Один нажим, один свайп по телефону, и на экране появилось содержимое — рецепт пельменей.
Цзян Яоцянь удивилась, что на его телефоне даже пароль не установлен.
В наше время, когда все так заботятся о конфиденциальности, это действительно редкость.
Он проследил за ее рукой, поднял голову, увидел, что это она, и тут же спросил: — Ты умеешь делать пельмени? Вот такие, в форме ивового листа.
В его голосе слышалось раздражение.
И на лице было недовольство.
Цзян Яоцянь взглянула на него, затем на кухню, которая выглядела ужасно, немного поколебалась и кивнула: — Я попробую.
Он тут же поставил вещи и начал мыть руки.
Похоже, он еле терпел.
— А где Ло Мэй? — спросила Цзян Яоцянь, моя руки.
— В комнате, — он не стал вдаваться в подробности.
Цзян Яоцянь кивнула, больше не спрашивая. Она взяла лист теста для пельменей, положила немного начинки. Тесто было немного сухим, и она сказала ему: — Налейте мне миску воды.
Се Юй повернул голову, чтобы посмотреть на нее.
Цзян Яоцянь сосредоточенно смотрела на шаги на телефоне.
Се Юй дернул губами, протянул руку, взял миску и налил полмиски горячей воды из чайника.
Цзян Яоцянь посмотрела на пар от кипятка, затем снова взглянула на него.
Он прищурился в ответ, уголки рта и глаз поднялись, словно он улыбался, но не совсем.
— Что?
— Еще и подуть тебе?
Цзян Яоцянь поняла, что он ее неправильно понял, и поспешно объяснила: — Нет, холодная вода. Мне нужно смочить тесто, иначе оно не склеится.
Он тоже не смутился, вылил горячую воду и налил полмиски холодной.
В это время вошел и Сунь Сяогуан.
— Брат, сестра, — безжизненно поприветствовал он, затем взял миску и тихо налил себе куриного супа.
На кухне стояли трое, и никто не говорил, атмосфера на мгновение стала странной.
Раньше, когда Сунь Сяогуан был рядом, неловкой тишины никогда не было.
Цзян Яоцянь вдруг почувствовала себя непривычно в такой тишине, интуитивно почувствовав, что что-то случилось.
Пельмени получились, хоть и некрасивые, но все целые.
После варки Сунь Сяогуан немного оживился, непрерывно хваля: — Сестра, ты такая молодец! — Затем он радостно налил миску и отнес ее в свою комнату.
Примерно через полчаса он вышел и тихо сказал: — Мэйцзы поела и уснула.
Затем он вытащил из угла ящик пива.
— Брат, выпьем со мной?
Он также позвал Цзян Яоцянь.
Цзян Яоцянь: — Не нужно, я уже поела на улице.
Войдя в комнату, Цзян Яоцянь достала беруши, но так и не услышала разговоров снаружи.
Она отложила их, взяла книгу и стала читать.
Позже, неизвестно сколько времени прошло, Цзян Яоцянь услышала голоса снаружи, они были довольно тихими.
— Брат, знаешь, Мэйцзы со мной с пятнадцати лет. Она спала со мной под мостом, торговала со мной на улице, пережила со мной столько трудностей под ветром и дождем, съела столько горького.
Голос Сунь Сяогуана звучал хрипло.
— Она говорит, ничего страшного, но как, черт возьми, ничего страшного? Это наш первый ребенок...
— Ей двадцать два, кажется, не так уж много, но я ведь не могу позволить ей так со мной прозябать?
Послышался звук глотания пива.
Се Юй спросил: — Что ты собираешься делать?
Сунь Сяогуан, кажется, немного подумал и сказал: — Я хочу открыть магазин. Сейчас денег нет, сначала открою маленький ресторанчик. А потом, когда разбогатею, открою большой, и Мэйцзы будет хозяйкой.
Затем снова послышался звук наливания пива.
Сунь Сяогуан поставил бутылку и вдруг сказал: — Брат, может... ты тоже больше не ищи? Сихай такой большой, где искать? А вдруг они давно уехали... Брат, ты не такой, как мы...
Цзян Яоцянь было любопытно, кого ищет Се Юй, но она больше не стала слушать и надела беруши.
Позже Цзян Яоцянь узнала, что у Ло Мэй случился выкидыш, когда она была почти на втором месяце. Это произошло вскоре после того, как они приехали в Сихай. Она узнала об этом только тогда, когда все уже произошло.
Врач сказал им, что даже если бы у Ло Мэй не случился выкидыш, работа в таком месте, как бар, где день и ночь перепутаны и царит нездоровая атмосфера, вредна для плода. Возможно, у плода были бы деформации.
Лучше, что так получилось.
Сунь Сяогуан хотел сказать, что они работают в лаунж-баре, а не в обычном баре. Он был с женщиной, он знал, что делал.
Но какой в этом смысл?
Разницы почти нет, они все равно недостойные люди, и им даже не положено иметь детей.
Он был так потрясен, что, кажется, мгновенно повзрослел.
Быстрый рост мужчины, кажется, всегда требует глубокой жертвы.
В эту ночь Цзян Яоцянь вдруг приснился Лу Линье, приснились прошлые события.
— Эй, отличница, могу я задать тебе вопрос?
В то время Цзян Яоцянь еще не была с ним очень хорошо знакома, знала только, что Ло Сиси с ним хорошо общается.
— Можно, какой вопрос?
Цзян Яоцянь обычно была очень рада помочь, не вела себя высокомерно, как отличница, и не дискриминировала учеников из слабых классов.
Лу Линье: — Я хочу спросить тебя... Какое имя звучит лучше: Лу Цзянцзян или Лу Яояо?
Она опешила, а затем подумала, что у него в семье появился новый ребенок.
Она спросила: — Это девочка?
Лу Линье немного лукаво улыбнулся: — Еще не знаю, но подойдет и мальчик, и девочка.
— Тогда... если девочка, назови Лу Яояо, — по крайней мере, это похоже на имя девочки.
— А как насчет Лу Цяньцянь?
Он так сдерживал смех, что его плечи дрожали.
Цзян Яоцянь только тогда поняла, что Лу Линье намекает на нее, и тут же сердито посмотрела на него.
......
Проснувшись, Цзян Яоцянь почувствовала себя ужасно, в горле пересохло, и глотать было больно, словно глотала лезвия.
Она села, взяла чашку, открыла дверь, взглянула в соседнюю комнату — свет там не горел. Она тихонько направилась в гостиную.
Нащупав чайник, она налила себе воды, взяла чашку в руки, а затем, расслабившись, опустилась на диван.
В следующее мгновение крик застрял в горле.
На диване кто-то сидел.
Она села прямо на него.
Послышался приглушенный стон.
(Нет комментариев)
|
|
|
|