Как только он закончил переодеваться, он поспешил обратно к пруду, чтобы найти А-Гу, но, к сожалению, её там уже не было. Принцесса-консорт Чэн была озадачена, почему её сын повсюду кого-то ищет, поэтому слуги подробно рассказали ей о том, что произошло.
Услышав это, Юй Фэнъюй не удержался и спросил:
— Так из какой же семьи А-Гу?
Второй принц Чуньаня покачал головой:
– Когда невестка услышала об этом, она немедленно приказала людям помочь Чэнъю найти эту маленькую спасительницу. Однако в тот день в особняке было слишком много гостей, из одного только семейства маркизов были сотни людей. Число молодых господ и барышень из каждой семьи даже невозможно было сосчитать. Странно было то, что ни один из чиновников, пришедших в особняк маркиза в тот день, не был из Янчжоу.
— Тогда невестка задумалась о том, что у всех жителей Цзяннаня был одинаковый акцент, а Чэнъю никогда не был в Янчжоу, поэтому неудивительно, что он, возможно, ошибся. Однако после опроса всех знакомых, пришедших в тот день в особняк, новостей о маленькой девочке по имени «А-Гу» не было. Также никто не знал, приносил ли кто-нибудь в тот день на банкет тряпичную куклу.
— Этот поиск длился больше года. Когда одноклассники из зала Чунвэнь узнали, что Чэнъю расспрашивает о местонахождении той маленькой девочки, при встрече они дразнили его по этому поводу. Чэнъю никогда не попадал в просак перед своим друзья, но из-за этого случая неоднократно подвергался насмешкам.
— В то время даосский монах Цин Сюйцзы начал обучать Чэнъю использованию талисманов. Как-то Чэнъю просматривал древние каноны и случайно обнаружил запертым шкатулку с древней книгой и медным шилом внутри. Это причина, по которой Чэнъю заболел.
Юй Фэнъюй удивился:
— Древняя книга? Может быть, она предназначена для записи техник заклинаний? А что это было за медное шило?
Второй принц Чуньань сказал:
— Я ничего не понимаю в даосских заклинаниях, но знаю только, что заклинание очень злое. Его создал злой даос в горах Куньлунь сто лет назад. Говорят, что этот злой даос влюбился, когда был молод, какое-то время он пробовал разные методы, чтобы заполучить женщину, о которой он мечтал день и ночь, но так и не смог. Злой даос не хотел терпеть такого рода страдания и поклялся практиковать все колдовство в мире. Несмотря на холодную зиму и летний дождь, он выдержал несколько лет и, наконец, смог усовершенствовать чарующее заклинание под названием «Ван Гуй Буджу».
— «Ван Гуй Буджу»? — Цзюэ Шэн и Цичжи поразительно воскликнули: — Разве это не своего рода дивиантная триграмма?
Второй принц Чуньань с сарказмом произнёс:
— Он назван в честь даосской Книги Перемен. На самом деле она связана с колдовством, соответствуя мужской черте в гексаграмме на третьем месте, а в медном шиле спрятаны ядовитые жуки.
— Этим жуком изначально пользовалась королева-колдунья королевства Наньчжао, чтобы наказывать нелояльных людей. Злой даос ввёл его в даосскую пятиэлементную технику инь и ян. Это можно считать добавлением зла ко злу.
П.п.: Девятая гексаграмма (Сяо чу) - Воспитание малым - Сейчас уже можно говорить о накопленном творческом потенциале, но ещё рано — о самовыражении. Если вы видите перед собой реальное препятствие — это уже награда, потому что гораздо сложнее бороться с ветряными мельницами, чем с реальным противником. Если вы считаете, что противников нет, то постарайтесь хотя бы расходовать свои силы понемногу, малыми порциями. Ответы на многие вопросы вы найдёте в прошлом.
Третья линия (снизу) - Препятствие не так велико, но вы не преодолеете его, пока существует противоречие между прежним опытом и требованиями дня настоящего.
Пять стихий как порождение Инь и Ян — Взаимодействие и борьба этих начал порождают пять стихий (первоэлементов) — у-син: воду, огонь, дерево, металл и землю, из которых возникает всё многообразие материального мира — «десять тысяч вещей» — вань у, включая человека. Пять стихий находятся в постоянном движении и гармонии, взаимном порождении (вода порождает дерево, дерево — огонь, огонь — землю, земля — металл, а металл — воду) и взаимном преодолении (вода тушит огонь, огонь плавит металл, металл разрушает дерево, дерево — землю, а земля засыпает воду).
— Как только медное шило пронзает кожу, паразиты проникают в кровеносные сосуды; первые шесть дней лунного календаря сдерживаются, а каждое второе число шестого лунного месяца наносят вред. Когда человек молод и практикует эту технику, и даже когда он достигает возраста, когда понимает, что такое любовь, паразиты будут преследовать его сердечные вены, делая его неизлечимо безразличным.
Юй Фэнъюй был ошарашен, услышав это. Неудивительно, что, несмотря на то что принцу уже исполнилось восемнадцать, он ещё ни разу не был близок с женщиной. Изначально он думал, что принц просто не просвещён в данной теме. Но оказалось, что за этим стоит такая история.
Он ударил по столу:
— Нелепость, какая нелепость.
Цзюэ Шэн и Цичжи ошеломлённо смотрели друг на друга. Что это за злобное проклятие – «неизлечимо безразличный»? Неужели чувство безответной любви мучительнее, чем пожирание сердца? Иначе зачем бы этот злобный даос так с собой поступил?
Второй принц Чуньань сказал:
— Нечестивый даос недостаточно практиковал, да ещё и хотел навредить другим. Чтобы побудить последующее поколение практиковать это колдовство, он специально записал на свитке всевозможные преимущества. Чэнъю все ещё был молод, и, прочитав отрывок слов, написанных злым даосом, он возможно подумал, что если он будет практиковать эту технику, то, повзрослев, ни в кого не влюбится. В результате слова, упомянутые в гадании, не окажутся правдой. Когда он успешно освоит эту технику, он вернётся в зал Чунвэнь, чтобы провести гадание. И тогда больше никто не осмелится над ним насмехаться.
— Этот ребёнок ничего не боялся и решил попробовать. И когда даосский монах Цин Сюйцзы поспешил к нему, Чэнъю уже испытывал адские муки. Сначала даосский мастер не понял, что произошло, пока не обнаружил у того на затылке алую отметину. Только тогда до него дошло, что Чэнъю был отравлен ядовитыми жуками.
Дверь боковой комнаты с грохотом открылась. Лицо Ань Гогуна было полно беспокойства:
— Маленькие даосы, талисманы готовы?
Второй принц Чуньаня слабо улыбнулся и замолчал.
Цзюэ Шэн и Цичжи вошли, чтобы отдать талисманы, но Линь Чэнъю снова выгнал их:
— Если сегодняшние задачи не будут выполнены хорошо, послушно вернитесь сюда, чтобы получить наказание.
Цзюэ Шэн и Цичжи мрачно вышли из храма и сели в колесницу. Их мысли были заняты только что произошедшим.
— Я забыл спросить Его Высочество, второго принца, встречал ли старший брат эту маленькую девочку по имени А-Гу снова.
Цзюэ Шэн покачал головой:
— Скорее всего, нет. Если бы её нашли, Его Высочеству, второму принцу, не нужно было бы говорить «маленькая девочка», вместо этого он мог бы просто сказать Юй Фэнъюю, из чьей семьи эта маленькая девочка.
— И то правда. В то время старший брат был отравлен ядовитыми насекомыми, прежде чем он смог найти А-Гу. Когда он выздоровел, то уже давно забыл об этом деле. Эх, А-Гу, А-Гу, как может существовать кто-то по имени А-Гу. Может быть, старший брат неправильно услышал, или возможно, что маленькая девочка солгала?
Цзюэ Шэн поднял голову и сказал:
— Давайте пока не будем думать об этом. Когда мы прибудем в особняк Тэн, нам все равно придётся обмануть госпожу Тэн, как приказал старший брат.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|