Глава 13: Человек с мёртвым сердцем

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я король Государства Сичжао, Цзяян Е.

— Ты сказал, что выведешь меня отсюда. Каковы твои условия?

— Служить Государству Сичжао.

— Хорошо, я согласен!

В голосе Вэйчи Синя не было слышно никаких эмоций. Цзяян Е был удивлён внезапной переменой в его отношении, но ничего не сказал, лишь кивнул.

Вэйчи Синь закрыл глаза и про себя подумал: «Возможно, я нашёл причину жить немного дольше. Надеюсь, я не ошибся».

— Бах!

— Бах!

В следующее мгновение цепи на его руках и ногах одновременно разорвались. Его никогда не могли удержать эти оковы.

Они собирались немедленно отправиться в путь. Если бы они ждали рассвета и начала боя, это было бы проблематично.

Цзяян Е накинул плащ, открыл дверь и переступил через поверженного стражника, которого он уложил по пути. Вэйчи Синь, взяв алебарду, последовал за ним.

Однако, когда они почти вышли с арены гладиаторских боёв, их заметил патруль солдат.

— Быстрее, сюда! Кто-то пытается сбежать!

— Вон там!

— Это Вэйчи Синь!

— Он сбегает!

Ночная тишина арены была нарушена криками солдат. В одно мгновение поднялся шум, и все солдаты устремились к Вэйчи Синю и его спутнику.

— Такое небольшое количество людей тебя не остановит, Вэйчи Синь.

Вэйчи Синь не ответил, но его алебарда уже отбросила нескольких солдат.

Цзяян Е оставался совершенно спокойным, без малейшего намёка на панику. Он небрежно чертил пальцем круги в воздухе, и эти круги тут же превращались в золотые энергетические волны, которые, ударяя солдат, мгновенно парализовывали их, заставляя падать на землю.

С видом человека, который контролирует всё, он впервые продемонстрировал Вэйчи Синю царственный стиль Государства Сичжао.

Отбросив всех нападавших, они побежали к ближайшей боковой двери арены.

В этот момент из тени на центральной трибуне арены в сторону Цзяян Е и Вэйчи Синя вылетела стрела.

Вэйчи Синь, услышав свист стрелы, обернулся. Видя, что стрела вот-вот попадёт в Цзяян Е, он развернулся и прыгнул за его спину. Раздался глухой удар, и стрела вонзилась в его тело.

Цзяян Е, услышав звук, обернулся и понял, что Вэйчи Синь принял стрелу на себя. Увидев, что наконечник стрелы, пронзившей грудь Вэйчи Синя, слегка посинел от крови, он осознал, что стрела отравлена. Вэйчи Синь же испытывал такую боль, что едва мог говорить, издавая лишь несколько невнятных хрипов.

Цзяян Е поддержал Вэйчи Синя и тихо пробормотал заклинание. Через несколько секунд вся арена покрылась золотым туманом, и они вдвоём воспользовались моментом, чтобы успешно отступить.

Вернувшись в Государство Сичжао, Вэйчи Синь, благодаря своей преданности, проявленной при защите Цзяян Е от стрелы, и своему высокому воинскому искусству, получил должность Командира Имперской гвардии. Он сопровождал Цзяян Е на различных мероприятиях, обеспечивая его безопасность, а иногда и отправлялся выполнять задания для Государства Сичжао.

Однажды вечером, два года спустя, Цзяян Е вызвал Вэйчи Синя одного в свои покои.

В то время престарелый Цзяян Е, чьё здоровье ухудшалось день ото дня, передал все государственные дела тогдашнему наследному принцу Цзяян Мутяню.

— Вэйчи Синь, спасибо, что уменьшил дозу яда, позволив мне прожить ещё некоторое время.

Цзяян Е по-прежнему спокойно и умиротворённо улыбался.

— Ваше Величество, вы всё знали?.. — Вэйчи Синь не смог скрыть своего потрясения и выпалил вопрос.

— Когда я впервые увидел тебя, ты стремился к смерти. Однако, увидев знак на моей груди, ты внезапно изменил своё решение. Тогда я сразу понял, что твоё прошлое определённо связано с Государством Сичжао — либо благодарностью, либо враждой. Но если бы моё Государство Сичжао когда-либо оказало тебе милость, ты бы непременно сказал об этом, а ты не сказал. Раз ты не пришёл отплатить за добро, значит, это второе. Ты, должно быть, думаешь, что завоевал моё доверие своей преданностью, защитив меня от стрелы. Но если бы я верил в чью-либо верность только из-за одной отравленной стрелы, я бы уже умер тысячу раз, и моё государство давно бы рухнуло.

— Раз вы всё знали, почему оставили меня при себе?

— Позже я узнал о твоём происхождении. Развязывание той войны с твоей страной — единственное, о чём я сожалею за все эти годы. Я чувствую вину перед тобой и перед твоей погибшей страной.

При упоминании погибшей страны Вэйчи Синь замолчал.

— Кроме того, я оставил тебя из-за твоих способностей, а также из-за твоей рассудительности, верности и доброты.

— Вы говорите о доброте? Даже если я подсыпал яд в ваш чай, вы всё ещё считаете меня добрым?

— Находясь рядом со мной, у тебя всегда была возможность убить меня, но ты этого не сделал. Ты действительно добавлял лекарство в мой ежедневный чай, но ведь ты уменьшал дозу, не так ли? Позволяя мне постепенно слабеть, а не умереть быстро. Ты ведь тоже разрываешься между противоречиями, не так ли?

Услышав это, Вэйчи Синь опустился на колени, не в силах произнести ни слова.

— Я знаю, что мой конец близок. Я не виню тебя, и тебе не стоит себя корить. Просто, Вэйчи Синь, пусть вся твоя ненависть закончится здесь. Прошу тебя, впредь искренне служи моему сыну и внуку. Конечно, если ты всё ещё не можешь отпустить свою ненависть, то, пожалуйста, покинь Государство Сичжао после моей смерти. В противном случае, я убью тебя прямо сейчас.

— Прежде чем принять решение, отправляйся на гору к востоку от города и навести своих генералов и братьев. Я послал людей похоронить их там, но никак не мог тебе об этом сказать. И ещё… — Цзяян Е поднял кусок ткани, покрывавший стол, и показалась алебарда. — Ты узнаёшь её?

— Это… Бикун!

Глаза Вэйчи Синя сильно задрожали. Это было личное оружие генерала, за которым он следовал с детства.

— Верно. Эта Бикун — древнее знаменитое оружие, но оно не принадлежит Сичжао. Поэтому, когда я привёз его, я не стал помещать в оружейную дворца. Позже, узнав о твоём происхождении, я всегда надеялся, что однажды смогу отдать его тебе. Пусть дух твоего генерала будет унаследован тобой.

Вэйчи Синь не подошёл, чтобы взять Бикун, а просто развернулся и покинул императорский дворец, направившись на гору в восточном пригороде города Шанлин.

Стоя перед могилой генерала, он заметил, что за ней явно регулярно ухаживали, и рядом с ней не росло ни единой сорной травинки.

Он медленно опустился на колени. — Генерал, я пришёл навестить вас… Но не могли бы вы сказать мне, что мне делать?

Когда Вэйчи Синь увидел знак солнца на груди Цзяян Е на арене, в его сознании вспыхнули обрывки воспоминаний: он вспомнил точно такие же знаки на телах двух врагов, бросившихся на него, и то, как генерал отбросил его в сторону, крикнув: — Синь! Живи хорошо! — а затем погиб вместе с врагами.

Когда он узнал, что перед ним король Государства Сичжао, он решил отомстить: убить его, а затем покончить с собой. А та отравленная стрела была лишь для того, чтобы завоевать доверие Цзяян Е.

Однако, когда он, будучи Командиром Имперской гвардии, следовал за Цзяян Е, он собственными глазами видел, как этот монарх доброжелательно относился к своим подданным, как усердно управлял страной, как искренне относился к нему самому. Из-за этого он всё больше разрывался между противоречиями, не в силах поднять руку. У него было бесчисленное множество возможностей убить Цзяян Е, но он никак не мог заставить себя сделать это. Он уже не мог понять, что он испытывает к Цзяян Е — уважение или ненависть.

Но каждый раз, просыпаясь от кровавых кошмаров, он словно видел лица своих братьев, с которыми сражался в прошлом, и взгляд генерала, когда тот произнёс свои последние слова. И всё же он действовал: добавлял яд в чай, который Цзяян Е пил каждый день, но из-за своих противоречивых чувств снова и снова уменьшал дозу.

Теперь же Цзяян Е сказал ему, что знал обо всём, что тот делал, но всё равно притворялся, будто ничего не знает, и принимал всё.

Цзяян Е таким решительным образом вынудил Вэйчи Синя искренне служить потомкам императорской семьи Сичжао… Так, Вэйчи Синь простоял на коленях всю ночь.

Когда взошло солнце и первый луч осветил его, он наконец снова заговорил с надгробием: — Генерал, я всё понял.

Вэйчи Синь поспешил обратно в императорский дворец Сичжао, придя в кабинет Цзяян Е, где император уже ждал его.

Взгляд Цзяян Е в этот момент был не ожиданием или сомнением, а доверием и уверенностью.

Вэйчи Синь обеими руками поднял Бикун со стола, повернулся и опустился на колени перед Цзяян Е, торжественно произнеся: — Ваше Величество, я клянусь верно служить Государству Сичжао до последнего вздоха.

Три дня спустя Цзяян Е скончался, и вся страна погрузилась в траур.

После государственного траура Цзяян Мутянь взошёл на трон, а Цзяян Цзин Линь был назначен наследным принцем.

Вэйчи Синь служил новому императору, выполняя своё обещание Цзяян Е, а также в благодарность за милость, которая придала смысл его жизни.

Вэйчи Синь очнулся от воспоминаний, нежно поглаживая золотую заколку для волос.

Сюань Юэ, такая сияющая, ты достойна найти лучшего мужчину в этом мире, а не такого, как я — человека с мёртвым сердцем, человека, который причинил смерть королю, глубоко любимому народом Государства Сичжао.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение