвесив арбуз.
Цзин Юй расплатился с телефона, отдал Мо Хаю арбуз и, не обращая внимания на слова Шао Юня, сказал:
— Пошли.
По дороге Шао Юнь пытался вспомнить, где он мог видеть маму Ху Дье, но в голове всплывали лишь смутные образы.
И тут, когда у самого дома он увидел, как соседский мальчишка проехал мимо на роликах, его осенило.
— Вспомнил! Цзян Мань! Цзян Мань! — воскликнул он, хлопнув себя по лбу.
Цзян Мань — бывшая фигуристка сборной Китая, многократная чемпионка Китая среди девушек, впоследствии выступавшая в паре с Ху Юань Хэном (за которого вышла замуж в 1997 году). Вместе они четыре года подряд становились чемпионами Китая в парном катании.
Позже они добились больших успехов на международных соревнованиях. После завершения карьеры Цзян Мань и ее муж Ху Юань Хэн продолжили работать в сборной, а в 1998 году она стала главным тренером команды Сямэня по фигурному катанию. Эта семейная пара внесла огромный вклад в развитие фигурного катания в Китае.
— А я все думаю, почему она мне так знакома, — Шао Юнь достал телефон и поискал в Baidu информацию о Цзян Мань. Первым в списке результатов шел ее профиль в Baike.
Он открыл его и посмотрел на фотографию. Несмотря на то, что на фото она была на несколько лет моложе, было очевидно, что это та самая женщина.
— Никогда бы не подумал, что Ху Дье — дочь Цзян Мань, — Шао Юнь пролистал страницу вниз, просматривая новости, и вдруг замер на месте.
У Цзин Юя от его болтовни уже голова шла кругом. Зайдя во двор и увидев, что друг все еще стоит на месте, он спросил:
— Что случилось?
— Сам посмотри, — Шао Юнь протянул ему телефон и направился в дом.
Цзин Юй взял телефон, но не спешил открывать новость, подтверждающую его догадки. Он медлил минуты две-три, а потом сел на порог.
Двор заливал лунный свет, только то место, где он сидел, было темным.
На телефоне Шао Юня не было пароля. Цзин Юй открыл страницу, на которой остановился его друг. Это была новостная статья.
Заголовок гласил: «„Бабочка“ не смогла перелететь через море. О талантливой фигуристке больше некому рассказать».
(Нет комментариев)
|
|
|
|