Было еще до рассвета, только-только начинало светать, небо находилось в переходном состоянии от темно-синего к светло-голубому, словно вот-вот должно было полностью проясниться. Во многих домах в деревне держали кур и уток, и уже слышалось повсеместное кукареканье петухов, предвещающее рассвет. Среди этого кукареканья раздавались несколько особенно резких звуков, прямо у дверей дома Чжан. Прислушавшись, можно было понять, что это даос с горы что-то кричит.
— Чжан Минсюэ! Чжан Минсюэ здесь?
Ван Яо громко кричал, выглядя так, будто ему не хватает мегафона: — С твоим сыном что-то случилось!
Хонда Кику, держа ребенка, старался опустить голову как можно ниже, пытаясь не замечать странные взгляды окружающих. Эти взгляды были полны недоумения, любопытства, а также негодования тех, кого разбудили рано утром. Некоторые даже перешептывались, и Хонда Кику, благодаря своему отличному слуху, слышал, что они обсуждают.
— Не слышал, чтобы у Чжан Минсюэ был ребенок? Неужели Ли Сюэ вернулась? Ли Сюэ, когда уходила, была с большим животом.
— Когда Ли Сюэ была здесь, Чжан Минсюэ готов был достать ей звезды с неба. Видимо, поняла, что чужие мужики не лучше, и вернулась. По мне, так Чжан Минсюэ — честный парень, три года ждал жену, которая сбежала. Только Ли Сюэ такая язвительная, любит обижать честных людей.
— Это даос Ван с горы. А где же Ли Сюэ?
Чжан Минсюэ открыл дверь, сонный, с недовольным видом: — Что за шум с утра пораньше?
Говоря о Чжан Минсюэ, его родители дали ему имя, которое было, пожалуй, самым образованным во всей деревне, надеясь, что он будет хорошо учиться и выберется из этой горной деревни своим трудом. Но он, как и большинство детей в деревне, остановился на окончании средней школы и рано уехал работать. Во время работы он познакомился с Ли Сюэ, которая оказалась из той же волости. После свадьбы, услышав, что сельская прописка теперь ценится и технологии развиты, он вернулся в деревню заниматься земледелием. Жизнь у них была неплохая, и к двум старикам он относился очень почтительно. После того как три года назад Ли Сюэ сбежала, Чжан Минсюэ остался один, и двое стариков жили вместе с ним.
Это Ван Яо рассказал Хонде Кику по дороге. Хонда Кику изумленно спросил Ван Яо, откуда он так много знает, на что Ван Яо без стеснения ответил, что узнал это от деревенских жителей благодаря своему личному обаянию.
В целом, Чжан Минсюэ в деревне был своего рода образцовым сыном: работал в городе, любил жену, и даже после ее побега ждал ее возвращения, почитал старших. Он был почти моральным ориентиром деревни.
Двое стариков из семьи Чжан спали чутко и рано проснулись. Они уже успели прогуляться по полю и вернуться домой. Увидев у своих дверей толпу людей, они удивились, почему так много народу, ведь не праздник. Смутно услышали, что в центре, кажется, даос Ван с горы что-то говорит их сыну про его сына.
Деревенские жители, увидев, что двое стариков вернулись, сами расступились, освобождая дорогу. Двое стариков увидели даоса Вана, а затем увидели, что его брат держит на руках ребенка. Внешность ребенка была почти точной копией их сына в детстве.
Ван Яо указал на Чжан Минсюэ и сказал: — Это твой сын!
Чжан Минсюэ покраснел от возмущения: — Чепуха! У меня нет сына.
— Старший, этот ребенок очень похож на тебя в детстве, — сказала мать Чжан Минсюэ, Сунь Сю. — Ему тоже около трех лет. Неужели это действительно твой сын от Ли Сюэ?
— Мама, Ли Сюэ давно сбежала. Если бы это был ее ребенок, зачем ей не возвращать его, а отправлять в даосский храм на горе? — объяснял Чжан Минсюэ Сунь Сю. — По всем правилам, она должна была отдать ребенка родному отцу и дедушке с бабушкой на воспитание.
Сунь Сю не слушала сына, а спросила Ван Яо: — Даос Ван, что здесь происходит?
— Тетушка Сунь, — Ван Яо обращался к ней очень ласково, — этот ребенок непонятно откуда появился у дверей моего даосского храма. Мне стало его жаль, и я приютил его. В тот день, увидев лицо Чжан Минсюэ, я почувствовал, что у него есть родственная связь с ребенком. Я хотел найти подходящий момент, чтобы сообщить вам, но сейчас ребенок заболел, и ему необходимы родные, поэтому я и пришел к вам.
— Если ребенок заболел, зачем приходить ко мне, а не сразу в больницу? — пробормотал Чжан Минсюэ.
— У этого ребенка болезнь потери души, в больнице это не лечат.
— Суеверие, — нетерпеливо сказал Чжан Минсюэ. — Я заплачу за лечение ребенка, хорошо? Быстрее отвезите его в больницу.
Когда Ван Яо произнес слова «потеря души», некоторые опытные старики, присутствовавшие там, почувствовали сопереживание и начали обсуждать случаи потери души у своих сыновей или внуков, когда у них тоже была высокая температура, и умные дети становились глупыми. Их души удавалось вернуть только с помощью родителей, которые звали их.
Сунь Сю и отец Чжан Минсюэ, Чжан Шаньхай, не были исключением. Они вспомнили случай потери души у ребенка в деревне. У него тоже была высокая температура, и умный ребенок стал глупым. Только благодаря указаниям старого даоса Вана из прежнего даосского храма удалось вернуть душу ребенка.
Молодой даос Ван унаследовал наследие старого даоса Вана, так что его слова, как ни крути, имели определенный смысл.
Чжан Шаньхай был главой семьи Чжан и пользовался большим авторитетом в деревне. Староста деревни, Чжан Шаньфэн, был его двоюродным братом. Из этого поколения остались только староста Чжан Шаньфэн и Чжан Шаньхай. Глава семьи внимательно рассмотрел внешность ребенка и сказал Ван Яо: — Вы говорите, что ребенок наш, сын Минсюэ. Есть какие-то доказательства?
Ван Яо тут же достал свидетельство о тесте ДНК, на котором было четко написано, что родственная связь существует.
Лицо Чжан Минсюэ позеленело, а затем снова позеленело: — Вот почему ты дрался со мной и вырывал мне волосы.
Чжан Шаньхай кивнул и вежливо сказал Ван Яо: — Даос Ван, что же теперь делать нашему Минсюэ? И я помню, когда у других детей призывали душу, у них были имена. У этого ребенка есть имя?
Ван Яо, притворившись задумчивым, начал считать на пальцах, ловко передвигая большой палец по девяти дворцам, образованным тремя пальцами. Хонда Кику смотрел на это и думал, что это выглядит довольно убедительно, хотя в душе знал, что ребенка зовут Ван Сяоцзю.
Хотя он опустил голову, его взгляд случайно встретился со взглядом Ван Яо, когда тот опустил веки. Они обменялись взглядами, и Ван Яо жестом велел Хонде Кику молчать. Хонда Кику понял и тихо показал жест "ОК".
Затем Ван Яо уверенно объявил: — Имя этого ребенка —
— Ли Мушэн!
Услышав имя ребенка, лицо Чжан Минсюэ мгновенно побледнело.
(Нет комментариев)
|
|
|
|