Проблеск надежды
Лян Цзинчуань мог видеть голову маленького мальчика.
Глаза мальчика были плотно закрыты, рот полуоткрыт.
Лян Цзинчуань как раз опустил голову в знак скорби, но краем глаза заметил что-то на языке мальчика.
Маленький кусочек бумаги со сложным узором, уже выцветший.
На мгновение гнев ударил ему в голову, но в следующую секунду он успокоился и глубоко выдохнул.
В такой ситуации прямое разоблачение могло привести к еще более нежелательным последствиям.
Он стиснул зубы, встал, обменялся взглядом с Бай Фэном, и они вместе вернулись в магазин одежды.
Чжан Ситун пошла за ними.
Ее телефон пиликнул. Она взяла его и включила экран. Сообщение пришло от ее единственной лучшей подруги, Ли Цзя.
— Ты все еще в зоне освоения???
Их переписка оборвалась на прошлой неделе после ссоры.
Ее пальцы замерли, чувства были смешанными.
— Да.
— Черт, ты в порядке? Где ты сейчас? Снаружи все с ума посходили, эти кусающиеся люди тебя не тронули???
Глядя на эти слова, она почувствовала, как защипало в носу.
Не успела она набрать и первого слова ответа, как поступил видеозвонок.
Она помедлила, отошла в безлюдное место и ответила.
На экране внезапно появилось знакомое лицо, нахмуренное, приближенное к камере. Затем раздался знакомый голос:
— Ты в порядке? Точно в порядке? Дай-ка я на тебя посмотрю с ног до головы.
Голос был взволнованным и немного растерянным.
Она просто смотрела на это лицо, попыталась улыбнуться, но слезы сами покатились по щекам.
— Ты чего плачешь? Не надо, не плачь.
— Я сейчас в торговом центре, на втором этаже, пока что здесь относительно безопасно... Со мной несколько очень добрых людей, — она изо всех сил старалась, чтобы голос не дрожал.
Брови на том конце провода оставались нахмуренными.
— Ты... ты обязательно береги себя. Другим людям... лучше не доверяй так сильно, ты же знаешь.
Она несколько раз выдохнула, вытерла слезы.
— А тетя? С тетей все в порядке?
Ее рука замерла в воздухе.
Она лишь покачала головой, подняла глаза, полные слез, словно заблудившийся ребенок, наконец нашедший дорогу домой.
— Моя мама... ее укусили прямо у меня на глазах. В последний момент она втолкнула меня в дверь...
Слезы хлынули неудержимым потоком. Она закрыла рот рукой и медленно сползла по стене.
Ли Цзя на том конце провода растерялась, просто смотрела на нее и тихо повторяла: «Все хорошо... все хорошо».
Она впервые поняла, насколько беден ее словарный запас утешений. Она могла лишь молча смотреть на подругу, плакать вместе с ней, чувствуя, как тяжело сжимается сердце.
Спустя долгое время Чжан Ситун наконец выдохнула и сказала ей:
— Ты... ты тоже береги себя... — она вытерла лицо, — будем каждый день писать друг другу, чтобы убедиться, что все в порядке, — голос все еще дрожал.
Они смотрели друг на друга через экран. Ли Цзя серьезно кивнула.
Повесив трубку, Ли Цзя вздохнула. Она вдруг пожалела, что на прошлой неделе из-за такой мелочи поссорилась с Чжан Ситун, и что не была рядом с ней, когда все это случилось.
Облака за окном сгустились, заслонив дневной свет.
Она лежала на тетради на столе, бесцельно листая ленту в телефоне.
Множество сообщений с просьбами о помощи разрывали сердце. Она только что открыла одно видео: на улице кусающийся человек яростно терзал кого-то на земле, прохожие в страхе разбегались.
Не успела она досмотреть, как появилось сообщение, что видео удалено.
Через несколько минут хэштег «Инциденты с укусами в Цзянчжоу» тоже стал неактивным.
Она листала дальше, хмурясь все сильнее. Наконец, она с силой швырнула телефон на стол экраном вниз, закрыла лицо руками, охваченная глубоким чувством бессилия.
В гостиной внезапно раздался стук в дверь.
Она удивилась, но все же пошла открывать. Увидев, кто стоит за дверью, она широко раскрыла глаза, дыхание на миг прервалось.
В магазине одежды трое мужчин молча смотрели на пакет печенья на столе.
Когда Чжан Ситун вошла, Лян Цзинчуань лишь мельком взглянул на нее, отвел глаза и протянул ей пакет.
Бай Фэн и дядя Ци тоже молча грызли печенье.
Все молчаливо решили не упоминать ее покрасневшие от слез глаза.
Она вдруг почувствовала, что ей очень повезло встретить таких добрых людей.
Бай Фэн съел два печенья и потерял к ним интерес. Хотя он никогда не был привередлив в еде, есть печенье три раза подряд было немного тяжело.
Он выпил еще немного воды, чтобы промочить горло, и увидел, что Лян Цзинчуань напротив смотрит куда-то отсутствующим взглядом.
Его волосы были немного взъерошены и казались пушистыми в свете.
У Бай Фэна необъяснимо возникло желание потрогать их, но он тут же отверг эту нелепую мысль.
Дядя Ци вставал и случайно задел стул. Он испуганно отскочил в сторону, приняв защитную позу.
Все трое посмотрели на него.
Он сглотнул, тоже встал и неловко сказал:
— Я схожу в туалет.
Сказав это, он ушел, его походка была необъяснимо торопливой.
Оставшиеся трое переглянулись. Лян Цзинчуань лишь пожал плечами.
Когда Бай Фэн вошел в туалет, тела, как и ожидалось, уже не было.
Когда в коридоре была суматоха, он заметил, как толстяк прятался в магазине за углом, выглянул и направился в сторону туалета.
Он подошел к окну. Тело, вероятно, упало в слепую зону, он его не увидел, зато заметил две машины скорой помощи, спешно проехавшие по улице вдалеке.
Он удивленно поднял бровь.
Тучи затянули небо, поднялся сильный ветер, разбрасывая листья с деревьев вдоль дороги.
Сзади внезапно раздались быстрые шаги. Он тут же напряг спину. Когда шаги приблизились, он резко развернулся и ударил ребром ладони в сторону приближающегося.
Пришедший слегка уклонился и очень точно перехватил его руку.
Это был не толстяк, а незнакомец.
Когда тот отражал его удар, портфель, который он держал, упал на пол с металлическим лязгом.
Бай Фэн быстро сказал «Извините», наклонился, чтобы поднять портфель. Незнакомец тоже быстро наклонился и положил руку на портфель.
Они встретились взглядами. В воздухе повисло напряжение.
Бай Фэн был уверен, что слышал металлический лязг. Звук отличался от обычных предметов. Если уж определять, то интуиция подсказывала ему... наручники.
Он испытующе посмотрел на незнакомца.
— Вы полицейский?
Перед ним был мужчина с немного детским лицом, на вид лет двадцати двух, немного моложе его.
Тот поджал губы, посмотрел на него, подумал мгновение и кивнул.
Бай Фэн отпустил руку и выпрямился. Незнакомец тоже поднялся с портфелем, на его лице было выражение легкого раздражения.
— Бай Фэн, — он взглянул наружу, убедившись, что больше никого нет. — Прошу прощения за то, что было только что.
— Ян Хоуцзянь, — мужчина лишь взглянул на него, крепче прижал портфель и вошел в туалет.
Бай Фэн посмотрел ему вслед. У него созрел план.
Ян Хоуцзянь вошел в кабинку туалета, запер щеколду, закрыл глаза и глубоко вздохнул. Он хотел с силой ударить по деревянной двери, но рука лишь замерла в воздухе и мягко опустилась.
Вчера, 11 июня, был день операции специальной следственной группы.
Преступная группа, занимавшаяся новыми видами наркотиков во главе с менеджером торгового центра, действовала на онлайн-платформах с прошлого года. Однако из-за старого начальника управления соответствующая информация всегда скрывалась.
Это было до того, как он пришел в полицию. Тогда его старший товарищ и наставник, которым он очень восхищался, в одиночку пришел сюда искать улики и погиб при пожаре, его даже ложно обвинили в поджоге.
Месяц назад старого начальника управления арестовали, и это дело снова подняли.
В управлении создали специальную следственную группу, и он вызвался присоединиться.
Это было его первое дело после поступления на службу, а также его навязчивая идея на протяжении последнего года.
Они восстановили доброе имя его наставника, установили ему памятник и, распутывая клубок, вышли на главного изготовителя наркотиков — этого, казалось бы, покладистого менеджера.
Вчера трое старших товарищей под прикрытием находились на первом этаже, наблюдая за сделкой, которая должна была состояться в закусочной. Он и еще один коллега скрывались на втором этаже, ожидая сигнала.
Кто бы мог подумать, что произойдет нечто непредвиденное. Неизвестно откуда взялись эти безумно кусающиеся люди. Мгновенно началась паника. Старшие товарищи приказали ему оставаться здесь и помогать с эвакуацией. Он даже не успел среагировать, как испуганная толпа хлынула на второй этаж. В конце концов, пожарные шторы опустились, отрезав все снаружи.
У него остались только две рации, которые больше никогда не ответят.
Он снова нажал кнопку на рации — по-прежнему тишина. Он лишь горько усмехнулся.
— Старшие товарищи, что мне делать...
Вокруг было тихо, только снаружи бушевал ветер.
Внезапно ударил гром. Он вздрогнул всем телом, резко пришел в себя, нахмурился и долго молчал.
В любом случае, сначала нужно поймать тех двух настоящих злодеев.
Он медленно выдохнул, открыл дверь кабинки, подошел к раковине, плеснул водой в лицо, опустил голову, тяжело дыша. Спустя долгое время он выпрямился, посмотрел на себя в зеркало, словно наконец очнувшись от кошмара, и криво усмехнулся.
Дядя Ци налил стакан горячей воды и протянул женщине, которая сидела на корточках возле магазина, все еще обнимая ребенка.
Женщина скованно повернула к нему голову.
— Спа... сибо, — ее голос был настолько сухим, что едва походил на человеческий.
Ее зрачки были мутными. Уголки губ дернулись. Она взяла стакан и выпила залпом, пролив много воды на себя, затем снова застыла в прежней позе.
Дядя Ци постоял мгновение, вздохнул. Он хотел что-то сказать, но чувствовал, что слова сейчас бессильны, поэтому просто встал и ушел.
Когда он снова вошел в магазин, Бай Фэн привел с собой мужчину. Они о чем-то разговаривали. Когда мужчина повернулся к дяде Ци, он замер.
Затем, слегка дрожа, встал и посмотрел прямо на него.
— Вы... член семьи пострадавшего в том пожаре...
(Нет комментариев)
|
|
|
|