— Да… да… — Вэньюань поспешно удалилась. Зачем же внезапно появился Его Величество? Неужели госпожа сделала что-то не так? Хоть Хунъе и была императрицей, она не вела себя высокомерно и всегда была добра к слугам, поэтому все служанки были ей преданы, а Вэньюань и вовсе считала ее своей семьей. Зачем же пожаловал Его Величество? Она беспокоилась, что это может навредить Хунъе, но, будучи служанкой, не могла вмешиваться. Оставалось только удалиться и наблюдать.
Янь Сюнь велел всем служанкам удалиться и вошел в зал. Хунъе не было в главном зале, должно быть, она отдыхала в покоях. Он огляделся. Зал больше напоминал кабинет, повсюду были книги. Из любопытства он взял несколько: книги по военному делу, управлению государством, истории, географии – словом, самые разные. Можно было сказать, что это настоящий книжный рай. На каждой книге были следы многократного прочтения, они явно не были просто украшением. Похоже, его императрица любила читать.
Еще больше его удивило, что многие из этих книг нравились и Сюань Мо. Они с Сюань Мо в письмах обсуждали все на свете, делились впечатлениями о прочитанном и упоминали любимые произведения. Выходит, вкусы Сюань Мо и императрицы схожи! Но Сюань Мо говорил, что у него близкие отношения с императрицей, так что неудивительно, что их интересы совпадают.
По сравнению с дворцами многих наложниц, дворец императрицы был на редкость изящным: без роскошных убранств, без золотых и серебряных украшений. Каждый стол и стул, каждая дверь и окно – все было таким простым, но изящным и приятным. Вместо золота и блеска зал украшали диковинные цветы и травы, источавшие тонкий аромат, освежавший разум. Неожиданно было найти такое чистое место в этом дворце, полном золота и нефрита.
Янь Сюнь невольно вспомнил свою Резиденцию Наследника, где он жил в Чжэньхуане. Он тоже не любил роскошь, предпочитая зеленые лужайки и близость к природе. Атмосфера Дуннаньдяня так напоминала Резиденцию Наследника! Почему ему здесь так знакомо? Неужели это совпадение?
Из любопытства он обошел зал. Было время после обеда, и он заметил на столе остатки еды. Помимо сладостей Хуай-Сун, там были и блюда Яньбэя! И, по странному совпадению, все они были любимыми блюдами его и Сюань Мо! Помнится, при первой встрече с Сюань Мо он пригласил его разделить трапезу, и на столе были именно эти блюда. Неужели после визита в Яньбэй императрица полюбила местную кухню? Он и подумать не мог, что принцесса Хуай-Сун так полюбит родную кухню Яньбэя, и что их вкусы так совпадут.
Дуннаньдянь преподнес ему слишком много сюрпризов, слишком много воспоминаний. Он невольно подумал: не поздно ли он обнаружил такое прекрасное место?
Он не хотел ее беспокоить, но не мог удержаться от желания увидеть ее. Поэтому он вошел в покои и увидел, что Хунъе спит на кровати. Он осторожно подошел, боясь разбудить ее, сел рядом и стал пристально смотреть на ее спящее лицо.
С момента свадьбы он ни разу ее не видел, и тем более не смотрел на нее так внимательно. Ее лицо, как и при их первой встрече, было чистым и нежным, прекрасным, как цветок груши, свежим и невинным, трогающим сердце. Но теперь оно было бледным и осунувшимся, словно хрупкий цветок, готовый опасть от дуновения ветра. Было очевидно, что весь этот год ей было нелегко.
При мысли, что все это он сделал своими руками, сердце Янь Сюня пронзила боль.
Пусть он и не любил ее, но не должен был так обижать. Он и подумать не мог, что его заблуждение так глубоко ранит человека.
Хунъе, моя императрица, теперь я знаю правду, теперь я хочу загладить вину. Простишь ли ты меня?
Глава 15
XV
За этот год здоровье Хунъе резко ухудшилось. Годы труда и забот, истощившие ее силы, подорвали ее здоровье. После замужества она тосковала и грустила, печаль разъедала ее изнутри. Лекарь приходил и прописывал укрепляющие лекарства, но душевные раны лечатся не лекарствами. Эффекта было мало, ее лицо становилось все бледнее, а фигура – все более худой, словно увядающий на ветру цветок груши, хрупкий и вызывающий сочувствие.
Из-за слабого здоровья и скромного характера она весь этот год жила затворницей, редко покидая дворец. Особенно в последнее время, когда она простудилась и часто нуждалась в отдыхе. Поэтому она и не знала о приходе Янь Сюня.
Она погрузилась в прекрасный сон, в котором вернулась в день первой встречи с Янь Сюнем, снова увидела его сияющую теплую улыбку, почувствовала тепло его руки, державшей ее. Все во сне было так прекрасно. Но сон есть сон, и однажды он закончится.
Она смутно почувствовала, что кто-то трогает одеяло, подумала, что это тетушка Юнь, и открыла глаза. Но обнаружила, что рядом с ней сидит Янь Сюнь!
— Ваше Величество? — Она была потрясена. Как Янь Сюнь мог здесь оказаться? Она спала и не знала о его приходе, это было так невежливо. Она хотела встать и поприветствовать его, но Янь Сюнь остановил ее: — Императрица нездорова, отдыхайте, не нужно церемоний.
Он хотел осторожно поправить ей одеяло, но нечаянно разбудил ее. Увидев ее испуганное лицо… В его памяти старшая принцесса Хуай-Сун всегда сохраняла невозмутимость и бесстрашие. Неожиданно, увидев его, она так испугалась. Похоже, все были правы, он действительно был таким пугающим, что даже законная жена его боялась.
— Прошу прощения, Ваше Величество, я не знала о вашем приходе… — Зачем он вдруг пришел? Умная Хунъе сразу поняла, что это связано с недавним визитом Юйшу.
— Юйшу рассказала мне все, я все знаю, — Янь Сюнь, привыкший повелевать, не только назвал себя "я", а не "мы", но и сказал нечто, что еще больше поразило Хунъе: — Прости меня, Хунъе.
Он сказал, что все знает! Он извинился перед ней! Он даже так ласково назвал ее! Сначала Хунъе обрадовалась, а затем почувствовала сильное беспокойство. Неужели Юйшу рассказала ему, что она – Сюань Мо?
— Ваше Величество… что вы узнали?.. — с тревогой спросила она.
— Что смерть Сюань Мо не твоя вина, что ты всегда защищала его и не сделала ничего, что могло бы ему навредить, — голос Янь Сюня был намного мягче, чем обычно. — И что я ошибался насчет тебя.
Услышав это, Хунъе вздохнула с облегчением. К счастью, он еще не знал, что она – Сюань Мо. Но тон его голоса действительно стал мягче, в нем слышалось раскаяние и вина. Этого она и боялась больше всего.
Он испытывал к ней лишь чувство вины. А она была добра к нему лишь из-за чувства вины.
— У тебя плохой аппетит, я велел приготовить тебе кашу. Поешь, когда проголодаешься! Береги себя, — Янь Сюнь смотрел на нее, в его взгляде не было обычной резкости, но была нежность и сожаление. — Все это моя вина, я был несправедлив и ошибался насчет тебя…
— Это не вина Вашего Величества… — Хунъе не хотела видеть его раскаяние и вину, поэтому утешила его: — Ваше Величество и господин Сюань были как братья. Он бы не хотел, чтобы вы так страдали.
— Если бы не Юйшу, я мог бы ошибаться насчет тебя всю жизнь, и мы бы никогда не встретились как муж и жена, — Янь Сюнь встал и посмотрел на нее. — В следующий раз не будь такой глупой и не терпи обиды. Ты нездорова, отдыхай. Я приду завтра.
Хунъе смотрела на него. Впервые она, Налань Хунъе, чувствовала эту нежность.
Жаль, что это было лишь чувство вины, а не любовь, которой она так жаждала.
— Хунъе… — Он позвал ее по имени перед уходом. — Впредь не называй меня Ваше Величество, зови меня Янь Сюнь.
******
(Нет комментариев)
|
|
|
|