Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Госпожа Цяо, не волнуйтесь, этот дом абсолютно надёжен. Это старая вилла восьмидесятых годов прошлого века, немецкий дизайн, европейская отделка. Я знаю, что вы изучаете орнитологию и каждый день ездите в заповедник наблюдать за птицами. А тут Дунху Шиди Баохуцюй прямо за порогом, что может быть удобнее!
Цяо И слушала, и у неё кружилась голова, она восхищалась, что он действительно лучший агент.
Машина въехала на парковку, а агент Сяо У не умолкал: — В наши дни много одиноких пожилых людей, особенно много их в районе вилл. Внук бабушки Шэнь постоянно живёт в США, а сама она хочет вернуться к своим корням и не желает уезжать за границу. Ей очень одиноко жить одной в стране, поэтому она, подумав, решила сдавать виллу бесплатно, чтобы найти жильца для компании. Разве это не жалко?
Цяо И тоже почувствовала грусть: — Да, очень жалко.
Припарковав машину, они вышли с парковки.
Цены на недвижимость в этом районе вилл были возмутительно высоки, поэтому площадь озеленения, естественно, превышала обычные жилые комплексы. В юго-восточной части комплекса была оставлена большая свободная территория, засаженная пышными деревьями, а также несколько искусственных прудов.
Виллы были отдельно стоящими зданиями, расположенными в живописном беспорядке.
Пройдя несколько минут, они остановились перед одной из вилл. Агент Сяо У сверился с номером дома и нажал на дверной звонок.
Пожилые люди двигаются медленно, и агент Сяо У, боясь, что бабушка испугается звонка, нажал на него лишь один раз и терпеливо ждал у двери.
Через несколько минут дверь открыла седовласая пожилая женщина, осматривая их из-за приоткрытой двери.
Агент Сяо У расплылся в улыбке и горячо пожал её руку: — Бабушка Шэнь, я нашёл для вас жильца!
Цяо И почтительно поклонилась: — Здравствуйте, бабушка Шэнь, я Цяо И.
Её кожа и без того была очень светлой, а сегодня она надела белый флисовый костюм, что делало её маленькое личико ещё более гладким, как нефрит. Её глаза-миндалинки были изогнуты в невинной и чистой улыбке.
Бабушка Шэнь, прожившая много лет в одиночестве, больше всего любила милых девушек и поспешно пригласила их войти: — Студентка Цяо, Сяо У, проходите скорее, присаживайтесь.
Хотя у бабушки Шэнь были полностью седые волосы, её разум был очень ясным, только движения были немного замедленными. Когда она повернулась, то слегка споткнулась о свою трость.
Увидев это, Цяо И поспешно поддержала её.
Бабушка Шэнь улыбнулась: — Старость, ноги уже не слушаются.
Интерьер виллы был старомодным: мебель из красного дерева, картины маслом и китайские узлы — совсем не тот стиль, который понравился бы молодёжи.
В гостиной стояло пианино, а на нём — ноты Чайковского.
В молодости бабушка Шэнь была оперной певицей (сопрано), а её муж, уже покойный, был врачом.
Творческие люди остаются творческими и в преклонном возрасте.
У бабушки Шэнь были седые кудрявые волосы. Она была одета в светло-хаки хлопчатобумажную куртку с китайскими пуговицами, а из-под длинного подола виднелись тканевые туфли с этническим узором.
Цяо И окинула взглядом прихожую, где стояла только одна пара домашней обуви.
Вспомнив новости об одиноких пожилых людях, с которыми что-то случалось дома, Цяо И не удержалась и сказала: — Бабушка, вы живёте одна, вам нужно хорошо о себе заботиться.
— У меня только один внук, он в США, целыми днями занят и не может позаботиться обо мне, старушке, — сказала бабушка Шэнь, улыбаясь и приглашая её сесть. Она медленно принесла из кухни чашку горячего чая. — Хорошо, что я привыкла жить одна, и моё тело ещё довольно крепкое, так что ему не нужно возвращаться, чтобы ухаживать за мной.
Старушка говорила обыденным тоном, но Цяо И почувствовала необъяснимую тоску.
Агент Сяо У был очень проницателен и поспешно сказал: — Бабушка Шэнь, теперь, когда Цяо И будет жить здесь и помогать вам, я буду намного спокойнее.
Трое сели, и бабушка Шэнь внимательно осмотрела Цяо И, оставшись очень довольной.
Агент Сяо У красноречиво расхваливал её: — Цяо И — отличница Дунда, прекрасно учится, у неё хороший характер, она проста и несложна. Можете быть уверены на тысячу процентов, что с ней можно жить вместе.
Когда её так расхваливали в лицо, Цяо И сухо посмеялась, слегка покраснев под смеющимся взглядом бабушки Шэнь.
Бабушка Шэнь с улыбкой посмотрела на неё: — Я живу одна, и мне каждый день очень скучно. Если ты не против, переезжай сюда и составь мне, старушке, компанию.
— Конечно, не против, — Цяо И поспешно покачала головой и, немного поколебавшись, сказала: — Но, бабушка Шэнь, раз уж я жилец, как я могу не платить за аренду? Вы всё-таки назовите цену…
Бабушка Шэнь рассмеялась от её слов и ласково сказала: — Раз уж ты так беспокоишься об аренде, то давай так: после переезда ты будешь готовить мне завтрак и ужин, а каждый вечер перед сном заходить в мою спальню, чтобы проверить, как я. Это будет вместо арендной платы. Так пойдёт?
Цяо И серьёзно задумалась.
Бабушка Шэнь жила одна, и ей действительно нужны были компания и забота.
А Цяо И, живя здесь, будет гораздо удобнее каждый день ездить в заповедник наблюдать за белошейными журавлями.
Это было взаимовыгодное дело как для бабушки Шэнь, так и для неё.
Цяо И посмотрела на ожидающий взгляд бабушки Шэнь и кивнула: — Хорошо, бабушка Шэнь, я согласна.
Цяо И согласилась, и комиссия агента Сяо У оказалась в его кармане.
Его рот растянулся до затылка, он встал, чтобы налить бабушке Шэнь чаю, проявляя такую же теплоту, как к родной бабушке.
Агент Сяо У и бабушка Шэнь оживлённо болтали, а Цяо И отправилась осматривать дом, чтобы ознакомиться с обстановкой.
Вилла была двухэтажной. Наверху располагались спальня бабушки Шэнь, кабинет и кладовая.
Цяо И осмотрелась: комнаты были очень аккуратно убраны, вся бытовая техника была в наличии.
Внизу находились гостиная, столовая и ещё одна спальня.
Спустившись по деревянной лестнице, Цяо И вошла во вторую спальню.
Обстановка в комнате была очень простой.
Кровать была пуста, только матрас.
На прикроватной тумбочке стояли две огромные коробки для хранения.
В углу комнаты стоял письменный стол из орехового дерева, а на книжной полке рядом — четыре или пять чёрных фоторамок.
В комнате явно давно никто не жил.
Цяо И обошла комнату, и, проходя мимо кровати, случайно задела книжную полку.
Одна из фоторамок упала с полки на ковёр, издав глухой звук.
Цяо И присела и подняла её.
Она перевернула рамку и слегка замерла.
На фотографии был мужчина, точнее, юноша.
Юноша был одет в школьную форму, рядом с ним стоял робот. В руке он небрежно держал золотую медаль, а другую руку положил на плечо робота.
На его лице не было ни радости, ни гордости; в его чистых глазах читалось лишь спокойствие, словно чистая волна, прозрачная до самого дна.
Встретившись взглядом с человеком на фотографии, сердце Цяо И вдруг пропустило удар.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|