Глава 9 (Часть 2)

Лу Линье тоже был счастлив, всю дорогу глядя на затылок Цзян Яоцянь. Вспомнив, как он раньше часто называл ее "упрямицей", он не мог сдержать радости.

Ему было достаточно просто смотреть на ее затылок.

Приехав в больницу, врач оформил Лу Линье госпитализацию и сделал ему рентген.

Наконец, когда он лежал в постели под капельницей, Цзян Яоцянь собиралась уйти, но Лу Линье тут же сел и крепко схватил ее.

— Детка, не уходи.

— Отпусти!

— Умоляю.

Став богатым, Лу Линье давно уже никому не унижался, но перед ней, в любое время, он был готов бесстыдно просить.

Врач, толкнув дверь, сразу увидел это и громко отчитал:

— Что вы делаете? У вас сотрясение мозга, лежите спокойно!

Затем, с упреком, посмотрел на Цзян Яоцянь:

— В такое время, а вы все еще ссоритесь.

Цзян Яоцянь крепко сжала челюсти, немного постояла, а затем снова села.

Другие видели только его жалкий вид, но откуда им знать, что у нее под кожей?

Врач подошел, осмотрел место укола и сказал Цзян Яоцянь:

— Родственница пациента, следите за капельницей. Когда жидкость будет заканчиваться, нажмите на кнопку звонка.

После того, как врач ушел.

— Все еще не отпустишь?

Цзян Яоцянь холодно упрекнула его.

Лу Линье, кажется, ничуть не смутился, усмехнулся, затем неохотно отпустил ее руку, лег и повернул голову, глядя на нее.

Смотрел на ее глаза, на ресницы, на нос, затем на губы, зная, что зубы внутри крепко стиснуты.

Ему стало как-то приятно, и он подумал, что она очень милая.

Цзян Яоцянь отвернулась, прислонилась к шкафу сзади, крепко закрыла глаза, лицо ее было мрачным, а брови глубоко нахмурены.

Лу Линье тогда стал смотреть на ее слегка торчащие у висков пряди, на мочку уха, а затем взгляд скользнул к ее шее.

Цзян Яоцянь вышла второпях, на ней была свободная, удобная хлопково-льняная рубашка, воротник немного расстегнут.

С точки зрения Лу Линье, через воротник было видно ее плечо, на котором была белая бретелька, кожа розовая и белая.

Он взглянул, быстро отвел взгляд, ресницы дрогнули, затем он сглотнул и стал смотреть на капающее сверху лекарство.

На самом деле ему очень хотелось сказать ей еще что-то, но он не осмеливался. Этот момент спокойного общения был слишком редким.

Постепенно, то ли от усталости, то ли от лекарства, его веки стали тяжелеть.

— Детка, не уходи, — бормотал он в полусне, его пальцы беспорядочно искали, что бы схватить.

Рука Цзян Яоцянь шевельнулась, но она снова ущипнула себя.

Позже Лу Линье все-таки уснул.

Через некоторое время Цзян Яоцянь повернула голову, чтобы посмотреть на него.

Сердце вдруг болезненно сжалось.

.....

Когда медсестра пришла вынимать иглу, Лу Линье проснулся. Открыв глаза и не увидев Цзян Яоцянь, его лицо мгновенно изменилось.

Он поспешно спросил:

— Медсестра, вы не видели девушку, которая была здесь?

— Нет, когда я пришла, в палате никого не было, наверное, ушла.

Лу Линье тут же с силой ударил кулаком по перилам кровати.

Вдруг раздался громкий "хлоп", кажется, послышался хруст кости. Медсестра испугалась, и игла выскочила неудачно, тут же потекла кровь.

— Ой, кровь пошла, скорее прижмите!

Цзян Яоцянь прислонилась к стене снаружи, не зашла обратно и просто ушла.

Ночь была холодной, машин мало, людей не видно.

Куда ни посмотри, она одна, как призрак.

Цзян Яоцянь быстро шла по тротуару, ни о чем не думая, просто шла бесцельно, шла и шла.

Шла, пока звезды не скрылись в свете, пока не взошло утреннее солнце.

И вот наступил еще один день.

Новый день.

Но почему человек так устал, так устал, что даже поднять голову так трудно?

Телефон звонил и останавливался, останавливался и звонил, пока полностью не выключился.

Цзян Яоцянь тоже больше не могла идти, села на землю, не обращая внимания на грязь, не обращая внимания на то, что выглядит как сумасшедшая. Она уткнулась головой в колени и вдруг сломалась.

Иногда ей казалось, что она еще может быть в порядке, иногда — что давно уже разбита вдребезги.

И никак не собрать себя.

Послышались шаги, прошли мимо нее сзади, а затем удалились.

Цзян Яоцянь не чувствовала себя униженной, ей даже хотелось сойти с ума окончательно.

Через некоторое время шаги сзади вернулись и остановились рядом.

Цзян Яоцянь почувствовала раздражение.

Почему люди так любопытны, любят собираться, смотреть на чужие несчастья и жалкий вид, с насмешкой или сочувствием в глазах? Как Цзинь Ханьцзянь из второго отдела, как она сейчас.

Никакой разницы.

Все как шутка.

Прошло довольно много времени, но человек сзади не уходил.

Цзян Яоцянь перестала плакать, злобно подняла голову: — Что смотришь? — а затем застыла.

На ее лице все еще были размазанные слезы, нос заложен, голос был таким громким, что у нее самой гудело в голове.

В таком виде никак не спрятаться.

Она тут же смущенно опустила голову.

Се Юй стоял, даже наклонился, чтобы взглянуть на нее, и, кажется, наконец убедился, что это она.

— Ты раньше не была такой дерзкой? — сказал он.

Эти слова заставили Цзян Яоцянь забыть об унижении, она удивленно подняла голову.

Он знал ее раньше?

На его красивом лице было спокойно, он слегка приподнял подбородок, взгляд был странным.

Взгляд, похожий на удивление, смешанное с жалостью к ней.

Цзян Яоцянь тут же почувствовала, что задета какая-то струна.

Она сердито и с усилием насмешки смотрела на него.

Отличник, опустившийся до того, чтобы продавать себя в баре, и еще придумывает про хорошую работу в большой компании. А ты сам-то лучше?

Тебе не жалко себя?

Се Юй, должно быть, понял ее взгляд, выпрямился, глядя на нее сверху вниз, уголок его рта был острым:

— Мне не так жалко, как тебе.

Цзян Яоцянь тут же потеряла дар речи, сердито встала и ушла.

Сзади послышался холодный, резкий голос:

— В том переулке впереди на женщину напали несколько месяцев назад.

Цзян Яоцянь повернула в другую сторону.

— Там, на перекрестке, кого-то ограбили и ранили ножом.

Цзян Яоцянь вспылила, обернулась:

— Ты не замолчишь?

Она крикнула:

— Я хочу умереть, тебе-то какое дело?

Се Юй кивнул, усмехнулся:

— Никакого.

Затем очень решительно повернулся и ушел.

Через некоторое время сзади послышались шаги, догоняющие ее.

— Здесь действительно так опасно? — Цзян Яоцянь была в Сихае недолго.

Он не ответил.

— Эй!

Се Юй шел быстро, вокруг было темно и слишком тихо. Цзян Яоцянь вдруг почувствовала страх и побежала за человеком впереди.

Он наконец заговорил, но его слова были холодными.

— Чего боишься?

— У тебя ведь нет денег, максимум на тебя нападут.

Цзян Яоцянь: — ......

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение