Глава 3 (Часть 1)

— Это как хотеть кусок черствого хлеба, а получить целую свиную рульку по-дунпоски.

Растерянно поклонившись, забрав награду и сказав "спасибо", она почувствовала, что ее действия были чисто рефлекторными. Она ничего не слышала из того, что объявляли дальше, в голове осталось только: "Я заняла первое место".

Когда она вернулась домой в Сонбук-тон, ее уже ждал ужин. Сегодня, что было редкостью, за столом собрались папа, мама и бабушка. Обычно в ее семье так собирались только для решения важных вопросов, и сегодняшняя ситуация как раз подходила для семейного совета, что вызвало у нее нехорошее предчувствие.

Интуиция, особенно детская, часто бывает пугающе точной. И действительно, когда ужин был в самом разгаре, трое взрослых одновременно отложили палочки. В столовой повисла тишина, которую через три секунды нарушила мама: — Кёнсо, бабушка возвращается в Китай.

Не дав ей опомниться, отец продолжил: — Твоя тетя беременна, а родителей мужа твоей тети уже нет в живых, поэтому бабушке нужно вернуться в Китай, чтобы заботиться о них.

Отец Ю Кёнсо всегда придерживался принципа равенства в общении с детьми, объясняя ей все, как взрослой. Так было и в этот раз. Он говорил спокойно, но Ю Кёнсо слушала взволнованно. Для нее бабушка занимала особое место. Родители были заняты работой, поэтому ее воспитывала бабушка. Когда ей было восемь лет, вся семья иммигрировала в Корею, и бабушка, несмотря на языковой барьер, последовала за ними, чтобы заботиться о ней. Она даже не представляла, как будет жить без бабушки.

Этот день был полон неожиданностей для Ю Кёнсо. Сейчас она испытывала смешанные чувства, не зная, что сказать. Помолчав немного, она рассказала о сегодняшнем прослушивании. О том, что она участвует в прослушивании S.M., она рассказала только бабушке. Изначально она хотела порадовать бабушку новостью о первом месте, но теперь ей пришлось рассказать об этом в такой обстановке.

Если до этого родители Ю Кёнсо застали ее врасплох, то теперь Ю Кёнсо застала врасплох своих родителей. Они прекрасно понимали, что значит первое место в вокальной категории на прослушивании S.M. В отличие от категории "внешность", в вокальной категории оценивались реальные способности. Внешность отходила на второй план, а вокальные данные были на первом месте.

Ю Кёнсо не ожидала, что, заняв первое место в двенадцать лет, она добьется такого успеха. Но вокальные данные можно развить, а сколько трейни, участвующих в прослушивании, так же, как и она, занимались вокалом более пяти лет? Зная Ю Кёнсо, даже если она сейчас не собирается присоединяться к S.M., скоро другие развлекательные компании начнут предлагать ей контракты. Как она, будучи еще такой юной, сможет выдержать такую бомбардировку?

Поэтому, выслушав дочь, отец Ю Кёнсо помолчал несколько секунд, переглянулся с женой и серьезно спросил: — Кёнсо, ты хочешь стать трейни?

Автор: Я изо всех сил пытаюсь понять, о чем может думать одиннадцатилетняя девочка~~ Это так сложно.

Но, узнав больше, я поняла, что жизнь трейни — это сплошные трудности.

Что касается пары... Главной героине сейчас всего 11 лет, она еще не достигла возраста, когда влюбляются.

Главный герой появится, обязательно появится, но даже когда он появится, вы, скорее всего, не поймете, что он главный герой.

Вздыхаю.

4. Первые шаги

Рекомендуемая песня: Ann "Имя боли"

Ю Кёнсо не знала, как она приняла это решение. Стать трейни в S.M., не прерывая учебу, было очень сложно.

S.M. Entertainment — одна из крупнейших развлекательных компаний в Корее. Хотя тренировки и тяжелые, но система подготовки трейни самая совершенная. Она сможет завести больше друзей, лучше интегрироваться в корейское общество. А еще, из-за возвращения бабушки в Китай, о ней некому будет заботиться, и негде будет продолжать занятия вокалом. Если она станет трейни, то сможет жить в общежитии, решив обе эти проблемы. Родители помогли ей проанализировать все это по пунктам, но она чувствовала, что не это стало причиной ее решения.

Спустя годы, вспоминая об этом, она поняла, что решающую роль сыграли слова бабушки: — Кёнсо, я не знаю, что ты думаешь, но я всегда считала, что ты создана для сцены. Именно поэтому я столько лет с удовольствием учила тебя петь. Если не брать во внимание твою технику пения, то твои выступления очень выразительны. Это врожденный дар. Даже если ты в будущем не будешь заниматься этим профессионально, этот опыт будет очень полезен.

Родители помогли ей разобраться со всеми формальностями, связанными с подписанием контракта с компанией, и перевезли ее вещи в общежитие. Летние каникулы подходили к концу, бабушка уже вернулась в Китай. Рядом с ней лежал распорядок дня, который она получила утром в компании и еще не успела внимательно изучить. Ю Кёнсо сидела на кровати, погруженная в свои мысли. За окном уже стемнело, и все казалось таким нереальным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение