Глава 8. Два дома

Много чего я презираю.

База передала мне досье на новую команду, к которой мне предстояло присоединиться. Если говорить с преувеличением, я обращала внимание только на себя, свою жизнь, все, что меня касалось.

— На самом деле, условия неплохие. Этот экзамен проводится для формирования небольшой команды, — сказал он.

Весь отряд проходил отбор, а я была назначена заранее.

Вот так.

Мне даже захотелось усложнить задачу для команды. Все это слишком походило на счастливую случайность. Я отвела взгляд под стол. Это движение было слишком очевидным.

— Думаю, ты знаешь, что у нас есть штатный психолог? — спросил он, постукивая по столу.

Я знала, но ответила: — Нет.

Ученые, наблюдавшие за нами через камеры, уже провели первый отбор, и лишь небольшая часть осталась на базе. Они переглянулись, понимая, что Дун Мо — взрослая девушка, распрощавшаяся с детством, но не имеющая большого жизненного опыта.

Незнание…

В таком случае все будет решаться согласно правилам и инструкциям.

〖Обратный отсчет до ухода: двадцать дней〗

Я смотрела на так называемое время.

27 сентября.

Эксперты подтвердили, что это наиболее подходящий график. Я лишь подчеркнула результат, ни во что не вмешиваясь. Они сказали, что мне нужно разобрать старые файлы для беспрепятственной передачи дел.

У меня не было никакой привязанности к прошлому.

Я начала проверять каждый модуль.

Сяо Ай: 〖Время вышло. База очищает место пребывания Дун Мо, файлы перемещаются. Бип — Проверить связанные комментарии?〗

Чтобы студенты не совершали правонарушений неосознанно, база разработала функцию распознавания похожих лиц.

Я нажала «Да».

В результате появились комментарии к видео о том, какую выгоду я извлекла из этого инцидента. Меня сделали примером в интернете. В связи с травмой, полученной во время инцидента 219 на базе, многие пользователи сети утверждали, что мне не следовало выплачивать компенсацию, что я и так в выигрыше.

Я не знала, права ли база, я знала только, получила ли я компенсацию. Я не видела подводных камней во всей этой ситуации, я знала только, что на дворе 2020 год, и мне 19 лет.

Мне нужно было собрать вещи в старой комнате, база предоставила мне другое место для ожидания перевода. Мои соседки по комнате, которые раньше обсуждали меня, теперь молчали.

— Нужно ли с этим что-то сделать? — спросил сопровождающий меня человек.

Они изучили, как меня травили, но у меня будет новая жизнь. Это была единственная причина моего безразличия.

Я аккуратно складывала вещи, остальные в комнате тоже молчали, некоторые вышли. Собрав ноутбук, я спросила: — Где моя связка ключей?

Все отрицательно покачали головой.

— Это не наше дело, — резко сказала одна из девушек.

Я промолчала.

Я стояла на месте, пытаясь вспомнить все события последних дней. Нет, нет, я не могла вспомнить.

— Может, ты потеряла их во время задания? — предположила одна из девушек.

Поэтому я пошла искать.

За эти дни я выполнила слишком много заданий, чтобы наверстать упущенное время.

Сопровождающий меня человек тоже помог мне расклеить объявления о пропаже.

— Есть какие-то особые приметы? — спросил он.

Я описала, как она выглядит, нахмурившись, и в конце добавила ложь: — Ее подарил мне отец.

Он посмотрел на меня как на закоренелую лгунью и сказал: — Даже если бы ты не сказала, мы бы все равно ее искали. Пожалуйста, не сомневайтесь в нашем профессионализме.

Я промолчала.

Многое не нужно говорить или демонстрировать другим. Господин Сюй несколько раз говорил мне: — Нужно учиться быть дипломатичнее.

Я думаю, он прав, но у каждого человека свои способности, и одно дело — учиться, а другое — уметь. Я не стану легко судить себя, так же как не стану легко верить себе.

— Нужна ли вам какая-то помощь? — спросил сопровождающий.

Не нужно.

Я просто хотела…

Дело было не в потерянной на прошлой неделе связке ключей и не в моих родителях. Небо за окном было голубым, стеклянный купол немного раздражал. Но не слишком сильно, это просто прошло, осталось позади.

Многое осталось невыясненным, многое я не понимала. Например, что за связи у господина Сюя, каковы его возможности. Какие ошибки я совершила, сколько возможностей упустила.

Еще раньше, еще раньше, я никого не любила.

Жизнь — настоящее чудо, в ней даже есть место для самопроизвольной амнезии.

Господин Сюй написал мне письмо, я сожгла его в миске.

Ни с кем не попрощавшись, я ушла. С соседками по комнате я никогда не была близка, наши отношения ограничивались мелкими стычками. Воспоминания о заданиях… все данные были удалены, мне предстояло отправиться в новое место.

В последние дни сборов, оглядываясь назад, я вдруг почувствовала, что что-то упустила.

Мой отец учил меня: — Что бы ни случилось, если не знаешь, что делать, просто старайся. Это всегда лучше, чем горевать.

Я не верила, что это истина, но всегда следовала этому совету.

Как и множество других неизвестных историй…

Ци Минъю спрашивал в одном видео: — Кто-нибудь видел связку ключей?

Она была полна жизни, просто некоторые этого не замечали, иногда весь мир этого не замечал. Потому что жизнь не для любования, она — сила созидания.

К счастью, я ушла.

В аэропорту перед отлетом я смутно увидела кого-то, но не разглядела.

Кутаясь в большое пальто, Ци Минъю подумал: из вольера вылетела дикая птица феникс.

Вот так все и было.

Я думаю, амбиции и желания укореняются в сплетнях и пересудах.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение