Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Впереди толпы Ли Фэнлань держала большой кухонный нож, и ее голос звучал громко, она ничуть не испугалась, даже когда Ху Шэн достал кинжал.
— Вот именно, что ты собираешься делать, товарищ? Средь бела дня врываешься в чужой дом, чтобы похитить человека, разве нет закона? Я тебе говорю, мы уже вызвали полицию, и она скоро приедет. Немедленно отпусти Ли Дуншэна, иначе мы не будем церемониться!
Ли Кайсюань держал метлу, намертво преграждая вход во двор, и ни за что не хотел пропускать Ху Шэна.
...
Ли Дуншэн, которого Ху Шэн держал за руку, посмотрел на старых соседей, которые всего несколько дней назад смотрели на него с полным презрением, и в его глазах появилась необъяснимая влага.
— Все в порядке, дядя Лю, у меня есть дело с Цзя Чжэнцзином, Ху Шэн пришел за мной, все не так плохо, как вы думаете. Уберите метлу, она для туалета, разве от нее не пахнет?
— Сестра Фэнлань, убери кухонный нож, он весь заржавел, им даже мясо не порезать, не то что человека.
— Ладно, все, идите по своим делам, я скоро вернусь.
— Пойдем, Ху Шэн, ждешь, пока мои соседи пригласят тебя на чай?
Ли Дуншэн толкнул Ху Шэна, тот скривил губы, и они вышли из ворот двора, которые Ли Кайсюань им уступил.
— Твои соседи разве не мечтали, чтобы ты поскорее убрался? Почему же они теперь тебя защищают? Действительно, чертовски странно.
Ху Шэн сел на мотоцикл с коляской, жестом пригласил Ли Дуншэна сесть и с любопытством спросил его.
— Волчья стая может грызться между собой, но когда она сталкивается с врагом, всегда действует сообща.
— Пф-ф, вы еще и волчья стая? Скорее собачья конура!
Они ехали молча, и мотоцикл с коляской быстро домчался до офиса Цзя Чжэнцзина. Ли Дуншэн увидел Цзя Чжэнцзина, курящего в офисе.
Цзя Чжэнцзин, увидев Ли Дуншэна и Ху Шэна, жестом пригласил Ли Дуншэна сесть, а Ху Шэн, проявив такт, сам вышел и прикрыл за собой дверь.
— Я внимательно обдумал твое предложение и понял, что вся твоя идея основана на моих способностях. Так скажи мне, какую ценность ты представляешь для меня?
— Я умнее тебя!
Ли Дуншэн взял открывалку, открыл бутылку сока и, потягивая его, с улыбкой посмотрел на Цзя Чжэнцзина, продолжая говорить.
— Я уже говорил, что одноразовые палочки — это лишь первый шаг к накоплению капитала. Сейчас страна активно развивает волну реформ.
— Многие государственные фабрики полностью переходят на частное управление, и будущая тенденция страны — активно развивать частные предприятия, это несомненно.
— Сейчас многие умные люди уже начали заниматься бизнесом. Устаревшие догмы неизбежно будут смыты волнами времени в бурные реки истории.
— Не смотри на то, что сейчас получить разрешение на частное предприятие так же сложно, как подняться на небеса. Я осмелюсь предсказать, что скоро ты сможешь оформить частное предприятие в Бюро промышленности и торговли так же легко, как съесть булочку в булочной. Но если ты займешься этим тогда, то даже бульона не попьешь.
— Я ищу сотрудничества с тобой, потому что ценю твои связи, но это не значит, что без твоих связей я не смогу осуществить это дело.
— Поэтому вопрос не в том, какую ценность я представляю для тебя, а в том, сколько ценности ты можешь создать для меня!
— И еще, ты должен понять одну вещь: если мы будем сотрудничать, я буду главным. Хотя у тебя есть кое-какое мастерство, оно пригодится только сейчас. В будущем ты будешь зависеть от меня в заработке, понимаешь?
Ли Дуншэн ничуть не обратил внимания на побледневшее лицо Цзя Чжэнцзина, поставил пустую бутылку, встал и приготовился уходить.
Подойдя к двери, Ли Дуншэн оглянулся на Цзя Чжэнцзина: — Когда сможешь отличить старшие карты, тогда и приходи ко мне.
— Бах!
Как только Ли Дуншэн собрался открыть дверь, раздался выстрел, и пуля точно попала в дверную ручку, а отскочившая гильза оставила кровавую царапину на правой руке Ли Дуншэна.
— Что случилось? Что случилось?
Ху Шэн у двери, услышав выстрел из комнаты, поспешно распахнул дверь. Увидев, что Цзя Чжэнцзин целится пистолетом в Ли Дуншэна, он без лишних слов вытащил кинжал из-за пояса и собирался ударить Ли Дуншэна.
Если бы этот удар прошел, Ли Дуншэн, вероятно, снова отправился бы в реинкарнацию.
— Бах!
— Выйди!
— А?
— Я сказал, выйди!
— Ох.
В самый критический момент самодельный пистолет снова выстрелил, и пуля точно выбила кинжал из руки Ху Шэна.
Ху Шэн с недоумением посмотрел на Цзя Чжэнцзина, услышав его гневные слова, и обиженно вышел из комнаты.
— Меткий стрелок, жаль, что не стал грабителем.
Ли Дуншэн, чьи ноги подкосились от двух выстрелов, притворился равнодушным и с игривым видом уставился на Цзя Чжэнцзина.
— Ли Дуншэн, ты настоящий мужчина. Раньше я считал тебя лишь прожженным игроком и презирал тебя всей душой, но теперь я изменил свое мнение. Садись, давай обсудим, как нам сотрудничать.
— Извини, но я не хочу с тобой сотрудничать. Партнер, который при каждом удобном случае пугает меня пистолетом, не вызывает у меня чувства безопасности. Если однажды у нас возникнет конфликт из-за чего-либо, я даже не узнаю, как умер.
Ли Дуншэн взялся правой рукой за дверную ручку, собираясь открыть дверь, но Цзя Чжэнцзин вдруг усмехнулся и убрал самодельный пистолет.
— Перестань притворяться. В Харбине, если бы у тебя был другой выбор, ты бы не пришел ко мне.
— Я, Цзя Чжэнцзин, много лет вращаюсь в криминальном мире и знаю его правила. Нападать на партнера исподтишка — этого нет в моем жизненном кредо!
— Я придумал способ заработать деньги быстрее, чем на одноразовых палочках. Хочешь послушать?
Ли Дуншэн спокойно посмотрел на Цзя Чжэнцзина, вспомнив, что репутация Цзя Чжэнцзина была неплохой: он был предан братьям и любил восстанавливать справедливость. Хотя он и был человеком из преступного мира, он был редкой неординарной личностью в этом мире.
— Опять что-то новенькое? Расскажи?
Цзя Чжэнцзин закурил 555, услышав, что у Ли Дуншэна есть еще один способ быстро заработать, и ему стало любопытно.
— Бутылка консервов в кооперативе стоит от 7 до 8,5 юаней. Консервы из небольших мастерских, продаваемые на улицах, стоят от трех до трех с половиной юаней. Сейчас середина мая, и скоро начнется сезон фруктов.
— Сейчас как раз то время, когда деревенские фермеры не могут продать свои фрукты, а цены на фрукты в городах резко растут. Если мы сможем найти источник поставок фруктов, то с минимальными инвестициями сможем быстро заработать. Единственное, чего нужно опасаться, — это не попасться Бюро промышленности и торговли. Но с твоими связями, я думаю, этого можно избежать.
Ли Дуншэн снова сел на диван, открыл бутылку сока и потягивал его.
— Ты, парень, знаешь обо мне немало!
— Ты умеешь делать консервы? Ты уверен, что консервы, которые ты сделаешь, точно будут продаваться? Консервы — это сверхприбыль, многие следят за этой линией. Ты уверен, что сможешь конкурировать с ними?
Цзя Чжэнцзин потушил сигарету и, вращая глазами, обдумывал предложение Ли Дуншэна. Внезапно он почувствовал, что это предложение имеет смысл!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|