Глава 2 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Работать в маркетинговом отделе действительно очень тяжело. Каждый месяц есть план, нужно выезжать на встречи, постоянно договариваться с клиентами.

Это совершенно другой опыт работы по сравнению с тем временем, когда Цзян Яоцянь была ассистентом, и давление тоже высокое.

К концу этого месяца Цзян Яоцянь едва успела выполнить план. Не успев обрадоваться, она получила звонок от двоюродной сестры Ло Сиси.

— Почему ты только сейчас мне говоришь? — услышав содержание разговора, Цзян Яоцянь невольно вскрикнула.

— Мама не разрешала, я только сейчас, после операции, осмелилась тебе сказать.

Цзян Яоцянь нахмурилась, помолчала немного, а затем сказала:

— Я сейчас пойду отпрошусь.

Ло Сиси:

— Ты вернешься?

— Угу.

— Отлично, мама точно будет очень рада.

Повесив трубку, Цзян Яоцянь какое-то время стояла, опустив голову, бессознательно царапая телефон ногтями, а затем повернулась, чтобы отпроситься.

Когда она на машине вернулась в Бучэн, было уже почти одиннадцать вечера.

Время было позднее, Цзян Яоцянь не поехала домой, а сразу сняла номер в ближайшей гостинице.

Когда она вышла после душа, телефон как раз зазвонил.

Это была Ло Сиси.

— Цяньцянь, ты приехала?

Цзян Яоцянь вытирала волосы, глядя в окно:

— Угу, только что помылась.

В комнате работал кондиционер, стекло покрылось слоем испарины, ночной вид за окном был тусклым, и неоновые огни города лишь смутно отражали пятнистые цветные силуэты.

В трубке наступила тишина.

Ло Сиси могла только, собравшись с духом, сказать:

— Цяньцянь, я случайно проболталась. Тетя знает, что ты сегодня возвращаешься, и только что звонила мне, спрашивая, во сколько у тебя поезд...

Цзян Яоцянь: — ......

Она не могла сдержаться, в сердце поднялась волна раздражения.

— Хорошо, я тогда сейчас поеду обратно.

Ло Сиси поспешно спросила:

— Сестра, родная сестра, ты ведь не сердишься на меня, правда? Я правда не специально.

— Ничего, я не сержусь на тебя.

Повесив трубку, Цзян Яоцянь начала собирать вещи.

Выйдя из гостиницы с чемоданом, Цзян Яоцянь встала у дороги, ожидая машину.

Рядом стоял уличный фонарь, его теплый желтый свет рассеивался, постепенно расплываясь и окутывая большую часть ее тела.

Цзян Яоцянь опустила глаза, выглядя немного рассеянной.

На ней был длинный черный плащ. Ночной ветер был довольно сильным, он развевал полы плаща, открывая ее тонкую талию и прямые длинные ноги. Полусухие волосы тоже свободно развевались на ночном ветру.

Несколько прядей упали на ее щеку, кончики прилипли к уголку рта.

Хотя она выглядела довольно мягким человеком, в этот момент от нее исходила какая-то неописуемая холодность и резкость.

По дороге время от времени проезжали машины. Одна машина только что проехала, как вдруг резко остановилась.

Звук тормозов был довольно громким, заставив Цзян Яоцянь поднять голову. Машина включила аварийные огни, а человек внутри, склонив голову, не мигая смотрел на нее.

Цзян Яоцянь подумала, что это приехало ее заказанное такси, и быстро пошла к нему, таща чемодан.

Только подойдя ближе, она поняла, что это не оно.

Черная Panamera, базовая цена более 1,2 миллиона.

Телефон в руке зазвонил. Цзян Яоцянь ответила на звонок и обернулась, увидев машину, которая только что остановилась позади.

Номерной знак совпал, именно та машина сзади была заказанной ею.

Цзян Яоцянь сразу же пошла к ней, таща чемодан. Водитель тоже вышел, открыл багажник и помог ей положить чемодан.

Сев в машину, водитель спереди повернулся, взглянул на Цзян Яоцянь и уточнил адрес:

— Это старый жилой комплекс Санчуньюань?

Цзян Яоцянь кивнула:

— Задний вход первого квартала, там, где Цинхуай лу.

— Вы там живете? Местная? Кажется, акцента не слышно.

— Угу, несколько лет не возвращалась.

Водитель, нажимая на газ, причмокнул:

— Значит, вернулись из-за сноса? Разбогатеете! Когда ваш дом снесут, наверное, получите немало денег.

В его голосе сквозила неприкрытая зависть и кислота.

Цзян Яоцянь не знала о сносе дома и не интересовалась этим.

Всю оставшуюся дорогу водитель без умолку рассказывал, как он тогда чуть не купил там дом, и как ему не повезло упустить этот шанс.

В его словах были только жалобы, сожаления и досада.

Жаль, что у людей нет способности предвидеть будущее.

Цзян Яоцянь тихо слушала, ее взволнованное сердце вдруг успокоилось.

Зеленые деревья и уличные фонари за окном машины непрерывно проносились мимо, их тени вытягивались и бесконечно удлинялись, словно дорога впереди была долгой и без конца.

Пока Цзян Яоцянь смотрела, погруженная в мысли, машина остановилась.

Подняв глаза, она увидела, что они приехали.

Цзян Яоцянь открыла дверь машины и вышла.

Приняв чемодан, который достал водитель, Цзян Яоцянь подтвердила заказ в телефоне и поставила пять звезд.

Войдя в общество, испытав трудности жизни, она все больше понимала, как непросто приходится каждому.

Было уже почти двенадцать, и в этом старом жилом районе горело лишь несколько редких огоньков.

Цзян Яоцянь потащила чемодан к входу в переулок.

Глубокая ночь была тихой, шаги слышались отчетливо. Колеса чемодана позади нее катились по дороге, случайно натыкаясь на один-два камешка, издавая непрерывное "клац-клац".

Пройдя еще несколько шагов, Цзян Яоцянь остановилась, убрала ручку и просто подняла чемодан.

Хорошо, что вещей было немного, и он был нетяжелый.

Звуковой датчик света на лестнице старого дома, должно быть, сломался. Дважды топнув ногой, она все равно осталась в темноте. Цзян Яоцянь на ощупь поднялась по ступенькам, прошла еще два пролета, а затем подняла голову.

Противовзломная дверь справа как раз открылась.

Дин Юнь стояла в дверях, накинув пальто.

Стекло в окне на лестничной площадке было разбито, и ночной ветер порывами задувал в подъезд, завывая.

Цзян Яоцянь поставила чемодан и позвала:

— Мама.

Дин Юнь распахнула дверь, ее голос был лишен эмоций:

— Вернулась.

— Заходи.

Сказав это, она повернулась.

Цзян Яоцянь последовала за ней в дом, медленно снимая обувь, наклонившись.

Дин Юнь поправила пальто и спросила ее:

— Ужинала?

Цзян Яоцянь промычала "угу", не поднимая головы:

— Ужинала.

Дин Юнь кивнула:

— Тогда ложись спать пораньше. Завтра поедем в больницу проведать твою тетю.

— Хорошо.

Дин Юнь еще немного постояла, казалось, хотела что-то сказать, но в итоге так и не заговорила и повернулась, направляясь в свою комнату.

Шаги ее были очень медленными, и спина, которая всегда была прямой, как линейка, казалось, сильно согнулась.

Только тогда Цзян Яоцянь медленно выпрямилась, надела тапочки и открыла дверь своей спальни.

За столько лет в комнате, кажется, ничего не изменилось.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение