Поэтому невестки семьи Су, узнав о беременности, при следующей проверке обнаруживали, что беременности нет. Это списывали на ложную беременность, и каждый раз после такого случая семья Су становилась еще богаче.
Даосский монах также сказал им, что магическая сила того божества была невероятно велика, в несколько раз превосходила его собственную. Он был бессилен снять это проклятие, тем более что предок семьи Су сам согласился на условия.
Услышав слова монаха, совестливые члены семьи Су прониклись чувством вины перед своими нерожденными дочерьми. В то же время они ощущали горькую иронию.
Предок семьи Су желал богатства и сыновей, не подозревая, что его богатство и сыновья были куплены ценой жизни дочерей.
Однако перед уходом даосский монах поведал им еще кое-что: если в будущем у них все же родится дочь, это будет означать не упадок семьи Су.
Напротив, такие девочки будут счастливицами, сумевшими ускользнуть из-под власти божества. Их ждет великое будущее, блестящие перспективы. Все, за что бы они ни взялись, увенчается успехом, они будут способны избегать любых бед. Они — истинные избранницы судьбы этого мира.
И вот, в новейшее время, в семье Су наконец родилась первая девочка. Для семьи Су рождение дочери было чем-то настолько невероятным, что они даже специально сделали ДНК-тест.
Когда результаты теста подтвердили, что девочка действительно принадлежит семье Су, они устроили пышнейшее празднование ее первого месяца жизни, о котором даже написали в газетах.
Девочка выросла, и, как и предсказывал даосский монах, ее достижения были столь велики, что она оставила яркий след в истории. Но после нее в семье Су снова перестали рождаться девочки.
До недавнего времени, когда в семье Су родились сразу две девочки — Су Ицзо и Су Син. С их рождением дела семьи Су пошли в гору, достигнув новых высот.
— Так вот почему в семье Су так балуют тебя и твою двоюродную сестру?! — Лу Вэй была поражена. Она не ожидала услышать такую фантастическую семейную историю.
— Ага.
Увидев кивок Су Син, Лу Вэй не знала, что и сказать. Она могла лишь мысленно повторять: «Круто, круто, круто».
Наступила глубокая ночь, Су Син уже давно спала.
Лу Вэй мысленно разговаривала с Системой: «Система, ты все слышала? Так кто из нас главная героиня — я или она? Это… это… Мне завидовать? Или завидовать? Или все-таки завидовать?»
Система была вполне довольна поведением Лу Вэй, к тому же Лу Вэй нечасто обращалась к ней.
«Да, слышала. Согласно оригинальному сюжету, главная героиня — ты. Но сейчас сюжет отклонился от книги, так что, возможно, главная героиня — она».
Система дала неопределенный ответ, что разозлило Лу Вэй, и она мысленно закричала: «Да какой там сюжет в оригинальной книге? Сейчас сюжет так сильно изменился, потому что тот паршивый автор написал всего одну главу! Какой тут может быть сюжет?!»
Немного помолчав, Лу Вэй снова обратилась к Системе: «Система, проверь прогресс истории».
Получив команду Лу Вэй, Система начала проверку.
«Есть. Идет проверка прогресса истории…»
«Текущий прогресс истории: 1%».
«Всего 1%? Ладно… Но… с 0% до 1% — это тоже прогресс. Спать, спать», — Лу Вэй повернулась, посмотрела на Су Син, затем осторожно подвинулась и обняла ее, после чего погрузилась в сон.
На следующий день обе девочки почему-то проснулись раньше обычного. Они оделись, умылись и спустились завтракать.
После завтрака Лу Вэй вспомнила, что сегодня воскресенье, и у нее заболела голова — это означало, что завтра, в понедельник, нужно идти в школу.
— Эх…
Увидев, что Лу Вэй вздыхает, сидя на диване, Су Син с недоумением спросила: — Почему ты вздыхаешь?
— Да потому что завтра в школу… А я так не хочу учиться. К тому же, программа с первого по третий класс для меня несложная.
— А после четвертого класса?
— ! ! ! !
Лу Вэй не ожидала такого вопроса от Су Син. Для нее, взрослого человека, пусть и читавшего книги, признаться, что она не разбирается в программе после четвертого класса начальной школы, было бы ужасно стыдно!
Но, с другой стороны, сейчас ей всего семь лет. Не знать чего-то — это совершенно нормально. Если она не понимает материал после четвертого класса, можно ведь выучить заново.
— Не знаю! Я не знаю! — игриво сказала Лу Вэй, сверкая глазами.
— Тогда хочешь, я буду учить тебя тому, что проходят после четвертого класса?
Тут Лу Вэй снова не выдержала. Она мысленно ругала себя: «Лу Вэй, Лу Вэй, тебе не стыдно?! Какой позор! Позволить ребенку учить тебя, хотя ты и сама сейчас ребенок».
— Хорошо, — подумала Лу Вэй одно, а сказала другое. Взрослые должны уметь отбросить гордость.
— Тогда приходи сегодня ко мне домой поиграть, хорошо?
— Мы будем спать вместе?
Су Син не ожидала, что Лу Вэй так скажет. Хотя она была на год старше, глядя на озорную улыбку Лу Вэй, она почувствовала, что та ее дразнит, и немного раздраженно ответила: — Почему опять спать вместе?
Почувствовав, что ее маленькая хитрость, возможно, раскрыта, Лу Вэй тут же начала строить милые глазки Су Син и, растягивая слова, спросила: — Нель-зя?
Не устояв перед милым видом Лу Вэй, Су Син покраснела и немного смущенно пробормотала: — Н-ну… я же не го-говорила, что нель-зя!
— Тогда пусть дядя Мин отвезет нас к тебе домой. Но сначала нужно сказать моей маме. Жди меня здесь и будь умницей, хорошо? — сказав это, Лу Вэй быстро помчалась на второй этаж.
(Нет комментариев)
|
|
|
|