Я протянула руку и схватила ее за запястье. Оно было худым и тонким.
Ребенок без матери… Может быть, ей не хватало еды?
Я улыбнулась ей, затем указала на кухню и повела ее за собой.
На кухне царил беспорядок, повсюду были свалены кастрюли, миски и сковородки. Все выглядело так, словно здесь успели прибраться на скорую руку.
Жители деревни, вероятно, приходили вчера на помощь. Большинство горшков, мисок, скамеек и столов, должно быть, были взяты у других семей. Печь в углу двора была явно недавно построена.
В большой кастрюле была горячая вода, а в маленькой — миска с остатками овощей и одна булочка из белой муки, приготовленная на пару.
Сю Эр взяла половник и зачерпнула для меня немного горячей воды из большой кастрюли. Она была такой маленькой, что не доставала ростом даже до плиты.
Я присела на корточки, чтобы вымыть посуду, затем выложила из кастрюли остатки овощей и взяла приготовленную на пару булочку.
— Половину тебе, половину мне.
Я разломила приготовленную на пару булочку пополам и протянула одну часть Сю Эр. Она покачала головой и отказалась ее брать, поэтому я сунула булочку ей в руки и дала пару палочек для еды.
Овощи, должно быть, остались со вчерашнего дня. У них был легкий мясной привкус, но на глаза не попадалось ни единого кусочка мяса.
В деревне людям редко доводилось есть мясо. Поэтому, когда наступало радостное событие, любое мясо на пиру быстро обгладывалось дочиста.
Сю Эр спокойно съела свою половину булочки, но к овощам почти не притронулась.
Она то и дело украдкой поглядывала на меня, в ее глазах светилось любопытство.
Она не слышала меня, когда я говорила, а я не могла понять ее жестов.
Но она была умна — просто наблюдая за моими неуклюжими движениями рук, она могла понять, что я пытаюсь сделать.
Поэтому, когда мне понадобилось вскипятить воду, она уже собрала дрова. Когда я поставила миски на плиту в деревянном тазу, она налила в него горячей воды. И как только я закончила мыть посуду, она снова начала кипятить воду.
Мы работали слаженно, как будто делали это бесчисленное количество раз до этого.
Я вымыла все миски и палочки для еды, а затем мы с Сю Эр дважды протерли столы, стулья и скамейки во дворе.
К тому времени, когда мы, наконец, закончили прибираться на кухне, солнце стояло уже высоко в небе.
Я понятия не имела, куда подевались Сун Цюань и Да Лан, и у меня не было никакой возможности их найти. Сю Эр попыталась объяснить жестами, но я была не такой сообразительной, как она, и не смогла ничего понять.
Я еще раз проверила контейнеры с рисом и мукой — там осталось всего две миски белой муки. Этого должно было хватить на миску лапши.
— Будем есть лапшу?
Я указала на контейнер с мукой и сделала движение, будто переворачиваю его. Она сразу поняла и кивнула.
Я раскатала тесто, пока Сю Эр разводила огонь.
Она сидела на маленьком деревянном табурете, подперев подбородок руками, и смотрела на меня глазами, яркими, как звезды.
Такой ребенок всегда заставляет сердца людей смягчаться, не говоря уже о том, что в будущем она будет жить со мной еще долгое время.
— Голодна?
Я все время забывала, что она меня не слышит, поэтому и спрашивала.
Она, казалось, поняла и покачала головой.
Маленький пучок у нее на макушке распустился, когда она пошевелилась.
После того, как я нарезала лапшу, я повела ее в дом, чтобы расчесать волосы.
Повязка для волос на ее голове была просто полоской красной ткани с обтрепанными краями.
Я порылась в своем красном лакированном деревянном сундуке и нашла две красные повязки для волос — моя мама приготовила их для меня перед свадьбой.
— Сю Эр, они тебе нравятся?
Малышка поджала губки и покачала головой, но по ее глазам было видно, что они ей очень понравились.
Я собрала ее мягкие, слегка пожелтевшие волосы и заплела их в маленькую косичку.
Когда все было готово, я позволила ей посмотреться в зеркало. Она снова и снова смотрела на свое отражение.
Она улыбнулась. А потом она заплакала.
Ребенок, который не мог говорить, плакал тоже беззвучно, просто позволяя слезам тихо стекать по щекам. Но почему-то это делало ситуацию еще более душераздирающей.
Я не смогла удержаться и заключила ее в свои объятия.
Я поняла.
Я все поняла.
Это такое осторожное чувство, когда хочется, чтобы тебя любили, и чувство ошеломления, когда ты внезапно получаешь это.
— Сю Эр, не плачь. В будущем я поведу тебя на рынок и куплю тебе все ленты для волос, какие ты захочешь...
Я знал, что она меня не слышит, но просто не могла удержаться, чтобы не сказать это.
— Жена?..
(Нет комментариев)
|
|
|
|