Она глубоко вздохнула, крепко прикусила кончик языка, пока тот не кровоточил, только тогда пришла в себя и быстро сделала скриншоты текста и фотографий из этого горячего тренда.
Она боялась, что из-за слишком большого внимания пост будет удалён властями, поскольку затрагивает частную жизнь.
Девушка не назвала местонахождение дома своей бабушки, и люди в комментариях, опасаясь, тоже не указывали конкретное место.
Фан Юй хотелось немедленно отрастить крылья и полететь обратно в город А.
Но она могла только отправить все скриншоты старшему брату, чтобы он помог с поисками.
— Брат, помоги мне найти информацию об этом ребёнке и этой женщине из горячего тренда! — Фан Юй была так разгневана, что едва могла сохранять самообладание.
С конкретной целью Фан Мин действовал быстро!
Он отправил все данные почти сразу, как только Фан Юй прошла проверку безопасности и готовилась сесть в самолёт.
Перед взлётом Фан Юй поспешно скачала все данные, а затем, по напоминанию стюардессы, перевела телефон в режим полёта.
В 7:30 утра самолёт вовремя приземлился в аэропорту города А.
Не обращая ни на что внимания, Фан Юй взяла такси и направилась прямо в «деревню в городе».
В 8:30 она вошла в «деревню в городе» и почувствовала только одно — грязь, беспорядок и убожество.
Это старый район города А, построенный давно, с низкими и ветхими домами, самые высокие из которых не превышали трёх этажей.
Кирпично-черепичные строения, ограды из старого кирпича с резными узорами, краска на которых выцвела под воздействием ветра и дождя, выглядели неопрятно и потрёпанно.
Возле мусорных баков у входа громоздились пластиковые пакеты и пищевые отходы, масло просачивалось из пакетов, образуя толстую жирную корку.
Было жарко, комары и мухи роились повсюду.
Разлагающаяся еда, простоявшая всю ночь, источала зловоние.
На дорогах была грязная вода, и невооружённым глазом виднелись экскременты неизвестных существ.
Фан Юй никогда не видела такого грязного места. Она не обращала внимания на отвращение, но её сердце сжималось от боли — тот ребёнок жил в самой глубине этой «деревни в городе».
Возможно, это было материнское чутьё, но у Фан Юй было ощущение, что это её ребёнок, её родной, связанный с ней кровью и душой.
В «деревне в городе» жили самые разные люди: рабочие-мигранты, приехавшие в город А на заработки, мелкие торговцы, только что окончившие университет офисные работники, а также местные домовладельцы, живущие за счёт сдачи жилья.
Чем ближе к решающему моменту, тем спокойнее становилась Фан Юй.
Она не осмеливалась быть беспечной, позвонила своим личным телохранителям, попросила их приехать в «деревню в городе», и только после этого вошла.
Офисные работники и рабочие-мигранты в основном ещё были на работе, мелкие торговцы, работавшие по ночам, сейчас спали дома.
В это время на улице в основном были местные домовладельцы.
Им хватало дохода от аренды, чтобы жить, поэтому они не работали допоздна и не трудились усердно.
Женщины чаще всего ходили с растрёпанными волосами, прямо в пижамах стирали, готовили и занимались домашними делами.
Мужчины в цветастых шортах, с голым торсом, шлёпая тапочками и обмахиваясь веерами, сидели у дверей домов и болтали с соседями.
Дети, кто в пластиковых шлёпанцах, кто босиком, бегали по улицам.
Появление Фан Юй было подобно капле чистой воды, попавшей в кипящее масло, вызвавшей бурление.
Она была одета в приличное платье, её чёрные прямые волосы были собраны в аккуратный хвост на затылке, на лице не было макияжа, и даже несмотря на недостаток сна в последние дни и круги под глазами, черты её лица оставались изящными.
Когда она проходила по середине улицы, от неё исходил лёгкий аромат.
Какой это был аромат?
Сначала он немного напоминал летний запах гардении, а затем осенний запах апельсина.
Аромат был приятным, но более лёгким и стойким, чем запах гардении, который бывает слишком сильным и раздражающим, вызывая головокружение и желание чихать при долгом вдыхании.
И не похож на дешёвые апельсиновые духи, которые не только неприятно пахнут, но и напоминают запах моющего средства.
Она шла очень уверенно, держа спину прямо.
Она шла не медленно, даже скорее быстро, но шаги её были словно вымерены, не слишком далеко и не слишком близко, каждый шаг был идеальным расстоянием, без малейшей наигранности.
Как сказать?
Это было очень... очень элегантно!
Да, именно элегантно!
Полная противоположность грязной и беспорядочной «деревне в городе».
Мужчины невольно смотрели на Фан Юй с восхищением, а женщины, взглянув на свои пижамы, испачканные маслом и водой, почувствовали невольную неполноценность и стыд.
Увидев, как их мужья восхищённо смотрят на Фан Юй, они почувствовали недовольство и начали греметь посудой, ругаясь: — Смотри, смотри, что смотришь? Лиса, соблазнительница, только и знает, как мужчин приманивать.
Закончив ругаться, они невольно бросали завистливые взгляды на Фан Юй. Кто не хочет быть красиво одетым и выглядеть сияющим?
Дети не понимали противоречий взрослых и невольно кружили вокруг Фан Юй, бегая и щебеча. Вдруг один из детей крикнул: — Маленький монстр вышел! Маленький монстр из дома бабушки Лю вышел!
Другие дети гурьбой бросились туда, крича на бегу: — Пойдём бить маленького монстра, бить маленького монстра!
Лицо Фан Юй изменилось. Она вспомнила, что «бабушку» того ребёнка звали Лю Шуанхуа, известная как бабушка Лю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|