Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Думаю, тебя могут отправить в трудное место.
Я вытянулся по стойке смирно, отдал честь командиру дивизии и сказал: — Куда бы ни отправили, я согласен.
Повозка продолжила путь и под проливным дождем доставила нас троих в штаб армии в Лохэ, Хэнань. Как только мы подъехали к воротам штаба, я увидел человека из отдела кадров, стоявшего под дождем, который крикнул мне: — Это командир батальона Ли?
Когда я ответил утвердительно, он обрадовался и сказал, что не нужно заходить в штаб, а сразу ехать на вокзал, билет уже куплен, рекомендательное письмо тоже готово, и мне нужно напрямую ехать в Ухань для отчета. Так повозка довезла меня до станции. Через мгновение пришел поезд. В середине ночи я прибыл в Ухань, хотел сам найти штаб военного округа, но заблудился и был вынужден зайти в лавку, чтобы позвонить в отдел кадров военного округа. Человек, ответивший на звонок, очень обрадовался и сказал: — Начальник ждет вас, мы отправляли людей на станцию, но не смогли вас найти. Теперь вы не сможете просто так бродить, мы немедленно отправим за вами машину.
Машина довезла меня до гостиницы «Чжуннань». Все отобранные кадры из Четвертой полевой армии собрались здесь, и я, вероятно, прибыл последним. Как только я вошел в гостиницу, мне сразу же выдали вещи: повседневную одежду, плащ, кожаные ботинки, а также каждому выдали часы Enicar и ручку Parker. Последние две вещи в то время были очень ценными, и я сразу почувствовал себя богачом. Я подумал, что на этот раз мне предстоит выполнить какое-то особенное задание.
Бойцы Китайской военной миссии, прибывшие во Вьетнам в начале 1950-х годов. (Предоставлено Ли Цзэнфу)
После раздачи вещей все вместе пошли фотографироваться, а затем получили уведомление, что завтра отправляются в Наньнин. Перед отъездом один из начальников военного округа объявил: — Вы отправляетесь работать в «Вьетнамскую рабочую группу». Конкретные задачи будут определены руководителем рабочей группы по прибытии в Наньнин. — Только тогда я ясно понял, что мне предстоит воевать во Вьетнаме.
[5] У Юнцзюнь (советник Военной миссии, позднее политкомиссар Военно-морской базы Фуцзянь):
Летом 1949 года я, будучи инструктором батальона 20-й армии 3-й полевой армии, участвовал в Шанхайской кампании. Шанхай — это место, где я провел прекрасные годы юности. Наконец-то я вернулся в Шанхай и нашел свою мать, с которой потерял связь 12 лет назад. Когда я увидел мать, она сразу меня не узнала и сказала: — Ты из старого дома в Янчжуне, я не знаю никого из вашего молодого поколения. А кто твой старший родственник? — Я сказал: — Посмотри на меня еще раз! — Тогда мать узнала меня и тут же расплакалась. Я тоже был так взволнован, что не мог вымолвить ни слова. Мне очень хотелось задержаться в Шанхае подольше.
Вскоре войска были передислоцированы в Куньшань. Затем я прибыл в Наньцзин, поступил в «Отряд высших кадров» Восточно-Китайского военно-политического университета, также известный как «Первый отряд», и начал свою учебу. С детства я любил читать, и теперь, когда победа была одержана, я мог спокойно учиться. Мне очень хотелось добиться хороших результатов, чтобы восполнить пробелы юности. Совершенно новая страна рождалась в наших руках, и теперь нам предстояло ее строить. Время пролетело очень быстро, и вот уже прошло полгода.
Однажды ранним летом 1950 года начальник политотдела вызвал меня в свой кабинет и торжественно сообщил: — Согласно указанию Центрального комитета партии, вышестоящее руководство решило отправить вас военным советником во Вьетнам, чтобы помочь вьетнамскому народу в войне сопротивления против Франции. Теперь вам нужно явиться в штаб полевой армии для регистрации и сбора. — Начальник также спросил, есть ли у меня какие-либо возражения, но я ничего не мог сказать — я никак не ожидал, что когда-либо поеду за границу. Приняв приказ, я прибыл в гостевой дом полевой армии на Центральной улице. Дэн Цинхэ, Доу Цзиньбо, Юй Бусюэ, Ни Юши и Чэнь Чжэнь уже прибыли раньше меня. Я также быстро узнал, что Ли Вэньи тоже будет переведен в Миссию советников. Мы все собрались и заговорили о поездке во Вьетнам. Я был переполнен смешанными чувствами, столько мыслей нахлынуло, что я не мог уснуть ночью. Новизна, волнение и беспокойство — мои тогдашние чувства было действительно трудно выразить словами.
Я был ребенком из бедной крестьянской семьи, вскоре после начала Войны сопротивления Японии вступил в Новую четвертую армию и воевал уже целых 10 лет. Я сражался против японских захватчиков, затем против войск Гоминьдана, но никогда не воевал против французов. Как же будет вестись эта война? Многие годы меня учили, что, участвуя в революции, нужно выполнять интернациональный долг. Но я понимал это лишь теоретически, а теперь мне предстояло применить это на практике, и у меня не было опыта. Что происходит с освободительной войной этого соседнего Вьетнама, я совершенно не знал. Честно говоря, в этот момент я особенно тосковал по родине. Я воевал десять лет, и с того момента, как ступил на поле боя, я не думал, что доживу до сегодняшнего дня победы. Но ведь теперь победа одержана, почему бы мне не насладиться ею в полной мере? Ехать во Вьетнам, снова оказаться на поле боя, когда же закончится эта война? Кроме того, победа одержана, мне уже 28 лет, пора подумать о женитьбе и создании семьи, я хочу хорошо жить на завоеванной земле. Еще у меня есть отец в родном уезде Янчжун, Цзянсу, и мать, работающая в Шанхае. Теперь, когда победа, я должен выполнить свой сыновний долг, который не мог выполнять раньше.
Я также вспомнил о своей младшей сестре. У нас были очень глубокие чувства друг к другу. В тот год мне было 9 лет, а ей всего 6, и семья не могла ее прокормить, поэтому ее продали в чужую семью в качестве будущей невестки. В ту ночь, когда ее продали, плакала сестра, плакала мать, и я тоже плакал. Я крепко обнял ноги матери и сказал: — Не продавай сестру. Я скоро вырасту, и когда вырасту, смогу ее прокормить. — Но мать ответила мне: — Тебе всего 9 лет… — С тех пор я больше не видел сестру. Теперь победа, и я должен найти сестру.
Поездка во Вьетнам — это большое изменение в жизни человека, и у кого нет своих мыслей на этот счет? Дэн Цинхэ, политкомиссар дивизии, который ехал со мной, был старым бойцом Красной армии. Когда он говорил со мной о поездке во Вьетнам, он тоже выражал желание остаться на родине. Но политкомиссар Дэн сказал, что, подумав, он все же должен подчиниться решению начальства и отправиться во Вьетнам, чтобы выполнить свой интернациональный долг. Свои личные дела нужно отложить в сторону. Я думал так же. Вспоминая многих бойцов, погибших рядом со мной в прошлых сражениях, как я мог торговаться, если мне посчастливилось дожить до победы? Думаю, большинство советников, которые отправлялись во Вьетнам вместе со мной, разделяли ту же веру. Мировые дела, если подумать, решаются сами собой.
После того как мы собрались в Наньцзине, начальство разрешило советникам короткое время для решения личных дел. Я решил найти сестру. Сначала я поспешил в Уси и нашел своего старшего брата, который служил в той же армии, но с которым мы не виделись пять лет. Он был командиром штабного учебного отряда Военного округа Южного Цзянсу. Брат сказал мне, что он уже искал сестру в Чанчжоу по имеющимся зацепкам, но, к сожалению, сестры уже нет в живых. Мы опоздали всего на шаг, сестра умерла от болезни после освобождения Чанчжоу. Услышав слова брата, мои слезы задрожали в глазах, и я не мог вымолвить ни слова от горя. Тогда я попрощался с братом, полностью доверив ему семейные дела, а сам решил полностью посвятить себя войне во Вьетнаме.
В конце июля я прибыл с Миссией советников в Наньнин, и командир Вэй Гоцин также приехал из Пекина. Мы вместе разработали «Правила выезда за границу». Что мне запомнилось больше всего, так это указание Центрального комитета Миссии советников: «Относиться к делу освобождения вьетнамского народа как к своему собственному делу».
[6] Все, кто говорил по-вьетнамски, отправились во Вьетнам в качестве переводчиков.
Вэй Гоцин постоянно находился в Пекине, отвечая за общую организацию Военной миссии. Лю Шаоци и исполняющий обязанности начальника Генерального штаба Не Жунчжэнь дважды беседовали с ним по вопросам работы во Вьетнаме. В сопровождении Вэй Гоцина Не Жунчжэнь также дважды принимал советников Китайской военной миссии в Пекине. В списке Миссии советников появилось имя Хоу Ханьцзяна; он должен был вернуться во Вьетнам. Оказалось, что как только он прибыл в Пекин с Ли Баном, он подал прошение об обучении. С согласия Ли Бана, Хоу Ханьцзян поступил на учебные курсы, организованные Отделом единого фронта ЦК КПК для членов партии из числа хуацяо. В мае Отдел единого фронта внезапно уведомил Хоу Ханьцзяна о встрече с Лянь Гуанем. Лянь Гуань сообщил Хоу Ханьцзяну, что Центральный комитет решил сформировать Китайскую военную миссию для оказания помощи во Вьетнаме, и поскольку срочно нужны были специалисты по вьетнамскому языку, его вызвали, чтобы он присоединился к Военной миссии и сначала работал переводчиком. Лянь Гуань официально уведомил Хоу Ханьцзяна: — Ваша организационная принадлежность была переведена из Вьетнама.
В конце мая Хоу Ханьцзян отправился в Наньцзин, чтобы отчитаться перед Мэй Цзяшэном. С ним были трое молодых вьетнамцев: Хуан Минфан, Вэнь Вэй и У Дэ. Все они были недавно отправлены в Пекин вьетнамской стороной для обучения в «Молодёжном учебном классе», а теперь, завершив обучение, присоединились к Китайской военной миссии для оказания помощи в работе. Впоследствии все они стали важными переводчиками китайского языка для вьетнамской стороны.
[1] Одновременно со срочным формированием Военной миссии на китайско-вьетнамской границе активно велась работа по переподготовке вьетнамских регулярных войск. Чжуан Тянь, бывший командующий Пограничной колонной Юньнань-Гуйчжоу-Гуанси и нынешний заместитель командующего Военным округом Юньнань, поспешил в Яньшань, чтобы совместно с кадрами 13-й армии провести переподготовку вьетнамских войск и осуществить необходимую координацию.
1950 год, первые члены Китайской военной миссии. Хоу Ханьцзян (второй справа) начал революционную работу во Вьетнаме еще в 1946 году.
Внезапно возникла острая необходимость в переводчиках, особенно вьетнамского языка. Военный округ Юньнань приказал найти знающих вьетнамский язык среди вьетнамских хуацяо из Пограничной колонны Юньнань-Гуйчжоу-Гуанси, которой ранее командовал Чжуан Тянь. По счастливому стечению обстоятельств, в период с 1948 по начало 1949 года «Пограничная колонна», действовавшая в приграничных районах Юньнань-Гуйчжоу-Гуанси, под давлением войск Гоминьдана, пересекла границу Гуанси и Юньнань и вошла в приграничные районы Вьетнама, такие как Каобанг и Хазянг, для переподготовки. В это время многие молодые хуацяо вступили в армию, среди них были десятки молодых женщин-хуацяо, большинство из которых имели определенное образование и были сосредоточены в пропагандистских и медицинских отрядах. После образования Нового Китая эти женщины-бойцы из числа хуацяо были сосредоточены в районах Куньмин и Вэньшань. Срочно был отдан приказ, и шесть-семь женщин-бойцов, включая Чжу Биин и Фэн Мин из медицинского отдела Пограничной колонны, расположенного в храме Таньхуа в Куньмине, поспешили в резиденцию Чжуан Тяня у озера Цуйху и провели ночь, устроившись на полу в одной из пустых комнат его дома.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|