Глава 212. Рождённый с сожалением (Часть 1)

Кроме Пилюли Закладки Основ, в древних текстах не было описано третьего способа Закладки основ.

История изготовления Пилюли Закладки Основ из Сердца хлопкового дракона гораздо древнее, чем история святых, достигших Вознесения, разбивая пыль, и, конечно, древнее всех существующих Духовных гор.

Хлопковые драконы ценны лишь потому, что растут медленно и их слишком много истребляют. Этот духовный зверь на самом деле не требователен к условиям обитания.

Хотя они любят влажный и жаркий климат, но пока земля не промёрзла на три чи, взрослые хлопковые драконы могут кое-как выживать, поддерживая температуру тела с помощью сердца, подобного духовному насосу. Они просто перестают расти.

Они также не привередливы в еде. Они могут есть мелкую рыбу, креветок и водные растения. Их гораздо легче содержать, чем свирепых зверей-обжор, таких как Золотой бронированный чжэнь.

Ли Маньлун поднял новый улучшенный бессмертный артефакт, который только что получил. Он включил его. Окружающая духовная энергия была поглощена Золотом проводника духовной энергии, испуская слегка зелёный свет, способный просветить поверхность воды до самого центра озера.

Внизу, на дне озера в лесу, рос густой слой странных водных растений. При свете тонкие и изящные водные растения без волнения начали танцевать. С их вершин вытягивались тонкие нити, похожие на волосы. Они в панике хватали что-то в воде и снова втягивались в заросли водных растений.

— Это «Трёхдневный сон», — с трудом, по слогам, сказал Ли Маньлун. — Говорят, один стебель может продлить жизнь умирающему смертному на три дня. Хотя он не может спасти жизнь, но умирающий может в эти три дня быть без боли и болезней, даже помолодеть и умереть достойно.

Тайсуй, такую траву я видел только в обрывках свитков на пастбище духовных зверей.

Говорят, в древние времена дикие хлопковые драконы больше всего любили есть листья Трёхдневного сна. После смерти их тела падали, и Сердце хлопкового дракона могло стимулировать рост большого количества семян Трёхдневного сна.

Где есть «Трёхдневный сон», там есть и хлопковые драконы.

Позже эта симбиотическая связь была нарушена. Большое количество Трёхдневного сна было съедено хлопковыми драконами, но они не получали Сердце хлопкового дракона, поэтому постепенно вымерли.

Си Пин спросил: — Но без Сердца хлопкового дракона Трёхдневный сон ведь не прорастёт?

Ли Маньлун сказал: — Мы выкопали немного семян и принесли их в деревню. Оказалось, что для их прорастания достаточно посыпать корни водных растений порошком зелёной руды. Кажется, это отличается от того, что написано в книге.

Но обрывок свитка, который я читал, — это просто праздное чтение для низкоуровневых культиваторов на пастбище духовных зверей. Не исключено, что он неточен.

Си Пин покачал головой: — Вероятность ошибки в книге невелика.

Дело не в доверии к научному уровню людей Шу, а в том, что «совместное существование дракона и травы», «искусственное нарушение симбиотической связи», «нежные и ценные водные растения» — всё это звенья одной цепи.

Если бы Трёхдневный сон за пределами тайного царства можно было выращивать с помощью духовных камней, то такое хорошее растение, способное продлевать жизнь и кормить хлопковых драконов, не могло бы не сохраниться. Богатые люди могли бы засадить им пруды в своих домах.

За пределами тайного царства искусственно разводили хлопковых драконов, и Трёхдневный сон вымер. В тайном царстве хлопковые драконы исчезли, остался только Трёхдневный сон в большом количестве... Ни то, ни другое не является естественным состоянием.

То есть, тайное царство Южного моря, возможно, как и уезд Тао, окутанный Пространством разрушения техник, тоже имеет какие-то искусственно установленные правила — например, нельзя закладывать основы.

Или, возможно... нельзя иметь Сердце Дао.

Тот, кто установил правила, исключил только один вид животных — хлопковых драконов. Он даже изменил повадки других животных и растений, связанных с хлопковыми драконами «хищническим симбиозом»!

Си Пин долго молчал: — Я ещё раз спрашиваю, Цюэжу, вы действительно не хотите временно укрыться в уезде Тао?

Вам не кажется, что это место... это место похоже на искусственный стеклянный шар? Разве не страшно находиться внутри?

Его голос словно покрылся мурашками. Ли Маньлун, однако, рассмеялся — он недавно услышал, что этот таинственный Тайсуй среди Лу У — всего лишь молодой человек, не старше обычного смертного.

Неизвестно почему, у Ли Маньлуна не возникло ощущения разочарования от крушения божественного образа. Наоборот, он почувствовал больше близости: в последнее время он постоянно вспоминал голос Тайсуя, звучащий в древе перерождения, смешанный с невнятным бормотанием жителей Ста хаосов, вместе учивших маленькие мелодии Наньхэ.

— Тайсуй, — медленно сказал Ли Маньлун. — Разве иллюзорный сон уезда Тао, где запрещена духовная энергия, не искусственный?

Си Пин опешил. Он услышал, как старик, попробовавший всю грязь мира, снова сказал: — За пределами уезда Тао, за пределами тайного царства, разве это не иллюзорный сон, сплетённый кем-то?

— Люди живут, опираясь на сплетённые иллюзорные сны и правила, — Ван Гэлуобао, заметив колебания Юй Чана, усмехнулся. — Не интегрироваться в Духовную гору — значит интегрироваться во что-то другое. Разве общепринятые истины и общественный порядок и добрые нравы в голове каждого — это не одно и то же?

Иначе скажи, почему гражданский чиновник, уездный судья, не способный даже курицу связать, может убить человека, просто бросив бумагу с приговором?

Духовные камни ещё имеют какое-то применение, но золото, серебро и медные монеты — разве они дают еду или питьё? Почему они могут дать тебе всё?

Юй Чан усмехнулся, не вступая в словесную перепалку. Он подумал: «Есть можно, чтобы жить. Есть дерьмо тоже можно, чтобы жить. Почему ты не ешь дерьмо?»

Он просто ненавидел всё, что напоминало ему о клейме духовного облика.

Ван Гэлуобао, словно хорошо обученная собака, склонил голову и, словно учуяв, что думает другой, добродушно кивнул: — Моя ошибка. Мы с тобой, конечно, немного односторонни.

Почему бы нам не разузнать окольными путями, что думает Ваше Высочество Сиванму — посмотрим, выберет ли она подчиниться инстинкту, или пойдёт против неба и сделает шаг вперёд?

— Как ты собираешься заговорить? — холодно спросил Юй Чан. — Скажешь, что мы подложили тебе в тень руну «Намек», подсмотрели твою медитацию, и у нас есть для тебя небольшой совет «со стороны виднее»?

Я говорю, брат Ван Гэ, ты завтра на завтрак хочешь съесть кунжутный пирожок с начинкой из ядовитого тумана?

Ван Гэлуобао усмехнулся: — Зачем нам говорить самим?

Яо Ци повезло. Страж, которого он изображал с помощью маски Лу У, был очень похож на него самого — оба держались в стороне, мало говорили и хотели, чтобы их никто не замечал.

К тому же, неожиданно Сиванму тоже любила тишину. Такие люди-тени ей нравились. Яо Ци каждый день дежурил у двора Сиванму, ближе, чем Чан Цзюнь.

Хотя великие злые существа не позволяли стражам подслушивать их тайные разговоры, постоянное пребывание рядом позволяло многое заметить.

Но в жизни брата Цзымина не так много было удачных моментов. Например, в этот день в альманахе, вероятно, было написано «Не подходит для раннего прибытия».

Яо Ци сменился с дежурства на четверть часа раньше обычного. Едва он встал на пост, как как раз вышел Ван Гэлуобао, который, как обычно, наносил визит.

Этот мастер из Шу был сердечен и вежлив. Он никогда, как другие существа стадии Вознесения духа, не смотрел на всех свысока. Стражи под началом Сиванму любили с ним здороваться.

Только Яо Ци, увидев этого полукровку Сюи-Миа, почувствовал, как волосы встали дыбом.

Спина его выпрямилась, словно флагшток. Он напряжённо, вместе с другим дежурным стражем, провожал гостя. Возможно, из-за особой неуклюжей позы Яо Ци, Ван Гэлуобао взглянул на него ещё раз.

Яо Ци, от его сердечной улыбки, покрылся мурашками. Подбородок его уткнулся в грудь. Он не заметил, как после ухода Ван Гэлуобао тени его и другого стража у ворот заволновались по краям, словно вода.

Как только Ван Гэлуобао ушёл, двери комнат и двора Сиванму автоматически закрылись. Справляться с великими злыми существами, должно быть, очень утомительно. После каждой встречи она должна была входить в медитацию, чтобы восстановить дыхание. В этом отношении Яо Ци полностью с ней соглашался.

Но время её медитации становилось всё короче. По окончании из неё выходила неустойчивая духовная энергия — обычно такие колебания духовной энергии бывают только у маленьких учеников, которые засыпают во время медитации и просыпаются в испуге.

С уровнем культивации Сиванму этого не должно быть. С какими трудностями она столкнулась?

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 212. Рождённый с сожалением (Часть 1)

Настройки



Сообщение