К произведению

«Иная жизнь, полная лилейного аромата»

Том первый. Жизнь девочки. Предисловие.

Звезды иного мира… Интересно, даже спустя десять лет они все еще кажутся такими завораживающими. Девочка протянула левую руку, словно пытаясь коснуться звезд, и, как любопытный котенок, склонила голову, наблюдая за мерцанием сквозь растопыренные пальцы. Сейчас ее движения и выражение лица, должно быть, невероятно милые. Однако, к сожалению, за внешностью девочки скрывалась душа отаку, чьи мысли были полны… цензуры.

Вспоминая свою прошлую жизнь неуклюжего отаку, теперь она могла наблюдать за собой со стороны. И правда, если мужчина превращается в женщину, то, кажется, со временем он перестает испытывать к этому отвращение? Кстати, она достигла возраста полового созревания. Стоит ли радоваться или же бесстрастно оценить изменения… Стой! Неужели в моей голове нет ничего, кроме… цензуры? — Девочка резко опустила руку, которой пыталась заглянуть за вырез шелковой ночной рубашки.

Снова погрузившись в раздумья, девочка вновь обратила свой взор к загадочному ночному небу. Из-за роста ей приходилось подпирать подбородок рукой, запрокинув голову, и легонько постукивать носком по дорогому шерстяному ковру. Несмотря на всю миловидность этой картины, служанка, стоявшая позади девочки, испытывала легкую, необъяснимую грусть.

— Мисс, уже одиннадцать часов.

Прохладный голос раздался за спиной, заставив девочку замереть. Намек был понятен: пора спать.

— М-м… Я знаю. Скоро лягу.

Повернувшись, она широко улыбнулась своей личной служанке. Хотя Белла была всего на два года старше, она всегда заботилась о своей юной госпоже, как настоящая горничная. Делая вид, что не заметила, как ее обвели вокруг пальца, Белла молча наблюдала, как девочка взяла свой привычный стакан молока и начала пить его маленькими глотками.

— Мисс, стоя у окна, вы можете простудиться. Позвольте мне накинуть на вас шаль.

Несмотря на вопросительную интонацию, Белла, не дожидаясь ответа, накинула шаль на плечи девочки, одетой лишь в бежевую шелковую ночную рубашку. Милые жесты ребенка и благодарный взгляд фиолетовых глаз вызывали непреодолимое желание защитить ее. Хотя сама девочка считала это чрезмерной заботой. Но почему Белла не накинула на нее шаль раньше?

Девочке очень хотелось поболтать со своей служанкой, которая постоянно находилась рядом, но, вероятно, разговор свелся бы к вопросам с ее стороны и коротким ответам Беллы, в основном «да» или «нет», как подсказывал прошлый опыт.

— Белла! Смотри, падающая звезда!

Девочка с удивлением и радостью в голосе указала на окно.

— … Мисс, вам уже десять лет, не стоит вести себя как ребе…

Упрек Беллы прервала падающая звезда, которую она заметила краем глаза… Девочка потерла нос и смущенно улыбнулась. Белла сразу поняла, что мисс, вероятно, и сама не ожидала, что падающая звезда действительно появится. Продолжая размышлять, как «воспитать» свою госпожу, Белла вдруг почувствовала, как девочка потянула ее к окну, обняла за руку и, указывая на небо, восторженно воскликнула:

— Звездопад! Это звездопад!

Хорошо зная свою мисс, Белла понимала, что та просто пытается избежать упрека. С легкой улыбкой она посмотрела на небо. … Да, действительно красиво, словно сказка. Первые многоточия означали, что Белла равнодушна к звездопаду, а вот второе предложение описывало чувства девочки с фиолетовыми глазами. Глядя на то, как в глазах мисс отражаются падающие звезды, как они переливаются всеми цветами радуги, когда она моргает, Белла думала, что нет ничего прекраснее на свете. Ну, разве что еще ее мило приоткрытый рот от восторга.

Когда звездопад закончился, девочка начала возбужденно делиться своими впечатлениями. Белла спокойно и внимательно слушала, но когда восторг девочки поутих, она все же произнесла своим обычным спокойным тоном: «Мисс, вам пора спать. Уже прошло полчаса».

Эти слова, разрушающие всю атмосферу, заставили девочку надуть губы. Она грубо сунула шаль Белле в руки, забралась в кровать, повернулась спиной и всем своим видом показывала, что обиделась. Однако Белла продолжала выполнять свои обязанности, поправила одеяло и придала девочке более подобающую юной леди позу, хотя и не очень удобную для сна. Когда девочка послушно повернулась, в ее глазах все еще читалась обида, и Белла почувствовала укол вины. Но было действительно поздно, и если мисс не ляжет спать сейчас, то завтра у нее появятся темные круги под глазами…

— Спокойной ночи, мисс.

Девочка, все еще сердитая, не ответила. Лишь когда Белла открыла дверь, чтобы выйти…

— … Спокойной ночи, Белла.

… послышался тихий приглушенный голос. Белла тихонько закрыла дверь и слегка поклонилась, даже несмотря на то, что ее никто не видел. Но на этом ее работа не заканчивалась — ей нужно было еще немного патрулировать дом.

Однако душа маленькой девочки принадлежала взрослому мужчине, и он не мог просто лежать, глядя в потолок, пока его не сморит сон.

— Эта Белла опять на патрулировании. Хотя я и маленькая девочка, разве она не такая же?

Откинув одеяло, девочка подошла к окну и посмотрела на служанку, которая с самой их встречи обладала таким характером.

Хотя это называлось патрулированием, на самом деле Белла просто проверяла, выключен ли свет во всех комнатах. Магические лампы еще не получили широкого распространения, и в большинстве комнат использовались масляные лампы. Да, даже у нее в руке была масляная лампа — экономия была одним из пунктов правил для слуг.

Проходя по коридору, освещенному то тут, то там тусклым светом, Белла заметила слабое мерцание на кухне. Неторопливо войдя, она обнаружила то, что и ожидала: маленький мальчик с удовольствием… тайком ел. К счастью, у него хватало ума есть остатки еды слуг, а не хозяев, иначе его бы ждало суровое наказание, даже если эту еду все равно собирались выбросить… Размышляя об этом, Белла похлопала мальчика по плечу, чтобы он поторопился, хотя от этого он чуть не подавился. Наверняка этот мальчишка пропустил ужин из-за игр. Нужно сказать его родителям, чтобы они его проучили. Скорее всего, ему не избежать нескольких ударов розгами. А вот если бы мисс тайком ела, то, хотя господин и госпожа не стали бы ее наказывать, а наоборот, потакали бы ей, Белла бы ее отругала. Конечно, не до такой степени, чтобы применять розги.

Когда мальчик закончил есть, Белла задула лампу на кухне и продолжила обход. Особняк герцога был не очень большим, и за десять минут она успела все осмотреть. На сегодня ее работа была закончена. Если бы не поздний сон мисс, она бы сейчас еще и потренировалась. Белла снова открыла дверь в комнату девочки, предварительно погасив масляную лампу.

Хотя мисс и легла поздно, судя по мирно спящему лицу, освещенному лунным светом из окна, она уже крепко спала, пусть и в не самой изящной позе. Белла осторожно поправила одеяло, не меняя положения девочки, чтобы не разбудить ее. Убедившись, что все в порядке, Белла задернула шторы, чтобы соня могла подольше поспать утром.

Теперь, когда она наконец-то могла лечь спать, Белла с трудом сдерживала зевоту. Хотя в коридоре никого не было, этикет требовал от служанки всегда сохранять самообладание.

Вернувшись в свою скромную комнату, Белла переоделась, готовясь ко сну. Открыв шкаф, она увидела жалкое зрелище по сравнению с гардеробом мисс. Впрочем, для служанки достаточно и униформы.

— Спокойной ночи, мисс…

На этот раз это было настоящее пожелание спокойной ночи.

Щелчок — девушка погасила лампу у кровати…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

К произведению

Настройки


Сообщение