В этот момент Чэнлин смог перевернуться и оттолкнуть Линь Фэнхо. Он тут же вскочил на ноги, но услышал щёлканье фотоаппаратов. Обернувшись, увидел нескольких мужчин с камерами, снимавших их. Не обращая внимания на Линь Фэнхо, он рванул к Вэйжань, подняв руку, чтобы закрыть её лицо от объективов и отвлечь внимание папарацци.
Затем он потянул её к двери. Спеша закрыть дверь, он защемил каблук, и его нога выскользнула из туфли. Он едва удержался от падения.
— Всё в порядке, их, кажется, не запечатлели тебя.
Он выглядел смешно: на одной ноге — черная кожаная туфля, на другой — серый носок.
Вэйжань некоторое время смотрела на его синяки, затем вздохнула, достала из аптечки мазь и ватную палочку.
— Садись.
Мазь была прохладной, но немного жгло.
Однако он улыбнулся, глядя на вдавленную тюбик:
— Ты сохранила его?
Его улыбка была такой же теплой, как много лет назад, когда он мазал лекарством её рану.
Она упала с высокой подмостков, но подвесной кабель спас её от травм. Единственное, что болело — вывернутый голеностоп. Дома он отек, как булка, и ходить было мучительно.
Эта мазь он купил в аптеке.
Он старался осторожно наносить лекарство, но она всё равно стискивала зубы от боли. Тогда он усмехнулся:
— Неужели ты так слаба к боли? Вчера ночью я думал, что ты сильна, а сегодня уже отстала?
Он намекал на ту ночь, когда они...
В памяти всплыли обрывки сцен: она действительно вскрикивала от боли, но лишь потому, что он...
Он сдерживал силу, но ей всё равно было жгуче. А когда он отходил, пустота заставляла её снова просить, чтобы вернулся.
Он извивался, продолжая движения, и шептал с насмешкой:
— Сомневаюсь, что ты играешь в «нет-да». Но это не то, как надо себя вести. Ты просто мучаешь меня.
Он прижался губами к её носу:
— Перестань, моя маленькая соблазнительница.
Она кашлянула, отвернувшись:
— Хватит.
Мазь закончилась. Он спросил:
— Больше не болит?
Она кивнула, глядя на голеностоп:
— Эффект хорош. Теперь не бойся, если снова поранишься.
— Ты хочешь, чтобы я снова сломал ногу?
Она сердито засопела:
— Больше не буду сниматься в опасных сценах! Больше не хочу травм!
Он рассмеялся, глаза заблестели:
— Знаю. Но что, если ты получишь травму другим способом?
Он подмигнул, щекнув её щеку:
— Ты всегда понимаешь мои намёки.
Она отвернулась, но он, несмотря на боль, попытался её поцеловать. Она отстранилась:
— Не надо, у тебя на губах мазь.
Уходя в комнату, она бросила через плечо:
— Уведомлю Амэй. Тебе нужно уйти через парадную, чтобы не писали «overnight»-скандалы.
Она открыла ноутбук. Её новость уже сменилась заголовком: «Рокер Линь Фэнхо и артистка Ван Цзиньчунь — любовь или интрига?»
Под фото оставленной ею недельной давности комментариев было множество. После скандала с «моральным вопросом» вокруг Вэйжань всплывшие отношения пары лишь разожгли негодование фанатов. Оба оказались в центре критики.
Приход Линь Фэнхо она ждала — его любовь к Цзиньчунь была очевидна. Но его «любовь» переросла в безумие.
Вэйжань вдруг поняла: Цзиньчунь, возможно, тоже чувствовала это.
Она монотонно обновляла страницу, глядя в пустоту.
Наконец, упала на диван:
— Добро пожаловать в шоу-бизнес. Я — суперзвезда, я — Тао Вэйжань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|