Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— «Хе-хе», — Чжу Юйянь медленно произнесла, откидывая волосы за ухо. — «Ты можешь отказаться, но тогда ты очень быстро покинешь этот мир. Насколько быстро? Я советую тебе считать каждый свой вдох, ценить каждый глоток кислорода, потому что ты не знаешь, будет ли следующий!»
Это была уже неприкрытая угроза, хотя она и говорила правду.
— «Я собираюсь на спа-процедуры, а твой самолет в три часа дня. Как поступить, решай сам!»
Чжу Юйянь глубоко взглянула на Лу Сяоци и, развернувшись, ушла.
Лу Сяоци сидел один на своем месте, погруженный в раздумья. Теперь он глубоко понимал значение идиомы «незаслуженное несчастье».
Это незаслуженное несчастье было слишком абсурдным: его ни с того ни с сего полюбил мужчина, а затем женщина, считая его соперником, изгнала такими методами, против которых он был бессилен. Что за чушь собачья, к черту все это.
Чжу Юйянь сказала, что у него нет привязанностей в Хуаго, но это было неправдой.
Дядя Цзю и тетя Ли были его привязанностями, его родными!
Но лучше не втягивать их в это дело; он не хотел обременять двух самых дорогих ему людей в этом мире.
Теперь, казалось, у него было только два выбора: либо отправиться в Мэйго, либо умереть.
Его мечта еще не сбылась, и он, конечно, не хотел умирать; он был мужчиной и, конечно, не хотел сдаваться; ему было жаль расставаться с двумя старшими, которые были ему ближе, чем родные.
В этот момент он чувствовал противоречие, обиду и гнев, но не знал, с кем поговорить.
Простолюдин, низший слой общества. Да, здесь он был никем, без козырей для переговоров, без возможности для обсуждения.
…Лу Сяоци покинул библиотеку, затем отправился на склад рынка свежих продуктов, снова взяв с собой стакан арбузного сока.
Увидев дядю Цзю, он с улыбкой, которую долго репетировал, протянул ему сок: — Дядя Цзю! Хотите, расскажу вам потрясающую новость? Хотите послушать?
Дядя Цзю бросил на него взгляд: — Сегодня так рано пришел, да еще и с хорошими новостями, что случилось? Выиграл в лотерею? Или наконец-то нашел девушку?
— Эх! Что это за новости? Это куда более потрясающая новость!
Лу Сяоци с видом «гордости» сказал: — Меня выбрали от университета для обмена в Гарвардском университете в Мэйго! Это же лучший университет в мире! Как вам? Круто, да?
— Правда? — Лицо дяди Цзю просияло: — Я так и знал, что из тебя выйдет толк! Ха-ха! Когда закончишь учебу, не забудь вернуться и послужить Родине!
Сердце Лу Сяоци обливалось кровью, но на лице играла улыбка: — Конечно! Я буду служить не только Родине, но и вам с тетей!
— Ах ты, негодник! Будто медом намазан! — Дядя Цзю не знал, смеяться ему или плакать: — Кстати, когда едешь?
— ...Сегодня днем уже уезжаю, — тихо сказал Лу Сяоци.
Улыбка исчезла с лица дяди Цзю, он нахмурился: — Так срочно? Разве для таких дел не должно быть времени на подготовку?
— Эх! Так получилось, что изначально меня не было в списке, но один человек по какой-то причине не смог поехать, и мне повезло, я занял его место! Остальные уже прибыли в Мэйго несколько дней назад.
Эту ложь Лу Сяоци придумал по дороге.
— Вот это тебе повезло! — Дядя Цзю снова улыбнулся, услышав это, и достал телефон: — Мне нужно сказать твоей тете, пусть и она порадуется. Сегодня в обед мы поедим вне дома, а потом вместе поедем в аэропорт проводить тебя!
— Нет-нет, не нужно, я хочу перед отъездом еще раз поесть домашней еды, приготовленной тетей! Возможно, я не вернусь очень долго.
Лу Сяоци изо всех сил сдерживался, чтобы не заплакать.
— Ладно, негодник, умеешь же экономить! — Дядя Цзю не заметил ничего необычного и отошел в сторону, чтобы позвонить.
…Обед был очень обильным. Тетя Ли, получив звонок, отпросилась с работы и поехала домой готовить. Еда была очень вкусной, но Лу Сяоци, казалось, потерял вкус и не мог насладиться едой.
Дядя Цзю и тетя Ли без умолку наставляли его быть осторожным вдали от дома, беречь себя и тому подобное. Лу Сяоци лишь «угукал» в ответ, уткнувшись в тарелку и быстро поглощая рис, боясь, что они увидят слезы в его глазах.
В два часа дня дядя Цзю и тетя Ли проводили Лу Сяоци до Столичного аэропорта. Перед зоной досмотра тетя Ли насильно сунула ему банковскую карту. Когда Лу Сяоци отказался, тетя Ли заплакала. Он попытался отдать карту дяде Цзю, но тот не взял ее, лишь постучал по его голове своей мозолистой рукой. В итоге, он так и не смог вернуть ее.
После досмотра Лу Сяоци, оглядываясь каждые три шага, смотрел на двоих, прижавшихся к ограждению зоны досмотра, и махал им на прощание.
— Я обязательно вернусь!
— Клянусь!
…………………………У входа в роскошную частную больницу в Яньцзине из «Феррари» вышла женщина. Она шла и разговаривала по телефону.
— Он уехал? — спросила женщина.
— Уехал! — ответили по телефону.
— Хм! Что за умник, все-таки он еще слишком наивен! Неужели он не подумал, зачем мне было бы тратить силы, чтобы помочь ему, отправить его в Мэйго, если бы я хотела, чтобы он исчез? Он и вправду думал, что семья Ван будет связываться с такой букашкой, как он? Сколько глаз в Яньцзине следят за семьей Ван, только и ждут, когда они допустят промах! Хе-хе! Теперь все хорошо, помеха ушла, и я могу продолжить свой план! Ты там готов?
— Да, госпожа!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|