Серебряное лунное колесо в последний раз дёрнулось и, наконец, опустилось за ним. Великая формация охраны горы Саньюэ вздохнула. Убийственное намерение, направленное на этого так называемого мятежника Духовной горы, словно закатное солнце, опустилось за горизонт.
Сюань У, словно никого вокруг не было, прямо вошёл в главный зал горы Саньюэ.
За эти несколько шагов лунный свет уже восстановил его повреждённую истинную энергию.
Грязь и следы крови на теле Сюань У исчезали под лунным светом. Давление пика стадии Линьки цикады обрушилось с горы Саньюэ.
Он не стал устраивать бойню. Он лишь по очереди смотрел на их недовольные лица, наблюдая, как они, не выдержав давления, опускаются на колени. Их бледные улыбки были такими же холодными и странными, как Серебряное лунное колесо.
В его руку упало письмо «Ляньсинь» из Куньлуня.
Гора Линъюнь в Южном Шу тоже получила письмо из Куньлуня.
Гора Линъюнь сама была в хаосе. Внутри страны тоже были беспорядки между двумя кланами. Изначально они не хотели вмешиваться в эти дела. Но глава секты клана Сюи положил записку Ван Гэлуобао рядом с секретным письмом из Куньлуня, нерешительно посмотрел на них три раза и наконец, словно обиженный, махнул рукой и вздохнул: — Это собственноручное письмо главы секты Куньлунь... В нашем Шу царит хаос. Гора Линъюнь наполовину разрушена. Утерянная духовная энергия до сих пор не найдена.
Сейчас мы слабы на Южном континенте. Куньлунь зовёт. У нас нет оснований не слушать.
Ладно, пусть будет так. Прошу всех хорошо охранять Великую формацию охраны горы, чтобы злые существа не воспользовались лазейкой. Я... Эх.
Он хмурился, словно девушка, которую вынудили стать проституткой: — Я возьму Девять драконьих треножников и отправлюсь в путь.
Третий старейшина Куньлуня, получив срочный вызов от главы секты, в душе был весьма недоволен — включая «затворника» второго старейшину, в Куньлуне было всего четыре существа стадии Линьки цикады.
Сейчас Раб-меченосец уже в Наньхэ. Зачем главе секты звать его с собой?
Существа стадии Линьки цикады Куньлуня собрались на полуострове Наньхэ... О, говорят, с вершины Куньлуня тоже отправили «Ляньсинь» на гору Саньюэ и гору Линъюнь.
Такой шум из-за нескольких злых существ, каких-то странных бессмертных артефактов... И ещё из-за этого маленького мечника стадии Линьки цикады с горы Сюаньинь?
Неужели это так необходимо? Это слишком много чести для людей Вань!
— Истребление зла ли, подавление демонов ли, зачем главе секты лично идти? Это небольшое дело можно поручить мне.
Глава секты не ответил. Через некоторое время он протянул руку и поймал письмо «Ляньсинь», летящее издалека. Прочитав его в два-три взгляда, он разорвал бумагу и, повернувшись, сказал третьему старейшине: — Се Чу, под предлогом осмотра формации Бэйцзюэ, сбежал. Вероятно, он отправился за пределы горы Бэйцзюэ.
Третий старейшина, услышав имя Слепого Короля Волков, словно почувствовал зубную боль. Кожа на его лице невольно дёрнулась: — Дело Наньхэ. Второй старший брат тогда действительно имел с нами некоторые разногласия и недоразумения, что привело к неприятному расставанию. Иначе, с его уровнем культивации, он бы не попал в... Но его непокорный ученик, из-за этого затаивший обиду на секту, действительно перешёл все границы...
Голос третьего старейшины внезапно оборвался. Он странно посмотрел на главу секты — как только он упомянул второго старейшину, в глазах главы секты словно внезапно мелькнула зловещая кровавая искра, такая быстрая, что казалась иллюзией.
— Глава секты, старший брат?
Глава секты Куньлунь словно только что очнулся. С некоторой задержкой он сказал: — Се Чу хитёр. Все эти годы он поддерживал связь с У Линсяо.
Если раб-меченосец Ваньшуан поверит чему-то, он, возможно, больше не будет на нашей стороне. На всякий случай, пойдём вместе.
Третий старейшина собирался что-то сказать, но глава секты махнул рукой, прерывая его: — Это также воля великого жреца.
Целью Ван Гэлуобао на этот раз была Южная шахта и убийство Тайсуя. Даже он сам не ожидал, что его обычные действия, сеющие хаос, глубоко затронут главу секты Куньлунь, находящегося далеко на севере. Несколько величайших мастеров мира спешно направлялись с четырёх сторон.
Но духовное чувство укротителя зверей, столь же острое, как у птиц и зверей, уже подсказывало ему, что ситуация вышла из-под контроля.
Ван Гэлуобао взглянул на Южное море, туман над которым неизвестно почему сгущался, и решительно погрузился в глубокое море.
В месте, куда не проникал свет, послушно открылась раковина размером в чжан, спрятав его внутри.
Он взволнованно подумал: «Небо меняется».
В тумане Ваншэн Яо Ци беспричинно вспомнил нелепый слух, который он слышал в юности: будто наследник хоу Юннин, переодевшись в женщину, был выбран в качестве главы куртизанок.
Пальцы Си Пина, играющие на цитре, были невероятно ловкими — хотя кожа ещё не успела покрыть кости.
Медовый звук цитры, словно плывущие облака, вытекал из-под его искалеченных пальцев. Яо Ци, который не очень хорошо разбирался в медовом звуке, должен был полностью сосредоточиться, чтобы успеть.
Си Пин: Формация меча «Мандариновые утки» уже появилась. Ян Вань, боюсь, не выживет. Сейчас жизни десятков миллионов людей в твоих руках. Быстро слушай, что он говорит. Он единственный в мире, кто запечатал защитный артефакт горы.
Яо Ци в ужасе сказал: — Слушай, слушай кого?
Си Пин: Главу секты Ланьцан! Его тело уже разбито, но твоё божественное сознание всё ещё привязано к его Сердцу Дао. В Сердце Дао обязательно что-то говорится.
Яо Ци: — Я наполовину понимаю язык Наньхэ, не факт, что...
Си Пин, выпустив звук цитры: Медитация!
Его божественное сознание общалось с Яо Ци через «Намек». Это само по себе влияло на разум человека, подвергшегося воздействию техники. Уровень культивации Яо Ци был намного ниже, чем у него.
Яо Ци невольно подчинился приказу. Он отключил шесть чувств. Все посторонние мысли были отброшены звуком цитры. В мгновение ока он вошёл в медитацию.
Си Пин никогда не видел такого способа медитации — брат Цзымин выглядел не медитирующим, а словно его ударили дубинкой и он потерял сознание.
Он на мгновение остолбенел, затем понял, что это, вероятно, «чудесное действие» «Намека», и тут же обрёл духовное чувство.
В этот момент его руки почти полностью восстановились. В тумане Ваншэн Линни он снова сгустил их в общие очертания. Си Пин резко отступил к рабу-меченосцу. Не жалея духовной энергии, которую только что сгустил, он влил её в звук цитры и взорвал у уха раба-меченосца.
Божественное сознание раба-меченосца сильно содрогнулось. Полупрозрачная фигура резко откинулась назад, отделившись от высокого мужчины.
В его ужасных глазах мелькнул красный свет. Тяжёлые шаги опустились на землю. Энергия меча рассеялась вокруг него, снова превратив тень Си Пина в одну руку.
Си Пин: Старший, подождите, послушайте меня!
Раб-меченосец, конечно, не понимал этих вычурных слов людей Вань. Он видел лишь руку, словно одержимую призраком, перебирающую несколько струн, которые то появлялись, то исчезали в тумане: — Кто это, ничтожество, скрывается и осмеливается нападать на меня? Выходи!
Личная цитра Си Пина всегда поддерживала Пространство разрушения техник в уезде Тао. Цитра, которую он носил с собой, была скопирована с Книги Искоренения фальши и сохранения истины. Под воздействием энергии меча Ваньшуан она тут же превратилась в пепел.
В это время следующая волна огня Лу У, явно ослабленная, не только не смогла отбросить Формацию меча «Мандариновые утки» ни на йоту, но, наоборот, словно разгневала этот защитный артефакт горы.
За пределами Духовной горы Ланьцан, Великая формация охраны горы, которая постоянно появлялась с момента появления Формации меча «Мандариновые утки», сама себя восстановила, осветив полуостров.
Сиванму, словно марионетка, медленно поднялась из тумана Ваншэн Линни.
Туман немного рассеялся от её движения.
Фигура мужчины перед рабом-меченосцем внезапно расплылась. Он подсознательно протянул руку к человеку, но они прошли сквозь друг друга.
Он внезапно очнулся, громко крикнув, вырвался из тумана Ваншэн. Меч Ваньшуан уже вышел из ножен —
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|