Глава 6. Ночь — начало заговора

Когда Кири проснулась, небо уже полностью потемнело. Она взглянула на небольшие часы в форме домика, висевшие на стене. Из них выскочила механическая сова и проухала: «Сейчас… 7:43», — а затем спряталась обратно.

«Ой-ой, я пропустила ужин», — подумала Кири, потягиваясь. — «Впрочем, я и раньше часто пропускала ужин, так что ничего страшного. Могу ночью пробраться на кухню и что-нибудь стащить».

«Но сначала нужно принять ванну», — решила Кири и направилась к шкафу. — «Как-то странно, что ни родители, ни бабушка с дедушкой не разбудили меня к ужину. Может, они так увлеклись разговорами в саду, что совсем забыли про меня?»

Кири задумалась, но тут дверь с грохотом распахнулась. Раздался всё тот же звонкий, немного глуповатый голос:

— Глупенькая сестрёнка! Пора купаться!

Кири, несмотря на бодрый голос сестры, зевнула.

— Знаю, знаю. Я только возьму одежду.

— Не нужно, мисс. Я уже всё приготовила.

Кири снова зевнула, глядя на Беллу, стоявшую в дверях. «Белла, ну зачем ты всё время обращаешься со мной, как с маленькой?» — подумала она.

Кири пригласила Беллу помыться вместе, но та отказалась. Кири удивилась: она не хотела переодеваться перед Беллой, но была не против совместного купания. «И почему же?» — задумалась она, игнорируя младшую сестру, которая, якобы помогая ей мыть голову, на самом деле просто играла с её волосами. Идиф то и дело тянула и дёргала волосы Кири, заставляя её голову мотаться из стороны в сторону. Кири, ещё не до конца проснувшаяся, подумала, что Идиф полна энергии.

— Пузырики, пузырики, улетайте!

С этими словами Идиф вылила Кири на голову ведро воды. Кири сказала, что пузыри ещё не смылись, и нужно ещё раз ополоснуть голову душем. «Сколько раз ей говорить, что не нужно лить на меня ведро воды?» — подумала Кири.

— Теперь моя очередь!

Сёстры поменялись местами. Глядя на Идиф в шапочке для душа, которая радостно покачивалась из стороны в сторону, Кири почему-то совсем не чувствовала в себе энтузиазма. «Интересно, не спадает ли с неё эта шапочка, когда она так двигается, учитывая длину её волос?» — подумала она.

Кири смывала пену душем и одновременно чесала Идиф голову. Похоже, ей это очень нравилось, потому что она сразу успокоилась, и только тихонько напевала себе под нос.

После мытья головы настала очередь спин. На это ушло довольно много времени, но ведь они видятся только раз в неделю. «Идиф, ты могла бы тереть чуть нежнее?» — подумала Кири.

Наконец немного взбодрившись, Кири взяла у Беллы одежду. Как бы она ни старалась, ей не удавалось быть такой же энергичной, как её сестра. «Может, Идиф заряжается энергией во сне?» — подумала Кири. Она точно не смогла бы, как Идиф, с криками «Вау-вау-вау! Я помылась!» выбежать голой к Белле за одеждой.

Дедушка Брэд прогнал Кири и Идиф, которые хотели присоединиться к разговору взрослых. «Пусть девочки проведут время вместе. Мне достаточно просто видеть свою внучку и иногда обнимать её», — сказал он.

Бабушка Сабрина дала Кири небольшой пакетик с печеньем и сказала: «Не давай Идиф».

Мама Ина строго напомнила: «Не забывайте вовремя возвращаться домой и ужинать».

Папа Брайт с улыбкой спросил: «Может, мне купить вам леденцов?», — но жена тут же ущипнула его за бок.

Вернувшись в свою комнату, Кири задумалась, чем бы им заняться втроём. Она с трудом представляла, как Белла может от души смеяться, играя во что-нибудь. Они перепробовали карточные игры, настольные игры и ролевые игры, прежде чем Белла извинилась и ушла. «Она такая холодная, совсем не умеет веселиться… Хотя нет, было довольно весело. По крайней мере, Идиф то радовалась, то расстраивалась», — подумала Кири. Она пыталась вести себя так же жизнерадостно, как раньше, но у неё не получалось. «Хорошо бы знать, какое у Беллы настроение», — подумала Кири, глядя на Беллу, которая, заметив её взгляд, вежливо поклонилась перед уходом. Кири очень захотела обладать такой способностью.

«Дети действительно неиссякаемый источник энергии», — подумала Кири, глядя на Идиф, которая с удовольствием рылась в её шкафу. Кири выпила стакан молока, который Белла приносила ей каждый вечер перед сном, и тут же легла в постель. Несмотря на то, что она поспала днём, Кири всё ещё чувствовала себя разбитой. Белла, видя её состояние, решила не читать ей нотаций. Она поправила Кири одеяло.

— А? Мы уже спать ложимся?

Идиф обернулась и увидела, что Белла укрывает Кири одеялом. Надув губы, она немного недовольно забралась в свою кровать и послушно позволила Белле укрыть себя.

— Спокойной ночи, мисс Идиф.

— Угу, спокойной ночи, Белла.

Горничная вышла из комнаты.

Белла пришла в сад, где семья герцога продолжала беседовать.

Увидев Беллу, Ина налила ей чашку чая.

— Белла, попробуй чай, который заварил мой отец.

Белла сделала небольшой глоток и поставила чашку. Однако кое-что заставило её забыть о чае. Белла посмотрела на герцога Брайта.

— Сегодня… вечером мисс вела себя очень странно.

Услышав эти слова, все поняли, что едва заметная странность, которую они чувствовали в поведении Кири, действительно имела место.

— Первый и Второй Теневые Стражи!

Герцог Брайт позвал двух стражей, ответственных за защиту его дочерей.

— Вспомните, не было ли рядом с мисс Кири каких-либо подозрительных личностей?

— Подозрительных личностей? Хм, давайте подумаем…

Первый Страж вдруг схватился за голову, присел на корточки, побледнел и начал корчиться от боли. Все испугались.

Сабрина тут же бросила в него порошок с успокаивающим эффектом, а Ина быстро достала и развернула свиток с заклинанием умиротворения. Однако это не помогло, а, наоборот, заставило Первого Стража кататься по земле, с силой бить себя по голове, охваченной фиолетовым пламенем. Брайт поднял его и попытался сдержать с помощью семейной боевой техники. Но Страж продолжал кричать:

— Кто… кто это сделал?! Кто посмел тронуть мою голову?! Кто посмел тронуть мою юную госпожу?! Негодяй!

Наконец, Брайт понял, что больше не может сдерживать Первого Стража, не причинив ему вреда. «Придётся его оглушить», — подумал герцог и уже хотел начать действовать…

— Я… я видел… человека… в чёрном… Красный… хрустальный шар… Он что-то говорил… Но как он выглядел… как… он… выглядел? А-а-а!

На мгновение речь Стража стала связной, но в самый важный момент он снова замолчал. Разъярённый, он вырвался из хватки Брайта, упал на колени и начал биться головой о землю, пытаясь вспомнить лицо человека в чёрном.

Увидев это, старый герцог Брэд рассердился. Он оттолкнул колеблющегося Брайта.

— Ты хочешь его убить?!

С этими словами старый герцог принял стойку и начал использовать восточную технику цигун. Он сделал глубокий вдох, который, казалось, длился целых десять секунд.

— Бацзи Цюань: Оглушение!

Название приёма Брэд прокричал в тот момент, когда его кулак резко остановился прямо перед лицом Первого Стража. Через секунду после того, как мощный голос старика стих, Первый Страж с ужасом на лице отлетел назад и врезался в защитный барьер, который успела создать Сабрина.

Все присутствующие поняли, что на старшую дочь семьи Виолет — Кири Викторию Марию Виндзор Виолет — положил глаз могущественный маг, владеющий магией разума.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Ночь — начало заговора

Настройки


Сообщение