Университетская жизнь (2)

В комнате было четыре кровати, все на втором ярусе. Под ними располагались письменные столы и шкафы, создавая небольшие личные пространства.

Девушка с короткими волосами стояла на лестнице у окна, заправляя постель. Услышав, что я вошла, она обернулась и ловко спрыгнула на пол.

— Привет, — поздоровалась я, разглядывая имена на кроватях. Мое имя было на другой кровати у окна, а владельцы двух кроватей у двери еще не приехали.

— Красотка, тебя зовут… Фан Жоци? — спросила девушка с короткими волосами, взглянув на имя на моей кровати. — Меня зовут Чжу Ли. Ты тоже с английского?

— Да, — ответила я, положив рюкзак и чемодан и прислонившись к кровати, чтобы перевести дух.

— Вау! — воскликнула она, ее озорные глаза заблестели. — На нашем факультете, похоже, одни красотки! Когда у тебя день рождения? Есть парень? Какой типаж тебе нравится?

Чрезмерная общительность Чжу Ли немного напугала меня, но показалось невежливым не ответить. — У меня день рождения 17 августа. Парня нет.

Она схватила телефон и начала записывать. — А какой типаж парней тебе нравится?

— Эм… Даже не знаю. Смотря по ситуации.

Она, записывая, пробормотала: — Судя по твоей неопределенности, ты, наверное, еще ни с кем не встречалась?

Не выдержав ее любопытства, я сказала: — Извини, мне нужно отправить сообщение. Ты пока разбирай вещи.

К счастью, она не стала настаивать. Я взяла телефон и написала Гуань Гувэю: «Боже, ты знаешь, кто моя соседка? Гу Цяньцзин!!!»

Гуань Гувэй ответил мгновенно: «Проливаю слезы сочувствия… Не паникуй! Дай ей отпор!»

Я невольно улыбнулась. Гуань Гувэй был веселым и беззаботным, редко кто вызывал у него неприязнь. Единственным исключением, пожалуй, была эта самая Гу Цяньцзин — дочь главы корпорации Цяоя.

Они оба были детьми богатых родителей и неизбежно встречались на различных банкетах и вечеринках. Каждый раз после таких встреч Гуань Гувэй возмущенно рассказывал мне, какая эта избалованная богачка высокомерная и заносчивая.

Наслушавшись его рассказов, я, увидев имя Гу Цяньцзин на первой кровати, почувствовала какое-то странное предвкушение. Насколько же невыносимой должна быть эта девушка, чтобы вызвать такую неприязнь у такого добродушного человека, как Гуань Гувэй? Мне очень хотелось увидеть ее своими глазами, хотя я и немного нервничала, особенно учитывая, что ее кровать была рядом с моей.

Вскоре появилась еще одна соседка с родителями. Девушка по имени Вэнь Ниншань выглядела очень мило, говорила мягким голосом. У нее была челка и длинные распущенные волосы, а также детский зажим с подсолнухом. Она производила впечатление робкой и застенчивой.

Из-за присутствия родителей Вэнь Ниншань Чжу Ли не стала устраивать такой же допрос, как со мной, а лишь перекинулась с ней парой ничего не значащих фраз.

Когда мы почти закончили распаковывать вещи, пришло сообщение от Гуань Гувэя: «Поужинаем вместе?»

— Нет, я договорилась пойти с соседками. Гу Цяньцзин еще не приехала? — ответила я.

— Можешь надеяться, что она вообще не приедет! Тогда я пойду поем один. Не забудь прийти к семи вечера.

— Знаю…

Я вздохнула. Внутри все сжималось от волнения. Сегодня в восемь вечера на Сети Распева должна была выйти наша совместная песня.

Сеть Распева — это сайт для любителей музыки, где можно загружать свои записи и общаться друг с другом. Большинство песен — каверы, но иногда встречаются и оригинальные композиции, например, песни Гуань Гувэя.

С детства он не уделял должного внимания учебе, но обладал невероятным музыкальным талантом и упорством. Он мастерски играл на фортепиано и гитаре, а также обладал чистым и нежным голосом.

С старших классов он начал публиковать свои песни на Сети Распева.

Сначала он заставлял меня регистрироваться на сайте и оставлять ему комментарии и лайки, притворяясь случайным слушателем. Но очень скоро он стал популярен, каждая его песня набирала огромное количество прослушиваний и положительных отзывов. Постепенно рекламные агентства и небольшие звукозаписывающие компании стали предлагать ему сотрудничество, и некоторые его песни были официально опубликованы.

Конечно, все это происходило втайне от дяди Гуань. Для публикации своих работ он использовал свой нелепый ник: Гуань Великий.

После выпускных экзаменов Гуань Гувэй уговорил меня записать с ним дуэт, который должен был выйти сегодня в семь вечера.

Новость о выходе новой песни Гуаня Великого и Фан Феи висела на главной странице сайта уже несколько дней.

Фан Фея — это ник, который Гуань Гувэй придумал для меня. Будучи неприметным пользователем Сети Распева, я обычно просто ставила лайки Гуань Гувэю и писала ему комментарии, иногда слушала песни других пользователей. Я никогда не думала о публикации собственных записей.

Я неплохо пела и брала уроки вокала вместе с Гуань Гувэем. В старших классах он даже уговорил меня участвовать в школьном конкурсе песни. Нам повезло, и мы заняли третье место, не сильно отстав от него, чемпиона.

Но на Сети Распева было много талантливых людей, в том числе профессиональных музыкантов и певцов. А публика была самая разная: от преданных фанатов до профессиональных критиков и злобных хейтеров. В отличие от Гуань Гувэя, который воспринимал необоснованную критику как шутку, я не хотела портить себе настроение из-за незнакомых людей в интернете. Я предпочитала оставаться незаметной. Но Гуань Гувэй разрушил мое спокойствие.

Мы с Чжу Ли и Вэнь Ниншань поужинали в столовой. Чжу Ли без умолку болтала: о том, на каких факультетах больше всего красивых парней, о легендарных студентах прошлых лет, о различных университетских мероприятиях и о том, какие факультеты лучше всего подходят для знакомств. Казалось, она знала все, хотя мы только поступили.

— Интересно, появятся ли в этом году какие-нибудь красавчики? — спросила Чжу Ли, откинувшись на спинку стула после ужина. — В нашем университете давно не было никого выдающегося, не то что в соседнем Университете S. В прошлом году туда поступил Линь Лисян, красавец неземной красоты, он еще создал студенческую группу… Может, через пару дней сходим в Университет S на разведку?

Университет Т находился недалеко от центра города, рядом располагалось несколько других университетов, в том числе Университет S, с которым они постоянно соперничали за первые два места в национальном рейтинге.

— Давай не будем… — сказала я, не зная, плакать или смеяться. — Дай мне сначала разобраться со своим университетом и однокурсниками.

— Ты такая крутая, — пролепетала Вэнь Ниншань. — Откуда ты все знаешь?

— А то! — гордо заявила Чжу Ли, стукнув себя в грудь. — Меня не зря называют Чжу Ли-сплетница!

После ужина мы немного прогулялись по университету и не спеша пошли в общежитие.

Было еще светло, по оживленной дороге сновали молодые, полные энергии лица.

Я с предвкушением думала о том, что проведу здесь следующие четыре года.

Поднявшись на четвертый этаж, еще не дойдя до комнаты 405, я увидела свет, льющийся из открытой двери. Наверное, приехала Гу Цяньцзин.

Мы вошли в комнату. Гу Цяньцзин стояла у лестницы своей кровати и холодно посмотрела на нас. Холодная, но красивая — это точно. Яркие глаза, белые зубы, кожа как фарфор, стильные локоны до плеч, облегающее платье, подчеркивающее изящную фигуру. Настоящая богатая наследница, все-таки есть разница.

Чжу Ли бросилась к ней: — Вау!!! Ты Гу Цяньцзин? Еще одна красотка!!!

Гу Цяньцзин с презрением отступила на шаг и надменно спросила: — Которая из вас Фан Жоци?

— Я, — ответила я. Ее надменность немного смутила меня, и мой голос прозвучал неуверенно.

— Эта кровать теперь моя. Убирай свои вещи, — сказала она, стоя рядом с моей кроватью, с высокомерным видом. Это прозвучало как приказ. Я опешила и переспросила: — Но эта кровать моя, здесь мое имя.

— И что? — невозмутимо ответила она, достала из сумки карандаш для бровей и стерла мое имя. — Теперь твоего имени здесь нет. Убирай свои вещи.

Чжу Ли испуганно попыталась сгладить ситуацию: — Да ладно вам, все же красотки, не надо…

— А ты кто такая? — Гу Цяньцзин бросила на нее свирепый взгляд, который мгновенно заставил ее замолчать. — Я разговариваю с Фан Жоци, не лезь не в свое дело.

Что произошло дальше:

A. Фан Жоци решила сохранить мир и уступила;

B. Нельзя сдаваться, нужно стоять на своем;

C. Чжу Ли предложила ей свою кровать;

D. Другой вариант, пожалуйста, опишите.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение