Встреча (Часть 2)

Словно прекрасный сон, который оборвался в самом начале, словно кондитерская, куда он специально заезжал издалека, но которая закрылась раньше времени, словно сумма всех сожалений в его прошлой жизни.

Он всегда сожалел, и всегда терял.

Недолго колеблясь, Фэн Ши решил ждать до семи сорока.

Внезапно дверь отдельного кабинета открылась, и Фэн Ши почти одновременно повернул голову. У входа в кабинет появилась темно-синяя фигура.

Адмирал Лин, вероятно, сегодня присутствовал на каком-то важном мероприятии. На нем была идеально сидящая темно-синяя военная форма, на плечах — золотые эполеты, а в руке он держал букет изящно упакованных фиолетовых цветов, совершенно не сочетающийся с холодной военной формой.

— Прости, сегодня было внезапное совещание, не успел тебя предупредить, — сказал Лин Фэнъяо. — Ты долго ждал?

— Нет, — Фэн Ши тут же инстинктивно встал, нечаянно задев стул, который издал легкий скрип. Осознав неловкость своего поступка, он не осмелился смотреть Лин Фэнъяо в глаза, лишь опустил взгляд и сказал: — Я тоже только что пришел.

Лин Фэнъяо загадочно улыбнулся, затем протянул ему букет: — По дороге проходил мимо цветочного магазина, хотел взять букет ирисов, но продавец сказал, что с добавлением фиалок будет красивее, поэтому я попросил ее упаковать этот букет. Тебе нравится?

Фэн Ши быстро закивал, искренне ответив: — Мне очень нравится.

Принимая букет, он заметил, что на привязанной к нему медной табличке стоит печать Окаца. Все магазины в Башне Окац обслуживали только власть имущих и знаменитостей, это было самое дорогое место на планете Гелиос.

Отдав цветы, Лин Фэнъяо сел напротив Фэн Ши и, услышав его слова, мягко сказал: — Вот и хорошо.

Затем его взгляд открыто остановился на Фэн Ши. Он с легким недоумением спросил: — Не садишься?

Только тогда Фэн Ши понял, что все еще глупо стоит. Снова немного смутившись, он сел. Усевшись, он немного поколебался и наконец протянул Лин Фэнъяо букет белых роз, который принес с собой.

— Это… я вам дарю.

Этот букет Фэн Ши специально заказал в дорогом цветочном магазине в столице. Каждая роза в нем была тщательно отобрана им, и на это ушла почти половина его месячных расходов на жизнь. Но по сравнению с букетом, который подарил ему адмирал Лин, он все равно выглядел довольно скромно.

Но Лин Фэнъяо все же принял его, не выказывая ни малейшего пренебрежения. Уголки его губ на мгновение изогнулись, и он сказал: — Мне очень нравится, спасибо.

Сказав это, он поставил букет белых роз рядом с букетом ирисов на стол, затем открыл меню и нажал кнопку вызова официанта.

— Я закажу. У тебя есть какие-нибудь ограничения в еде? — спросил адмирал Лин.

Фэн Ши покачал головой, честно ответив: — Заказывайте вы, у меня нет ограничений.

Честно говоря, обычно он питался три раза в день питательной пастой. Иногда он менял вкус, но только заказывая домашние блюда в маленькой забегаловке на Подземной улице. К тому же, сейчас любые товары, связанные с ручным трудом, стоили непомерно дорого. Обычная тарелка жареной лапши могла стоить столько же, сколько питательная паста, которую он ел за неделю.

Скорее, он просто не знал, какие у него могут быть ограничения в еде.

Лин Фэнъяо быстро заказал все фирменные блюда, а затем предложил Фэн Ши посмотреть меню: — Этого достаточно?

Фэн Ши послушно кивнул.

Вскоре с подъемника поднялось первое блюдо — закуска. Официант тут же подал по одной порции каждому: — Приятного аппетита.

Затем он удалился в специальную маленькую комнату ожидания рядом с подъемником. Там была отличная звукоизоляция, и она была специально спроектирована отелем Мессина для официантов, готовых по первому требованию. Одной из особенностей этого отеля было полное уважение к конфиденциальности гостей.

Не видя, чтобы адмирал Лин начал есть, Фэн Ши тоже не решался приступить.

Затем принесли первое основное блюдо. Лин Фэнъяо, опустив голову, ответил на важное сообщение на своем личном терминале, а затем тихо наблюдал за Фэн Ши. Увидев, что тот медлит с едой, он с некоторым недоумением спросил: — Тебе не по вкусу?

Фэн Ши поспешно покачал головой, взял палочки и осторожно взял красивую креветку, а затем медленно отправил ее в рот.

Все это время Лин Фэнъяо не отрываясь смотрел на Фэн Ши. Если сегодня Фэн Ши был похож на сияющий драгоценный камень, то вчера он был словно звезда, покрытая пылью.

Взгляд адмирала Лина скользнул по его чертам лица. Неизвестно почему, он вспомнил белую розу, купленную в тот день у неумелого актера, изображавшего продавца цветов. Холодный и чистый цвет, необрезанные шипы на стебле, несущие в себе ощущение безупречной красоты.

Но он знал, что это лишь внешность. Фэн Ши должен был быть красным маком, покрытым кровью, а не безупречной белой розой.

— Белый тебе очень идет, — сказал он. — Но этот костюм слишком старомоден, он тебе не совсем подходит.

Взгляд Фэн Ши был прикован к тарелке перед ним. Он выглядел очень обеспокоенным, словно долго колебался, прежде чем заговорить: — Лин, мне очень жаль… Насчет регистрации брака, я, возможно…

Лин Фэнъяо, казалось, давно предвидел, что он сам затронет эту тему, поэтому быстро перебил: — Ничего страшного, я уже поручил людям заняться этим. Через три дня ты сможешь официально получить прописку на Гелиосе. Что касается брачного договора, то отложим его до того, как ты официально получишь прописку, хорошо?

Фэн Ши тут же замер. Наконец он поднял глаза и с удивлением неотрывно посмотрел на Лин Фэнъяо: — Я… правда… могу?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение