Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты решил? Если решил, веди!
У входа в Первую городскую больницу Ли Дуншэн только что остановил жёлтый микроавтобус, когда увидел, как Чжэн Сили, задыхаясь, подбежал. Он кивнул и, держа Сяо Наньнань, сел на заднее сиденеье.
В этот момент Сяо Наньнань, казалось, устала плакать и крепко спала на руках у Ли Дуншэна. Ли Дуншэн нежно поцеловал её в лоб, чувствуя, как удивительна и невыразима жизнь.
— Тот хромой, что хотел жениться на моей сестре, живёт на окраине Харбина. Он даже не смотрит, что он за человек, а уже осмеливается посягать на мою сестру. Если с ней что-то случится, я обязательно с ним расправлюсь.
В микроавтобусе Чжэн Сили указал таксисту маршрут, а затем, оглянувшись на спящую Сяо Наньнань, посмотрел на неё с глубокой нежностью.
— Тише! Она только что заснула, ты её разбудишь!
— Каждый день ты говоришь, что с кем-то расправишься, но у тебя даже курицу зарезать духу не хватит. С кем ты расправишься? Ты учёный, веди себя как учёный, не говори глупостей!
— Кстати, что за хулиганы гнались за тобой сегодня утром?
Ли Дуншэн нежно похлопывал Сяо Наньнань по спине, желая, чтобы она спала ещё крепче, а услышав громкий голос Чжэн Сили, сердито взглянул на него.
Чжэн Сили, встретившись с его взглядом, инстинктивно втянул голову и неохотно заговорил.
— Это бандиты из Наньгана, на вид — триада, а втайне занимаются торговлей людьми. Я отбил у них Сяо Наньнань, поэтому они, конечно, гнались за мной. Сегодня утром... спасибо тебе!
Чжэн Сили тихо пробормотал "спасибо", отвернулся и, глядя в окно машины, больше не обращал внимания на Ли Дуншэна.
— Ты, парень... Как ни крути, ты мой младший шурин. Я слышал, твой отец отрёкся от тебя. Что ты будешь делать дальше?
Ли Дуншэн был забавлен горделивым видом Чжэн Сили. Он был как не выросший ребёнок; раньше о нём заботилась Чжэн Жуй, а теперь, если её не станет, ему даже некуда будет вернуться.
— Это не твоё дело. Мир велик, и мне везде найдётся место. А вот ты, раз уж ты так хочешь получить право опеки над Сяо Наньнань, то должен хорошо о ней заботиться. Если я узнаю, что ты плохо с ней обращаешься, я тебя не прощу!
— У тебя нет такой возможности!
— Мне нужен надсмотрщик на консервном заводе. Пойдёшь? Я буду платить тебе пятьсот юаней в месяц!
— Нет, твои деньги воняют!
— Хорошо, мои деньги воняют, но зарплата — тысяча в месяц. Ты будешь помогать мне заботиться о Сяо Наньнань, а когда я буду занят, присматривать за консервным заводом. Согласен?!
— Ли Течжу, что ты вообще делаешь? Разбрасываешься пятью сотнями, тысячами? Даже не моргнул глазом, когда заплатил восемь тысяч за госпитализацию моей сестры? Я тебя предупреждаю, не делай ничего противозаконного!
Чжэн Сили, услышав, как Ли Дуншэн поднял зарплату с пятисот до тысячи, инстинктивно нахмурился. Он повернулся и уставился в глаза Ли Дуншэна, выражая полное недоверие.
— Не сравнивай прежнего Ли Течжу с нынешним мной. Я теперь честный бизнесмен, так что скажи, согласен ты или нет!
— Я буду следить за тобой ради своей сестры!
...
— Приехали, это здесь. Это деревня Ванцзяцунь, тот хромой по фамилии Чжан живёт в этой деревне.
Примерно через три-четыре часа микроавтобус остановился перед ветхой деревушкой на окраине. Ли Дуншэн заплатил двойную плату за проезд, попросил водителя подождать и последовал за Чжэн Сили в деревню.
— Тук-тук-тук! — Чжан Цюэцзы дома? Открывай!
Войдя в деревню, Чжэн Сили повёл Ли Дуншэна по улице, усыпанной куриным, утиным и гусиным помётом, осторожно ступая, подошёл к воротам ветхого двора, где половина стены уже обвалилась, и сильно забарабанил в старую деревянную дверь.
— Кто там? Шумные какие, есть ли у вас хоть немного вежливости? Подождите!
Из двора послышалось низкое ругательство, и вскоре старая деревянная дверь открылась. Хромой мужчина в тряпичных туфлях с дырками для пальцев ног открыл дверь, и когда увидел Чжэн Сили, его лицо мгновенно помрачнело.
— Ах ты, паршивец, я думал, кто это, а это ты! Что тебе здесь нужно? Тебе здесь не рады!
Чжэн Сили, увидев, что Чжан Цюэцзы загородил дверь, резко оттолкнул его, так что тот упал, и бросился во двор, оглядываясь в поисках Чжэн Жуй.
Ли Дуншэн, держа спящую Сяо Наньнань, оглядел Чжан Цюэцзы.
Он увидел, что Чжан Цюэцзы был смуглым, лет пятидесяти с лишним, в белой майке, сплошь покрытой заплатками, и в широких шортах.
Его левая нога была искривлена, а лицо покрыто чёрной грязью, словно он не умывался десятилетиями, и выглядел он крайне отвратительно.
— Вот с таким видом ты осмелился посягать на Чжэн Жуй? Где она? Она здесь была?
— Ты кто такой, парень? Зачем тебе Чжэн Жуй? Она теперь моя жена, которую я купил за три тысячи юаней. Какое тебе дело, здесь она или нет?
Чжан Цюэцзы оглядел Ли Дуншэна, заметив, как тот осторожно держит Сяо Наньнань, его зрачки сузились, и он инстинктивно приготовился бежать, но Ли Дуншэн пнул его, и тот упал на землю.
— Ли Течжу, моей сестры здесь нет, но она, должно быть, приходила!
В этот момент Чжэн Сили уже обыскал весь двор до последнего уголка и выбежал из ветхой хижины с конвертом в руке.
Ли Дуншэн с любопытством взял конверт и обнаружил, что в нём лежат новенькие три тысячи юаней сторублёвками, ещё с последовательными номерами, — те самые, что он ранее дал Чжэн Жуй.
— Я тебя предупреждаю, эти деньги мои, немедленно верни их, иначе я позову людей, и как только позову, вы не сможете выйти из деревни Ванцзяцунь!
— Отведи Сяо Наньнань в машину и жди меня там.
Ли Дуншэн передал Сяо Наньнань Чжэн Сили и взял у него конверт.
— Ты? Тогда будь осторожен!
Чжэн Сили глубоко взглянул на Ли Дуншэна, взял Сяо Наньнань и, не оглядываясь, выбежал из двора.
— Чжэн Жуй здесь была, верно? Я не буду спрашивать, куда она ушла. Эти деньги твои, я их тебе отдаю, но ты посягал на мою женщину, так что давай разберёмся!
Ли Дуншэн с холодной усмешкой присел перед Чжан Цюэцзы, бросил три тысячи юаней сторублёвками, и в одно мгновение тридцать сторублёвок разлетелись по всему двору, словно денежный дождь.
— С таким-то видом мне даже руки марать не хочется, чтобы тебя бить, но я должен ответить за Ли Течжу. Извини.
— Я тебя предупреждаю, не делай глупостей! Я инвалид, если ты ударишь инвалида, тебя посадят в тюрьму!
Чжан Цюэцзы, увидев, что его деньги разлетелись повсюду, пополз собирать их, а в глазах его читалась ненависть к Ли Дуншэну.
— Ты хотел купить Чжэн Жуй, живого человека, за три тысячи юаней, так не будет ли несправедливо, если я куплю твою правую ногу за тысячу? В любом случае, ты в выигрыше.
Ли Дуншэн с холодной усмешкой смотрел сверху вниз, как Чжан Цюэцзы отчаянно собирает сторублёвки по двору, затем достал из кармана ещё десять купюр и швырнул ему в лицо, пока тот смотрел на него с ужасом.
— А-а-а! — Быстрее, быстрее, кажется, у старого Чжана что-то случилось! Идите посмотрите!
В деревне Лицзя, некоторые бездельники, болтавшие и грызшие семечки, услышали душераздирающие крики из двора старого Чжана, переглянулись, схватили вилы и побежали к двору Чжан Цюэцзы.
Когда они вошли во двор, то увидели разбросанные по земле блестящие сторублёвки и Чжан Цюэцзы, который, держась за правую ногу, непрерывно стонал на земле.
Они совершенно не обратили внимания на Ли Дуншэна, который уже выпрыгнул из двора и убежал, а вместо этого, словно обезумевшие, бросились оспаривать разбросанные по земле сторублёвки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|